-
1 déclarant
-
2 déclarant
-
3 déclarant
-
4 déclarant
m юр. (f - déclarante)заявитель, подающий заявление, декларацию (об имуществе, доходах) -
5 déclarant
-
6 déclarant
гл.1) юр. заявитель, подающий декларацию (об имуществе, доходах), подающий заявление (об имуществе, доходах), податель декларации2) бизн. (лицо, заполняющее декларацию) декларант -
7 déclarant
مصرحمعلن -
8 déclarant
m. (de déclarer) лице, което подава декларация, декларатор (за имот, доходи под.). -
9 déclarant
- E m, f заяви́тель m seult. -
10 déclarant en douane
-
11 déclarant en douane
Dictionnaire Français-Russe d'économie > déclarant en douane
-
12 déclarant en douane
гл.Французско-русский универсальный словарь > déclarant en douane
-
13 tard
tard [taʀ]1. adverb2. masculine noun* * *taʀ
1.
adverbe latece sera pour plus tard — ( une autre fois) there'll be other times
2.
sur le tard locution adverbiale [se marier] late in life••mieux vaut tard que jamais — Proverbe better late than never Proverbe
il n'est jamais trop tard pour bien faire — Proverbe it's never too late to do the right thing
* * *taʀ1. advIl est tard. — It's late.
plus tard — later, later on
2. nm* * *A adv late; plus tard later; bien plus/un peu plus tard much/a little later (on); il est tard it's late; il est trop tard it's too late; il se fait tard it's getting late; au plus tard at the latest; plus tard dans la soirée, elle… later in the evening ou later that evening, she…; remettre qch à plus tard to put sth off till later; il est venu tard dans la soirée/saison he came late in the evening/season; tard dans la nuit in the middle of the night; dîner tard to have dinner late; il est un peu tard pour changer de tactique it's a bit late in the day to change tactics; pas plus tard qu'hier/que l'année dernière only yesterday/last year; ce sera pour plus tard ( une autre fois) there'll be other times.B sur le tard loc adv [partir] late; [se marier, commencer des études] late in life; déclarant sur le tard que announcing rather late in the day that.mieux vaut tard que jamais Prov better late than never Prov; il n'est jamais trop tard pour bien faire Prov it's never too late to do the right thing.[tar] adverbe1. [à la fin de la journée, d'une période] latetard dans la matinée/l'après-midi late in the morning/afternoon2. [après le moment fixé ou opportun] lateles magasins restent ouverts tard the shops stay open late ou keep late opening hoursnous parlions de lui pas plus tard que ce matin we were talking about him only ou just this morning————————au plus tard locution adverbialesur le tard locution adverbiale -
14 déclarante
-
15 dos vert
Elle lui tourna les talons en déclarant: - Je ne fréquente pas les dos verts. (G. de Maupassant, Bel-Ami.) — Она повернулась к нему спиной и заявила: - Я не знаюсь с сутенерами.
-
16 faire des étincelles
аргоLefèvre, de son côté, faisait des étincelles, déclarant que Gilbert Charles devait être admirateur de Coqueteau - ainsi écrivait-il le nom du poète - et qu'il n'admettrait jamais de recevoir des ordres d'un freluquet. (A. Billy, L'Époque contemporaine.) — Лефевр тоже лез из кожи вон, заявляя, что Жильбер Шарль, наверное, поклонник Кокето, так он писал фамилию поэта, и что он никогда не допустит, чтобы им распоряжался какой-то шалопай.
2) добиться блестящих результатов; блистать; блистать остроумиемFélicitations, dit Toto, tu ne pouvais pas mieux tomber. Deux militants comme vous, ça doit faire des étincelles; le Parti ne peut qu'y gagner. (J. Laffitte, Rose-France.) — Поздравляю, - сказал Тото, - ты как нельзя вовремя. Два работника, как вы, это замечательно. Партия только выиграет от этого.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire des étincelles
-
17 le prendre haut
1) проявлять надменность, относиться с презрением, с высокомерием, заносчивоAlceste. - Autre part que moi cherchez qu'on vous encense. Oronte. - Mais, mon petit monsieur, prenez-le un peu moins haut. (Molière, Le Misanthrope.) — Альцест. - Да, сударь, у других ищите фимиама. Оронт. - Потише, сударь мой, нельзя ль умерить тон?
Elles devaient faire, leur semblait-il, comme un faisceau de leurs dignités d'épouses en face de cette vendue sans vergogne; car l'amour légal le prend toujours de haut avec son libre confrère. (G. de Maupassant, Boule de suif.) — Им казалось, что они должны были противопоставить этой бесстыдной продажной девке броню своей супружеской добродетели, ибо законная любовь всегда относится свысока к своей свободной сестре.
2) относиться с возмущением, негодованиемLe frère de Gœdele commença par le prendre de haut, déclarant qu'il se plaindrait... (Exbrayat, Des demoiselles imprudentes.) — Брат Геделя начал с того, что набросился на него с упреком и заявил, что подаст жалобу.
3) выбирать трудный путь, идти тернистым путем; действовать решительно, идти напроломSi vous voulez jouer cette carte, observa le père Tiennot, il faut la jouer à fond. Que le garçon vienne et le prenne de très haut. (B. Clavel, L'Hercule sur la place.) — Если вы хотите прибегнуть к этому способу, - заметил папаша Тьенно, - используйте его до конца. Пусть этот юноша приходит и идет напролом.
-
18 remettre en cause
1) поставить вновь на обсуждение; упомянуть, затронуть2) пересмотреть вопрос, решение; отказаться от своего намерения... il avait failli au dernier moment remettre tout en cause en déclarant qu'il ne se sentait pas encore, toutes réflexions faites, suffisamment prêt. (H. Parmelin, Le Diplodocus.) —... в последний момент он чуть было от всего не отказался, заявив, что, здраво рассуждая, он еще недостаточно готов.
Ma conviction profonde maintenant, c'est, seule une révolution, un chambardement général jailli des profondeurs et qui remettra tout en cause, peuvent désintoxiquer le monde de son infection capitaliste... (R. Martin du Gard, Les Thibault.) —... По моему глубокому убеждению, лишь революция, лишь всеобщая глубокая встряска, которая по-настоящему коснется всего, могут очистить мир от капиталистической скверны...
-
19 se mettre dans les brindezingues
аргоCoupeau [...] se leva en déclarant qu'on ne boirait pas davantage. [...] On s'était réuni pour porter une santé au conjungo, et non pour se mettre dans les brindezingues. (É. Zola, L'Assommoir.) — Купо [...] поднялся, заявив, что вина больше не надо. [...] Они собрались выпить за здоровье супругов, а не для того, чтобы упиться в стельку.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se mettre dans les brindezingues
-
20 tourner les talons
повернуться спиной; уйти, удалитьсяElle lui tourna les talons en déclarant: - Je ne fréquente pas les dos verts. (G. de Maupassant, Bel-Ami.) — Она повернулась к нему спиной и заявила: - Я не знаюсь с сутенерами.
Le "La Fayette" était toujours immobile. Jacques vit de loin que les trois étages des ponts étaient criblés de figures serrées les unes contre les autres; le navire appareillait. Il grinça des dents, et tourna les talons. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — "Ла Файет" по-прежнему неподвижно стоял у причала. Жак издали видел, что все три палубы были усеяны человеческими фигурками, тесно прижавшимися друг к другу; корабль снимался с якоря. Жак заскрежетал зубами и ушел оттуда.
Et les talons tournés on n'était déjà plus que deux indifférents, ne pensant plus l'un à l'autre. (H. Murger, Le Dernier rendez-vous.) — Но стоило им расстаться, как они становились чужими, не думали более один о другом.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tourner les talons
См. также в других словарях:
déclarant — déclarant, ante [ deklarɑ̃, ɑ̃t ] n. • mil. XXe; de déclarer ♦ Comm. Personne (notamment commissionnaire, transitaire) qui établit une déclaration en douane. ● déclarant, déclarante nom Personne qui fait une déclaration, notamment à un officier… … Encyclopédie Universelle
declarant — DECLARÁNT, Ă, declaranţi, te, adj., s.m. şi f. (Persoană) care face o declaraţie (la ofiţerul stării civile). – Din fr. déclarant. Trimis de dante, 14.07.2004. Sursa: DEX 98 DECLARÁNT s. v. martor. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime… … Dicționar Român
declarant — de·clar·ant /di klar ənt/ n: a person who makes a statement or declaration Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. declarant … Law dictionary
declarant — 1680s, from Fr. déclarant, from L. declarantem (nom. declarans), prp. of declarare (see DECLARE (Cf. declare)) … Etymology dictionary
Declarant — De*clar ant, n. [Cf. F. d[ e]clarant, p. pr. of d[ e]clarer.] (Law) One who declares. Abbott. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Declarant — A declarant, generally speaking, is anyone who composes and signs a statement or declaration alleging that the information he has given therein is true. This differs from an affiant, as in the case of an affidavit the facts therein are sworn to… … Wikipedia
declarant — The person making the customs declaration in his own name or the person in whose name a customs declaration is made (Arts 4 (18), 5 CC). EU Customs Glossary The person legally responsible for the accuracy of the information given in a declaration … Financial and business terms
declarant — noun Date: 1681 a person who makes a statement or declaration especially in connection with a legal proceeding … New Collegiate Dictionary
declarant — /di klair euhnt/, n. 1. a person who declares or makes a declaration or statement. 2. Law. an alien who has formally declared his or her intention before a court of record to become a citizen of the U.S. [1675 85; DECLARE + ANT] * * * … Universalium
declarant — noun A person who makes a formal declaration or statement … Wiktionary
declarant — de|cla|rant Mot Agut Nom masculí … Diccionari Català-Català