-
1 веление судьбы
1) General subject: a stroke of fate2) Makarov: decrees of fate, the decrees of fate -
2 веление рока
Makarov: decrees of fate, the decrees of fate -
3 веление судьбы таково, что
1) General subject: fate decrees that (...) (...)2) Makarov: (...) fate decrees that (...)Универсальный русско-английский словарь > веление судьбы таково, что
-
4 С-662
HE СУДЬБА (кому-чему) NP subj-compl with бытыз ( subj: infin, often omitted) usu. pres) fortune decrees that sth. is not to happen or be accomplished: не судьба X-y делать Y ' it is not destined that X do Y itis not X's destiny (fate) to do Y X is not destined (fated) to do Y it is not (meant) to be it is not in the cards (when used without an infin, as an indep. remark) fate willed (ordained) otherwise.(Телегин:) Значит, Марина Тимофеевна, не судьба им жить тут. Не судьба... (Чехов 3). (T.:J It means, Marina Timofeevna, that it's not their fate to live here. Not their fate... (3d).«Всё кончено!» - отвечал я и отдал ей батюшкино письмо... Про- читав, она возвратила мне письмо дрожащею рукою и сказала дрожащим голосом: «Видно, мне не судьба... Родные ваши не хотят меня в свою семью» (Пушкин 2). "Its all over!" I answered, handing her my father's letter....Having read the letter, she returned it to me with a trembling hand and said in a faltering voice: "Evidently, fate has ordained otherwise... Your parents do not wish to receive me into their family" (2a). -
5 не судьба
[NP; subj-compl with быть (subj: infin, often omitted); usu. pres]=====⇒ fortune decrees that sth. is not to happen or be accomplished:- не судьба X-у делать Y - it is not destined that X do Y;- [when used without an infin, as an indep. remark] fate willed (ordained) otherwise.♦ [Телегин:] Значит, Марина Тимофеевна, не судьба им жить тут. Не судьба... (Чехов 3). [T.:] It means, Marina Timofeevna, that it's not their fate to live here. Not their fate... (3d).♦ "Всё кончено!" - отвечал я и отдал ей батюшкино письмо... Прочитав, она возвратила мне письмо дрожащею рукою и сказала дрожащим голосом: "Видно, мне не судьба... Родные ваши не хотят меня в свою семью" (Пушкин 2). "It's all over!" I answered, handing her my father's letter....Having read the letter, she returned it to me with a trembling hand and said in a faltering voice: "Evidently, fate has ordained otherwise... Your parents do not wish to receive me into their family" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > не судьба
-
6 веление
веление рока [судьбы] — the decree of fate
веление судьбы таково, что... — fate decrees that...
-
7 (...) веление судьбы таково, что
Makarov: fate decrees that (...)Универсальный русско-английский словарь > (...) веление судьбы таково, что
-
8 перст
( палец) fingerперст Божий — the finger of God, decrees of Heaven
См. также в других словарях:
Fate — • Lat. fatum, from fari, to tell or predict Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Fate Fate † … Catholic encyclopedia
destiny — I (New American Roget s College Thesaurus) Fate Nouns 1. destiny, future state, next world, world to come (see futurity). 2. fate, kismet, God s will, act of God, the will of God or Allah; Karma; doom, determinism, fatalism, predestination,… … English dictionary for students
destiny — n. 1. Lot, doom, fortune, fate, star, destination. 2. Fate, necessity, decrees of fate, wheel of fortune … New dictionary of synonyms
Solve — (s[o^]lv), v. t. [imp. & p. p. {Solved} (s[o^]lvd); p. pr. & vb. n. {Solving}.] [L. solvere, solutum; from a prefix so expressing separation (cf. {Sober}) + luere to loosen; cf. OF. soldre, soudre. See {Loose}, and cf. {Absolve}.] To explain; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Solved — Solve Solve (s[o^]lv), v. t. [imp. & p. p. {Solved} (s[o^]lvd); p. pr. & vb. n. {Solving}.] [L. solvere, solutum; from a prefix so expressing separation (cf. {Sober}) + luere to loosen; cf. OF. soldre, soudre. See {Loose}, and cf. {Absolve}.] To… … The Collaborative International Dictionary of English
Solving — Solve Solve (s[o^]lv), v. t. [imp. & p. p. {Solved} (s[o^]lvd); p. pr. & vb. n. {Solving}.] [L. solvere, solutum; from a prefix so expressing separation (cf. {Sober}) + luere to loosen; cf. OF. soldre, soudre. See {Loose}, and cf. {Absolve}.] To… … The Collaborative International Dictionary of English
Pietro Domenico Paradisi — (also Pier Domenico Paradies) (1707 – August 25, 1791), was an Italian composer, harpsichordist and harpsichord teacher, most prominently known for a composition popularly entitled Toccata in A . A reviewer of a modern edition of his sonatas, all … Wikipedia
Berosus — • The name of a native historian of Babylonia and a priest of the great god Bel (Bel Marduk) Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Berosus Berosus … Catholic encyclopedia
ANU — (AN in sumerian) Mesopotamian god whose written name expresses the notion of the heavenly deity. The sign dingir could be read as “An” and functioned as determinative to introduce the name of any god or goddess. An appears in some Sumerian… … Historical Dictionary of Mesopotamia
U-NETANNEH TOKEF — (Heb. וּנְתַנֶּה תֹּקֶף; lit. Let us declare the mighty importance (of the holiness of the day) ), a piyyut (silluk) recited before the Kedushah of the Musaf of Rosh Ha Shanah and the Day of Atonement. The prayer epitomizes the significance of… … Encyclopedia of Judaism
Russia — /rush euh/, n. 1. Also called Russian Empire. Russian, Rossiya. a former empire in E Europe and N and W Asia: overthrown by the Russian Revolution 1917. Cap.: St. Petersburg (1703 1917). 2. See Union of Soviet Socialist Republics. 3. See Russian… … Universalium