Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

declamar

  • 1 spout

    1. verb
    1) (to throw out or be thrown out in a jet: Water spouted from the hole in the tank.) jorrar
    2) (to talk or say (something) loudly and dramatically: He started to spout poetry, of all things!) declamar
    2. noun
    1) (the part of a kettle, teapot, jug, water-pipe etc through which the liquid it contains is poured out.) bico
    2) (a jet or strong flow (of water etc).) esguicho
    * * *
    [spaut] n 1 jato, jorro, repuxo. 2 cano, tubo, bica. 3 bico. 4 Archit gárgula, biqueira de descarga. 5 sl casa de penhor, prego. • vt+vi 1 jorrar, esguichar, verter, espirrar. 2 correr, sair com força. 3 precipitar as frases, declamar em voz alta (com off). 4 sl penhorar, empenhar. up the spout sl a) penhorado, no prego, empenhado, arruinado. b) na cadeia. c) completamente errado. d) desperdiçado.

    English-Portuguese dictionary > spout

  • 2 declaim

    [di'kleim]
    (to make (a speech) in an impressive and dramatic manner: She declaimed against immorality.) arengar
    * * *
    de.claim
    [dikl'eim] vt+vi declamar, recitar, orar em público, falar em tom oratório, falar alto.

    English-Portuguese dictionary > declaim

  • 3 pronounce

    1) (to speak (words or sounds, especially in a certain way): He pronounced my name wrongly; The `b' in `lamb' and the `k' in `knob' are not pronounced.) pronunciar
    2) (to announce officially or formally: He pronounced judgement on the prisoner.) pronunciar
    - pronounced
    - pronouncement
    - pronunciation
    * * *
    pro.nounce
    [prən'auns] vt+vi 1 pronunciar: a) articular, proferir. b) declarar, decretar. the judge pronounced the verdict / o juiz anunciou (pronunciou) o veredito. c) afirmar, proclamar. d) declamar, recitar. e) julgar. 2 manifestar-se, pronunciar-se. he was asked to pronounce on the book / ele foi convidado a manifestar-se sobre o livro.

    English-Portuguese dictionary > pronounce

  • 4 rant

    [rænt]
    (to talk angrily: He's still ranting (and raving) about the damage to his car.) arengar
    * * *
    [rænt] n 1 discurso extravagante, violento, bombástico. 2 fanfarrice. 3 tirada, linguagem oca e empolada. • vt 1 declamar com extravagância. 2 usar linguagem bombástica, arengar. 3 divertir-se ruidosamente.

    English-Portuguese dictionary > rant

  • 5 recite

    (to repeat aloud from memory: to recite a poem.) recitar
    - recitation
    * * *
    re.cite
    [ris'ait] vt+vi 1 repetir (uma lição). 2 relatar, contar, narrar. 3 recitar, declamar. to recite one’s adventures contar ou narrar as suas aventuras.

    English-Portuguese dictionary > recite

  • 6 versify

    ver.si.fy
    [v'ə:sifai] vt 1 versejar, versificar. 2 declamar, recitar.

    English-Portuguese dictionary > versify

  • 7 spout

    1. verb
    1) (to throw out or be thrown out in a jet: Water spouted from the hole in the tank.) jorrar
    2) (to talk or say (something) loudly and dramatically: He started to spout poetry, of all things!) declamar
    2. noun
    1) (the part of a kettle, teapot, jug, water-pipe etc through which the liquid it contains is poured out.) bico
    2) (a jet or strong flow (of water etc).) jorro

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > spout

См. также в других словарях:

  • declamar — verbo intransitivo / transitivo 1. Decir (una persona) [una composición literaria] artísticamente: Tu hijo ha declamado un poema precioso. Recita bien, domina el arte de declamar. verbo intransitivo 1 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • declamar — v. tr. 1. Recitar com tom e gestos apropriados. • v. intr. 2. Falar veementemente (contra alguém ou alguma coisa); invectivar. 3. Falar em tom solene e com afetação …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • declamar — (Del lat. declamāre). 1. intr. Hablar en público. 2. Hablar con el fin de ejercitarse en las reglas de la retórica, casi siempre sobre asunto fingido o supuesto. 3. Hablar con demasiado calor y vehemencia, y particularmente hacer alguna invectiva …   Diccionario de la lengua española

  • declamar — {{#}}{{LM D11604}}{{〓}} {{ConjD11604}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD11872}} {{[}}declamar{{]}} ‹de·cla·mar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Hablar o recitar en voz alta, acompañando con la entonación y los gestos adecuados: • Nunca vi declamar ese… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • declamar — (Del lat. declamare.) ► verbo intransitivo 1 Hablar una persona en público entonando y gesticulando convenientemente. SINÓNIMO orar disertar 2 RETÓRICA Pronunciar una persona discursos para practicar y aprender las reglas de la retórica. 3 Hacer… …   Enciclopedia Universal

  • declamar — No hay que confundir los términos recitar y declamar. Recitar significa decir o pronunciar de memoria y en voz alta versos, discursos, etc. , y declamar es recitar con la entonación conveniente …   Diccionario español de neologismos

  • declamar — de|cla|mar Mot Agut Verb …   Diccionari Català-Català

  • declamar — v tr (Se conjuga como amar) Decir o recitar en tono solemne y con ademanes un poema, una composición literaria en prosa o un exhorto: La cabeza que adivina el porvenir y declama versos …   Español en México

  • declamar — transitivo recitar. * * * Sinónimos: ■ recitar, pronunciar, entonar, representar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • declamar — intr. Hablar con calor y vehemencia. Recitar prosa o verso con entonación y ademanes convenientes …   Diccionario Castellano

  • declamar — declama déclamer …   Diccionari Personau e Evolutiu

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»