-
41 nevažeći
adj (zakon i sl.) null, null and void, invalid, not binding I proglasiti -m declare null and void, invalidate, annul, cancel, void, abrogate; (osudu) quash* * *• unsolicited• void• unused• ineffectual• invalid• nude• null -
42 unieważni|ć
pf — unieważni|ać impf Ⅰ vt to annul [decyzję, ustawę, małżeństwo]; to revoke, to invalidate [umowę, dokument, ustawę]- unieważnić wybory to declare an election null and void, to invalidate an election- testament został unieważniony the will was declared invalid, the will was invalidatedⅡ unieważnić się — unieważniać się książk. to become invalid, to expireThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > unieważni|ć
-
43 договор
1) (между государствами) treaty, pact, convention; accord амер.аннулировать договор — to abrogate / to cancel / to rescind / to repudiate a treaty
вступить в переговоры с целью адаптации договора к новым условиям — to negotiate the adaptation of a treaty to new conditions
выполнять договор — to implement / to observe / to abide by a treaty
завершить / закончить работу по составлению договора — to complete / to consummate a treaty
заключить договор — to conclude / to effect / to make / to enter into / to sign a treaty
заключить договор на ограниченный период времени — to conclude a treaty for a limited period of time
зарегистрировать / регистрировать договор — to register a treaty
зарегистрировать договор в Секретариате Организации Объединённых Наций — to register the treaty with the Secretariat of the United Nations
навязать кабальный / неравноправный договор — to impose an enslaving / inequal treaty (on, upon)
нарушить договор — to transgress / to violate a treaty; to break / to infringe a contract
представить договор для одобрения / утверждения — to submit a treaty for approval
придавать обязывающую силу договору, сделать договор обязывающим — to impart the binding force to a treaty, to make a treaty binding
признать договор недействительным — to declare a treaty invalid / null / void
присоединиться к договору (уже вступившему в силу) — to accede to / to join / to adhere to a treaty, to become a party to a treaty
пролонгировать договор, продлить действие договора — to prolong a treaty
ратифицировать договор — to confirm / to ratify a treaty
договор не может быть ратифицирован лишь в какой-л. части — the treaty cannot be ratified in part
договоры несовместимы друг с другом — the treaties are inconsistent with each other; договор остаётся в действии / в силе the treaty continues in operation
договор предусматривает, что... — the treaty stipulates that..
договор, срок которого истёк — the treaty which has expired
бессрочный договор — treaty for an indefinite term, permanent / undated treaty
военный договор — military agreement / treaty
гарантийный договор — contract of indemnity, guarantee treaty, treaty of guarantee
дружественный договор между отдельными лицами / партиями / правительствами — concordat
локальный / локализованный договор — localized treaty
мирный договор — peace treaty, treaty of peace
многосторонний договор о контроле над вооружением и разоружении — multilateral treaty on arms control and disarmament
многосторонний сбалансированный и полностью контролируемый договор — multilateral balanced and fully verified treaty
неравноправный договор — inequitable / unequal treaty
открытый договор, договор, открытый для подписания — open treaty
равноправный договор — equitable / nondiscriminatory treaty
ранее существовавший договор — former / pre-existing treaty
секретный / тайный договор — secret covenant / treaty
союзный договор — treaty of alliance / union
торговый договор — trade / commercial treaty
трёхсторонний договор — triangular / trilateral / tripartite treaty
устный договор — parol / oral treaty
аннулирование договора — abrogation / cancellation of a treaty
в соответствии с буквой и духом договора — in accordance / on compliance with the letter and spirit of the treaty
вступление договора в силу — entry into force of a treaty, coming of a treaty into force
выполнение договора — execution / fulfilment / implementation of a treaty
добросовестное выполнение договора — fulfilment / implementation of a treaty in good faith
обеспечить полное выполнение всех положений и пониманий договора — to achieve the full implementation of all the provisions and understandings of the treaty
проверять выполнение договора — to check up on one's compliance with the treaty, to review the operation of the treaty
проверка выполнения договора — verification / review of a treaty
средства, обеспечивающие выполнение договора — means to secure the performance of a treaty
выход из договора — pull-out / withdrawal from a treaty
выход из договора / отказ от договора с уведомлением — withdrawal from a treaty with notice
действие договора — effect / operation of a treaty
прекратить действие договора — to terminate (the operation of) a treaty, to bring a treaty to an end
прекращение действия договора с согласия участников — termination of a treaty by consent of the parties
прекращение действия договора (вследствие истечения его срока или в результате возникновения определённого оговорённого условия) — expiration of a treaty
продлить срок действия договора — to prolong the time of operation of a treaty, to extend a treaty
основание для оспаривания действительности договора — ground for impeaching the validity of a treaty
денонсация / денонсирование договора — denunciation of a treaty
договоры государств-участников, заключённые до создания сообщества с третьими странами — pre-community treaties of member-states with third countries
договоры, заключённые до получения независимости — pre-independence treaties
договор, заключённый страной пребывания — treaty concluded by the country of residence
договор, запрещающий все испытания ядерного оружия — treaty banning all nuclear weapon tests
договор, который не предусматривает денонсации или отказа — the treaty which does not provide for denunciation or withdrawal
договор, не имеющий законной силы — invalid treaty
договор, не направленный против третьей стороны — nondiscriminatory treaty
договор, не требующий особых законодательных мероприятий — self-executing treaty
договор безопасности — security treaty / pact
"Д. о взаимном неприменении силы и поддержании отношений мира между государствами" — "Treaty on Mutual Non-Use of Force and Maintenance of Peaceful Relations among States"
договор о взаимопомощи — treaty of mutual assistance, mutual assistance pact
договор о всеобъемлющем запрещении испытаний ядерного оружия — comprehensive test ban treaty (CTB treaty)
договор о выдаче преступника — extradition treaty, treaty of extradition
договор о гарантиях — guarantee treaty, treaty of guarantee
договор о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве — treaty of friendship, neigh-bourliness and cooperation
договор о дружбе, сотрудничестве и взаимопомощи — treaty of friendship, cooperation and mutual assistance
"Д. о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водой" — "Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and Under Water"
договор о запрещении подземных испытаний ядерного оружия — treaty banning underground nuclear-weapon tests
договор о зоне, свободной от ядерного оружия — nuclear-weapon-free-zone treaty
договор о мире, дружбе и сотрудничестве — treaty of peace, friendship and cooperation
договор о нейтралитете — treaty of neutrality, neutrality treaty
договор о ненападении — nonaggression pact / treaty
договор о торговле и судоходстве / мореплавании — treaty of / on commerce and navigation
Договор об обычных вооружённых силах в Европе — Agreement on Conventional Forces in Europe, CFE
Договор об ограничении стратегических вооружений / ОСВ — Strategic Arms Limitation Treaty, SALT
договор, открытый для присоединения третьих государств — treaty opened to accession of third states
договор по противоракетной обороне, ПРО — Anti-Ballistic Missile Treaty (ABM treaty)
не выходить из договора по ПРО в течение согласованного времени — not to withdraw from the ABM treaty for a specified period of time
Договор по ракетам средней и меньшей дальности, РСМД — Treaty on the Elimination of Intermediate-Range and Shorter-Range Missiles
договор, подлежащий выполнению в будущем — executory treaty
договор, предусматривающий аналогичные / равные / одинаковые привилегии — treaty providing for reciprocal privileges
договор, принятый в рамках международной организации — treaty adopted within an international organization
договор с внесённой / внесёнными в него поправкой / поправками — treaty as amended
договоры, устанавливающие свободу судоходства на международных водных путях или реках — treaties according freedom of navigation in international waterways or rivers
договор, устаревший в силу тех или иных событий — treaty outmoded by events
заключение договора — conclusion / formation of a treaty, treaty-making
исполнение договора — execution of a treaty / contract
нарушение договора — breach / infringement / violation of a treaty
грубое нарушение договора — gross / flagrant violation of a treaty
несоблюдение договора — noncompliance with / nonobservance of a treaty
быть несовместимым с объектом / целями договора — to be incompatible with the object and purpose of a treaty
обязательная сила / обязательность договоров — binding / obligatory force / obligation of treaties
отказ от договора — repudiation / renunciation of a treaty
полный свод договоров, заключённых страной пребывания — complete set of treaties concluded by the country of residence
поправка к договору — amendment to a treaty, amending clause
порядок / система размещения материала в договоре — arrangement of a treaty
продление / пролонгация договора — clause of a treaty
спорные пункты договора — controversial provisions of a treaty, contentious clauses in a treaty
стороны, подписавшие договор — parties to a treaty
сторона, связанная договором — party bound by a treaty
разработать текст договора — to draft / to frame the text of a treaty
расположение / структура текста договора — arrangement of the text of a treaty
условия договора — stipulations / terms of a treaty
контролировать выполнение условий договора — to supervise the observance of the treaty provisions / terms
со всеми вытекающими из договора правилами и обязанностями — with all the rights and duties arising from the treaty
2) (соглашение, контракт) agreement, contract, concord -
44 ongeldig
♦voorbeelden:1 een ongeldige redenering • a fallacy, a specious argumentiets ongeldig maken • invalidate/void somethingongeldig verklaren • declare (to be) invaliddit kaartje wordt ongeldig op • this ticket expires on -
45 unieważniać
impf ⇒ unieważnić* * *(zapis, małżeństwo) to annul; (argument, kontrakt) to invalidate; ( zamówienie) to cancel* * *ipf.unieważnić pf. -ij invalidate, dissolve, abrogate; ( czek) cancel; (decyzję, rozkaz, przepis) override; (kontrakt, małżeństwo, umowę) annul, dissolve, render l. declare null (and void) l. invalid; ( spisek) defeat; ( kontrakt) vitiate, invalidate; ( umowę) void, abrogate; (pełnomocnictwo, koncesję, dokument) revoke; (przepis, ustawę) repeal, nullify; unieważnić na mocy przedawnienia prescribe; unieważnić traktat abrogate a treaty; unieważnić proces declare a mistrial.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > unieważniać
-
46 признавать
vt; св - призна́ть1) считать кем/чем-л to recognize, to acknowledge; объявлять to declare, to pronounceпризнава́ть прави́тельство — to recognize a government
кома́нду призна́ли победи́тельницей соревнова́ния — the team was acknowledged as the winner of the contest
признава́ть кого-л (не)вино́вным — to find/to pronounce sb (not) guilty
признава́ть де-фа́кто/де-ю́ре кн — to recognize de facto/de jure
2) сознаваться to acknowledge, to admit, to own (to) litпризнава́ть свои́ оши́бки — to acknowledge/to admit one's mistakes, об ошибочных утверждениях to eat/to swallow one's words
признава́ть своё пораже́ние — to acknowledge/to admit defeat
(не) признава́ть себя́ вино́вным — to plead (not) guilty
на́до призна́ть, что... — it must be admitted that..., the fact/truth is that…
-
47 объявить
1) General subject: announce, annunciate, bring out (заём), cry, declare (he was declared an invalid - он был признан инвалидом), enunciate, give forth, give out, intimate, notify, proclaim, promulgate, pronounce, rule2) American: bill3) Obsolete: advertise4) Cards: meld5) Law: adjudge (в судебном порядке), adjudicate (в судебном порядке)6) Diplomatic term: make public (что-л.)7) Business: go public8) leg.N.P. pronounce (e.g., the decision of a court)9) Makarov: make public -
48 опровергать как не соответствующее действительности
Religion: gainsay( To declare to be untrue or invalid)Универсальный русско-английский словарь > опровергать как не соответствующее действительности
-
49 признавать выборы недействительными
Politics: declare elections invalidУниверсальный русско-английский словарь > признавать выборы недействительными
-
50 признать брак недействительным
1) General subject: annul marriage2) Makarov: declare a marriage invalidУниверсальный русско-английский словарь > признать брак недействительным
-
51 расторгнуть брак
1) General subject: break a marriage, divorce2) Makarov: declare a marriage invalid, dissolve a marriage -
52 признавать выборы недействительными
Русско-английский юридический словарь > признавать выборы недействительными
-
53 unwirksam
* * *inefficient; inoperative; ineffectual; invalid; inefficacious; inactive; ineffective* * *ụn|wirk|samadj(=wirkungslos AUCH MED) ineffective; Vertrag, Rechtsgeschäft inoperative; (= nichtig) null, void; (CHEM) inactive* * *un·wirk·sam[ˈʊnvɪrkza:m]1. (unwirksam) ineffective\unwirksam werden to lapse [or become ineffective]etw für \unwirksam erklären to declare sth [null and] void* * *Adjektiv ineffective* * ** * *Adjektiv ineffective* * *adj.ineffective adj.ineffectual adj.inefficient adj.non-effective adj. adv.ineffectively adv.ineffectually adv. -
54 nichtig
nichtig
void, invalid, null, insufficient, negatory, inept (Scot.), cancelled, moonshine, idle, without worth;
• teilweise nichtig void in part;
• für null und nichtig erklären to declare null and void, to defeat, to invalidate;
• Vertrag für null und nichtig erklären to nullify a contract;
• Bestimmung nichtig machen to make a clause void;
• nichtig werden to flaw;
• nichtiges Patent void patent;
• nichtiges Rechtsgeschäft void transaction;
• nichtiger Vertrag void contract;
• nichtiger Vorwand flimsy excuse. -
55 нищожен
insignificant, trifling, worthless, paltry, twopenny-halfpenny, разг. footling; niggly, miserableнищожен човек a worthless/paltry fellowнищожно човече scrubнищожно човече с претенции whipper-snapperнищожна сума an insignificant/a paltry/a nominal/an exiguous sumнищожна цена an insignificant/a nominal price, разг. next to nothingшансовете за успех са нищожни the chances of success are slim/minimal* * *нищо̀жен,прил., -на, -но, -ни insignificant, trifling, worthless, paltry, twopenny-halfpenny, разг. footling; niggly, miserable; \нищоженен човек worthless/paltry fellow; \нищоженна сума insignificant/paltry/nominal/exiguous sum; \нищоженно човече scrub; \нищоженно човече с претенции whipper-snapper; обявявам за \нищоженен declare void.* * *exiguous; insignificant: an нищожен price - нищожна цена; invalid (юр.); miserable; paltry{`pO;ltri}; peddling; pettifogging; trivial{`trivixl}* * *1. insignificant, trifling, worthless, paltry, twopenny-halfpenny, разг. footling;niggly, miserable 2. НИЩОЖЕН човек a worthless/paltry fellow 3. нищожна сума an insignificant/a paltry/a nominal/an exiguous sum 4. нищожна цена an insignificant/a nominal price, разг. next to nothing 5. нищожно човече scrub 6. нищожно човече с претенции whipper-snapper 7. шансовете за успех са нищожни the chances of success are slim/minimal -
56 nieważnoś|ć
f sgt 1. (brak znaczenia) unimportance, insignificance 2. Prawo (o testamencie, czynnościach prawnych, wyroku) invalidity; (o małżeństwie, ojcostwie) nullity- stwierdzić nieważność małżeństwa to declare a marriage invalidThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieważnoś|ć
-
57 признавать выборы недействительными
Русско-английский юридический словарь > признавать выборы недействительными
-
58 объявлять голосование недействительным
to cancel a vote; declare a ballot (a vote) invalid (null and void)Русско-английский юридический словарь > объявлять голосование недействительным
-
59 признавать
несов. - признава́ть, сов. - призна́ть1) (вн.; считать законным) recognize (d)2) (вн.; соглашаться) admit (d); own (d), acknowledge (d)признава́ть свою́ вину́ [свои́ оши́бки] — admit / acknowledge one's guilt [one's fault / mistakes]
на́до призна́ть, что — it must be admitted that
признава́ть себя́ вино́вным юр. — plead guilty
признава́ть себя́ побеждённым — acknowledge defeat; own oneself beaten разг.; throw up the sponge [spʌ-] идиом.
3) (вн. тв.; приходить к какому-л заключению) vote (d d)призна́ть необходи́мым / ну́жным — consider [-'sɪ-] it necessary, recognize as necessary
признава́ть (не)вино́вным юр. — bring in a verdict of (not) guilty
представле́ние бы́ло при́знано неуда́чным — the performance was found to be a failure
признава́ть недействи́тельным юр. — declare (d) invalid, nullify (d)
признава́ть него́дным к вое́нной слу́жбе — pronounce unfit for active service
4) (вн.; давать положительную оценку) appreciate (d), acknowledge (d)признава́ть тала́нт — appreciate smb's talent
5) разг. (вн.; узнавать) know (again) (d); spot (d), identify [aɪ-] (d)признава́ть в ком-л кого́-л — identify smb with smb
он призна́л во мне ру́сского — he spotted me for a Russian
я вас сра́зу не призна́л — I didn't know you first [at once]
-
60 соглашение соглашени·е
1) (договор) agreement, accord, covenantаннулировать соглашение — to annul / to cancel / to rescind / to nullify an agreement
внести изменения в соглашение, изменить соглашение — to alter / to modify an agreement
выполнять соглашение — to implement / to abide by an agreement, to adhere / to accede to a convention
выработать соглашение — to work out an agreement / a convention, to hammer out an agreement
заключить соглашение — to conclude / to enter into / to make an agreement, to make an arrangement
нарушать соглашение — to transgress / to break an agreement
одобрить соглашение — to endorse an agreement, to approve a contract
отказаться от соглашения — to repudiate an agreement / an accord
подпадать под соглашение — to fall within an agreement, to be covered by an agreement
подрывать соглашение — to undermine an / agreement
придерживаться соглашения — to adhere to / to stand by an agreement
признать соглашение недействительным — to declare an agreement invalid / (mull and) void
присоединиться к соглашению — to accede to an agreement / a covenant
ратифицировать соглашение — to ratify an agreement / a covenant
соблюдать соглашение / условия соглашения — to honour / to observe an agreement
сорвать соглашение — to wreck / to frustrate an agreement
все эти соглашения лишены силы и не могут быть приведены в исполнение / выполнены — all such agreements are void and unenforceable
бессрочное соглашение — agreement of unlimited duration, open-ended agreement
взаимоприемлемое соглашение — mutually acceptable / concerted agreement
временное соглашение — interim / temporary agreement / contract
всеобъемлющее соглашение — comprehensive agreement, across-the-board agreement
всеобъемлющее соглашение о неприменении и ликвидации ядерного оружия — all-embracing agreement on the non-use and elimination of nuclear arms
Генеральное соглашение по таможенным тарифам и торговле — General Agreement on Tariffs and Trade, GATT
кабальное соглашение — fettering / enslaving agreement
компенсационное соглашение — compensation / offsetting agreement
контролируемое должным образом соглашение — adequately supervised / verified agreement
международное соглашение — international agreement / covenant
письменное соглашение — agreement in writing / in written form
предварительное соглашение — preliminary / tentative agreement
рабочее соглашение — implementing / working agreement
справедливое, поддающееся контролю соглашение — equitable, verifiable agreement
товарное соглашение, соглашение по сырьевым товарам — commodity agreement
торговые соглашения — commercial / trade agreements
торговое и платёжное соглашение, соглашение о торговле и платежах — trade-and-payment agreement
трёхстороннее соглашение — triangular / tripartite agreement
устное соглашение — oral / parol agreement
выполнение соглашения — execution of the convention, implementation of an agreement
действенность / жизнеспособность соглашения — viability / force of an agreement
нарушение соглашения — violation of an agreement, breach of a contract
несоблюдение соглашения — noncompliance with / nonobservance of an agreement
положения / статьи соглашения, регулирующие торговлю — enactments for the regulation of trade
соглашение, в основе которого лежит тайный сговор (например, монополистических фирм) — collusive agreement
соглашение, выполнение которого поддаётся проверке — verifiable agreement
соглашение, достигнутое на основе консенсуса — consensus agreement
соглашение, заключаемое путём обмена нотами или письмами — agreement by exchange of notes or letters
соглашение, касающееся существа вопроса — substantive agreement
соглашение, не требующее ратификации — agreement without the requirement of ratification
соглашение об аннулировании долгов, моратории, сроков погашения или субсидировании процентов юр. — agreement on debt cancellation, moratorium, rescheduling or interest subsidigation
соглашение о взаимном предоставлении государственных кредитов — arrangements for the reciprocal availability of government credits
соглашение о глубоководной разработке полезных ископаемых на дне морей и океанов — agreement on deep seabed mining
соглашение "о двойном глобальном нуле" — a global double zero agreement
соглашение о мерах по уменьшению риска ядерной войны — agreement on measures to reduce the risk of the outbreak of nuclear war
соглашение о механизме разрешения торговых споров в арбитраже — agreement establishing an arbitration mechanism for settling commercial disputes
соглашение о проходе войск через... — agreement on the passage of troops through...
соглашение о 50-процентном сокращении стратегических наступательных вооружений, СНВ — agreement on 50 percent reductions in strategic offensive forces
соглашение об установлении дипломатических отношений и обмене дипломатическими представительствами — agreement on the establishment of diplomatic relations and exchange of diplomatic representatives
соглашение по вопросам наследования, наследственное соглашение — inheritance agreement
соглашение, подлежащее обнародованию — public convention
соглашение, устанавливающее модус вивенди — agreement providing for a modus vivendi
истечение / прекращение срока действия соглашения — expiration / termination of an agreement
страны, участвующие в данном соглашении — affected countries
выработать текст соглашения — to draft / to draw up the text of an agreement
2) (взаимное согласие) agreement, arrangement, understandingдостигнуть соглашения — to reach an agreement, to come to an agreement / arrangement (on, about)
достигнуть соглашения (по какому-л.) вопросу — to agree on / as to (smth.)
прийти к соглашению — to come to an agreement / understanding, to arrive at an agreement / understanding
джентльменское соглашение — gentlemen's agreement, honourable understanding
дружеское / полюбовное соглашение — amicable arrangement
мирное соглашение — peace / peaceful agreement
специальное соглашение — specific / ad hoc arrangement
устное соглашение — oral / parol / verbal agreement
частное соглашение — private understanding, special agreement
вопросы, по которым возможно или достигнуто соглашение — areas of agreement
соглашение между государственными / министерскими канцеляриями — chancellery agreement
соглашение об условиях проведения конференции / совещания / заседания — conference agreement
по взаимному соглашению — by mutual agreement / consent
Russian-english dctionary of diplomacy > соглашение соглашени·е
См. также в других словарях:
declare invalid — index cancel, negate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
declare — de|clare W2 [dıˈkleə US ˈkler] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(state officially)¦ 2¦(state what you think)¦ 3 declare war (on somebody/something) 4¦(money/property etc)¦ 5 declare an interest 6¦(cricket)¦ Phrasal verbs declare against somebody/something declare… … Dictionary of contemporary English
declare */*/*/ — UK [dɪˈkleə(r)] / US [dɪˈkler] verb [transitive] Word forms declare : present tense I/you/we/they declare he/she/it declares present participle declaring past tense declared past participle declared 1) to announce officially that something is… … English dictionary
invalid — adj. ADVERB ▪ scientifically, statistically, technically VERBS ▪ be ▪ become ▪ make sth … Collocations dictionary
declare — v. 1 tr. announce openly or formally (declare war; declare a dividend). 2 tr. pronounce (a person or thing) to be something (declared him to be an impostor; declared it invalid). 3 tr. (usu. foll. by that + clause) assert emphatically; state… … Useful english dictionary
declare — de|clare [ dı kler ] verb transitive *** 1. ) to announce officially that something is true or happening: Australia declared its support for the agreement. I was in Germany when war was declared. A state of emergency has been declared in the area … Usage of the words and phrases in modern English
Karol Siroky — was a minor political figure in Ontario, Canada during the 1980s. He is most notable for his abortive legal challenge to declare invalid the 1985 provincial election.Siroky registered with Ontario Election Finances new party name called the New… … Wikipedia
quash — / kwäsh, kwȯsh/ vt [Anglo French quasser, from Middle French casser quasser, from Late Latin cassare, from Latin cassus void]: to make void: annul (2) quash a subpoena Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Disparity of Worship — • A diriment impediment introduced by the Church to safeguard the sanctity of the Sacrament of Marriage Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Disparity of Worship Disparity of Worship … Catholic encyclopedia
cancel — can·cel vt celed or celled, cel·ing, or, cel·ling 1: to destroy the force, validity, or effectiveness of: as a: to render (one s will or a provision in one s will) ineffective by purposely making marks through or otherwise marring the text of… … Law dictionary
cancel — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. delete; offset, neutralize; void, annul; postmark. See nullification, compensation, indication, nonpayment. II (Roget s IV) v. 1. [To mark out] Syn. erase, eradicate, cross off, cross out, wipe out … English dictionary for students