-
1 dedi-qodu
сущ. разг. пересуды, толки, сплетни. Dedi-qodu yaymaq распространять сплетни, dedi-qodu ilə məşğul olmaq заниматься сплетнями, сплетничать, dedi-qodulara qulaq asmaq слушать сплетни, dedi-qoduya səbəb olmaq служить причиной сплетен -
2 dedi-qodu
пересуды, сплетни, толки, шушуканье. Dedi-qodu salmaq сплетничать. -
3 dedi-qoduçuluq
сплетничание. dedi-qoduçuluq eləmək (etmək) сплетничать. -
4 dedi-qoduçu
сущ. сплетник, сплетница. Qorxulu dedi-qoduçu опасный сплетник -
5 dedi-qoduçuluq
сущ. сплетничание. Dedi-qoduçuluq etmək (eləmək) сплетничать, заниматься сплетнями -
6 dedi-qodu
gossip, tittle-tattlededi-qoduçu – taleteller, tale-bearer -
7 dedi-qoduçu
сплетник, шептун, злоязычник, пересудчик. -
8 dedi-qodulu
прил. имеющий обыкновение распускать, распространять сплетни -
9 dedi-qoduluq
сущ. собир. сплетни, пересуды -
10 dedi-qodu
dedikodu -
11 dedi-qodu
dedikodu -
12 da
и, ну, же, тоже, даже, также. Qalsam da faydasızdır бесполезно, если даже и останусь; qardaşım da dedi брат тоже сказал; da təkid edirdi он также настаивал. -
13 amma
Iсоюз1. а. Böyüklər getdi, amma uşaqlar evdə qaldılar взрослые ушли, а дети остались дома2. но. Qocadır, amma güclüdür старый, но сильный; o, az danışar, amma ürəkdən danışardı он говорил мало, но от всей души, amma heyf ki … но жаль, что …3. однако. Amma belə olmadı однако этого не случилось4. зато. Amma onu görə bildik зато смогли увидеть его5. да (в знач. “но”). Gözü görür, amma ağzı çatmır видит око, да зуб неймёт6. хотя (однако, но). O da (mahnı) oxuyurdu, amma pis он тоже пел, хотя плохоIIчаст.1. ну, ну и ну, здорово. Amma nə dedi ну и сказал он, здорово сказал2. только (однако, но) -
14 astadan
нареч.1. тихонько, негромко. Astadan güldü он тихонько засмеялся, astadan dedi он негромко сказал2. тише, потише. Astadan danış говори потише -
15 başqası
Iв знач. сущ. другой. Bunu mənə başqası dedi это мне сказал другойIIприл. чужой. Başqasının uşağını dəyişdirmə юрид. подмена чужого ребёнка◊ başqasının işinə baş qoşmaq лезть в чужие дела; başqasının gözündə çöpü görmək видеть сучок в чужом глазу -
16 bezdirmək
глаг. kimi надоедать, надоесть, докучать, досаждать, досадить не давать житья, покоя, выводить, вывести из терпения. Dedi-qodular onu bezdirmişdi пересуды вывели его из терпения -
17 canıyanar
прил.1. сострадательный2. сочувственный (выражающий сочувствие чужим переживаниям, горю). Canıyanar səslə dedi сочувственным голосом сказал -
18 çeşni
сущ.1. форма, вид. Qovun çeşnisində в форме дыни2. рисунок, узор (сочетание красок). Xalçanın çeşnisi узоры ковра3. орнамент, трафарет. Çeşnisinə görə düzəltmək сделать по трафарету4. образец (способ устройства, вид, форма). Qədim çeşnidə на древний образец, по древнему образцу, yeni çeşnidə нового образца5. образ, манера. Elə çeşnilə dedi ki, … сказал таким образом, что … -
19 dönmək
глаг.1. поворачиваться, повернуться:1) сделав поворот, изменить положение своего тела. Sağa dönmək поворачиваться направо, sola dönmək поворачиваться налево2) оборачиваться, обернуться лицом к кому-, чему-л. Qapıya tərəf dönmək поворачиваться в сторону двери. Yoldaşına tərəf dönmək поворачиваться к товарищу, dönüb dedi … обернувшись, сказал …2. поворачивать, повернуть:1) изменить направление своего движения, течения и т.п.; свернуть, завернуть в какую-л. сторону. Yol şəhərə dönür дорога поворачивает в город; evə dönmək поворачивать домой, yoldan dönmək поворачивать с дороги2) изменить свои общественные принципы, убеждения. Demokratik islahatlar yoluna dönmək повернуть на путь демократических реформ3. возвращаться, вернуться. Vətəninə dönmək вернуться на родину, evinə dönmək вернуться в семью (домой), geriyə dönmək возвращаться, вернуться назад4. отворачиваться, отвернуться от кого-л. (перестать общаться с кем-л., порвать отношения с кем-л.)5. переворачиваться, перевернуться. Yanı üstə dönmək переворачиваться на бок6. отказываться, отказаться, отрекаться, отречься от чего-л. Sözündən dönmək отказаться от своих слов, qərarından (niyyətindən) dönmək отказаться от намерений, dinindən dönmək отречься от своей веры7. превращаться, превратиться во что-л. (принять иной вид, перейти из одного состояния в другое). Su buxara döndü вода превратилась в пар, yanıb külə dönmək превратиться в пепел, cənnətə dönmək превратиться в рай, zəmanə dönüb изменилось время, vəziyyət dönüb изменилось положение8. уподобляться, уподобиться, быть похожим на кого-л., сделаться подобным кому-л., чему-л. Uşağa dönmək уподобиться младенцу9. заходить, зайти куда-л., к кому-л. Nənəsigilə döndü зашёл к бабушке, mağazaya dönmək зайти в магазин10. миновать, минуть (окончиться, пройти, прийти к концу, кончиться (о времени, о каком-л. событии). Gün döndü минул день; buza dönmək леденеть, обледенеть, оледенеть (замерзнуть, закоченеть); остывать, остыть. Əllərim buza döndü руки мои обледенели◊ gözünə döndüyüm употребляется для выражения похвалы, одобрения; deməyə dilim dönmür язык не поворачивается (не повернётся) сказать; öldü var, döndü yox лучше смерть, чем отступление от чего-л.; başına dönüm душа моя, родимый; külə dönmək превратиться в прах; üzü dönmək kimdən отворачиваться, отвернуться от кого, прерывать, прервать отношения с кем, кончать, покончить с кем -
20 ehmal
Iнареч.1. тихо, бесшумно. Ehmal qapını açdı тихо открыл дверь, ehmal dedi тихо сказал2. осторожно:1) негрубо, деликатно. Ehmal soruşdu осторожно спросил2) с предосторожностью. Ehmal yaxınlaşdı осторожно подошелIIсущ. устар. равнодушие
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Dedi — Dedi in Hieroglyphen … Deutsch Wikipedia
dedi mi — (dedi mi) olduğu zaman, olduğunda Eskiden saat üç dedi mi paralar dağılmış olurdu. O. Kemal … Çağatay Osmanlı Sözlük
Dedi — Dedi, s. Dedo … Pierer's Universal-Lexikon
dēdi- — *dēdi , *dēdiz, *dæ̅di , *dæ̅diz germ., stark. Femininum (i): nhd. Tat; ne. deed; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Quelle: P … Germanisches Wörterbuch
Dedi — This article is about the fictual magician. For the robotic probe studying the pyramids, see Djedi Project. Dedi in hieroglyphs … Wikipedia
Dedi II — Dedo II Dedo II († octobre 1075), connu aussi sous le nom de Dedi II, fut margrave de la Marche de l’Est saxonne (appelée aussi Basse Lusace) à partir de 1046 et margrave de la Marche de Misnie à partir de 1069. Il était le second fils de Thierry … Wikipédia en Français
Dedi I, Margrave of the Saxon Ostmark — Dedi (or Dedo) (1004 – October 1075) was the Margrave of the Saxon Ostmark (also called Lower Lusatia) from 1046 and a claimant for the title of Margrave of Meissen from 1069. He was the second son of Dietrich II of Wettin and Matilda, daughter… … Wikipedia
Dedi d'Hassegau — Dedi de Hassegau Dedi de Hassegau décédé en 957. Fils de Bouchard III Il eut trois enfants : Bouchard (mort en 982), il fut comte de Hassegau (postérité) Dedi (mort en 982), il épousa Mathilde de Misnie (fille d Ekkehard Ier margrave de… … Wikipédia en Français
Dedi (Hassegau) — Dedi (auch Téti, Dadi, Dadanus; † 957) war ein Graf im Hassegau in der Mitte des 10. Jahrhunderts. Dedi wird in einer Urkunde Kaiser Ottos I. des Großen vom 26. September 949 als Graf des Hassegaus genannt.[1] Sein Todesjahr ist im Fuldaer… … Deutsch Wikipedia
Dedi II, Margrave of Lusatia — Dedi (or Dedo) II (died 1069), called the Younger (Latin: iunior), was the eldest son of Dedi I, Margrave of the Saxon Ostmark, and his first wife, Oda. He was given the title Margrave of Lower Lusatia, but was assassinated while relieving… … Wikipedia
Dedi de Hassegau — décédé en 957. Fils de Burchard III de Souabe Il eut trois enfants : Bouchard (mort en 982), il fut comte de Hassegau (postérité) Dedi (mort en 982), il épousa Mathilde de Misnie (fille d Ekkehard Ier margrave de Misnie) (Maison de Misnie)… … Wikipédia en Français