Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

deck

  • 1 κατάστρωμα

    deck

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > κατάστρωμα

  • 2 διασκείτε

    διασκέω
    deck out: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    διασκέω
    deck out: pres opt act 2nd pl
    διασκέω
    deck out: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    διᾱσκεῖτε, διασκέω
    deck out: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    διασκέω
    deck out: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    διασκέω
    deck out: pres opt act 2nd pl
    διασκέω
    deck out: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    διασκέω
    deck out: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    διασκέω
    deck out: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > διασκείτε

  • 3 διασκεῖτε

    διασκέω
    deck out: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    διασκέω
    deck out: pres opt act 2nd pl
    διασκέω
    deck out: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    διᾱσκεῖτε, διασκέω
    deck out: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    διασκέω
    deck out: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    διασκέω
    deck out: pres opt act 2nd pl
    διασκέω
    deck out: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    διασκέω
    deck out: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    διασκέω
    deck out: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > διασκεῖτε

  • 4 εκτραγωδήσει

    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: fut ind mid 2nd sg
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: fut ind act 3rd sg
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: fut ind mid 2nd sg
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εκτραγωδήσει

  • 5 ἐκτραγῳδήσει

    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: fut ind mid 2nd sg
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: fut ind act 3rd sg
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: fut ind mid 2nd sg
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐκτραγῳδήσει

  • 6 εκτραγωδήσω

    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: aor subj act 1st sg
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: fut ind act 1st sg
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: aor subj act 1st sg
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: fut ind act 1st sg
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εκτραγωδήσω

  • 7 ἐκτραγῳδήσω

    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: aor subj act 1st sg
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: fut ind act 1st sg
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: aor subj act 1st sg
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: fut ind act 1st sg
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐκτραγῳδήσω

  • 8 επανθίση

    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: aor subj mid 2nd sg
    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: aor subj act 3rd sg
    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: fut ind mid 2nd sg
    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: aor subj mid 2nd sg
    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: aor subj act 3rd sg
    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > επανθίση

  • 9 ἐπανθίσῃ

    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: aor subj mid 2nd sg
    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: aor subj act 3rd sg
    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: fut ind mid 2nd sg
    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: aor subj mid 2nd sg
    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: aor subj act 3rd sg
    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἐπανθίσῃ

  • 10 διασκήσεις

    διασκέω
    deck out: aor subj act 2nd sg (epic)
    διασκέω
    deck out: fut ind act 2nd sg
    διασκέω
    deck out: aor subj act 2nd sg (epic)
    διασκέω
    deck out: fut ind act 2nd sg
    διᾱσκήσεις, διασκέω
    deck out: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > διασκήσεις

  • 11 διάσκει

    διασκέω
    deck out: pres imperat act 2nd sg (attic epic)
    διά̱σκει, διασκέω
    deck out: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric aeolic)
    διασκέω
    deck out: pres imperat act 2nd sg (attic epic)
    διασκέω
    deck out: imperf ind act 3rd sg (attic epic)
    διασκέω
    deck out: imperf ind act 3rd sg (attic epic)

    Morphologia Graeca > διάσκει

  • 12 επάνθιζε

    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: pres imperat act 2nd sg
    ἐπά̱νθιζε, ἐπανθίζω
    deck as with flowers: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: pres imperat act 2nd sg
    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > επάνθιζε

  • 13 ἐπάνθιζε

    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: pres imperat act 2nd sg
    ἐπά̱νθιζε, ἐπανθίζω
    deck as with flowers: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: pres imperat act 2nd sg
    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἐπανθίζω
    deck as with flowers: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐπάνθιζε

  • 14 καταστέψαντ'

    καταστέψαντα, καταστέφω
    deck with garlands: aor part act neut nom /voc /acc pl
    καταστέψαντα, καταστέφω
    deck with garlands: aor part act masc acc sg
    καταστέψαντι, καταστέφω
    deck with garlands: aor part act masc /neut dat sg
    καταστέψαντε, καταστέφω
    deck with garlands: aor part act masc /neut nom /voc /acc dual
    καταστέψαντο, καταστέφω
    deck with garlands: aor ind mid 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > καταστέψαντ'

  • 15 διασκούντων

    διασκέω
    deck out: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)
    διασκέω
    deck out: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)
    διασκέω
    deck out: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)
    διασκέω
    deck out: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > διασκούντων

  • 16 διασκώ

    διασκέω
    deck out: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    διασκέω
    deck out: pres ind act 1st sg (attic epic doric)
    διασκέω
    deck out: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    διασκέω
    deck out: pres ind act 1st sg (attic epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > διασκώ

  • 17 διασκῶ

    διασκέω
    deck out: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    διασκέω
    deck out: pres ind act 1st sg (attic epic doric)
    διασκέω
    deck out: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    διασκέω
    deck out: pres ind act 1st sg (attic epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > διασκῶ

  • 18 εκτραγωδεί

    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > εκτραγωδεί

  • 19 ἐκτραγῳδεῖ

    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐκτραγῳδεῖ

  • 20 εκτραγωδούντα

    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐκτραγῳδέω
    deck outintragicphrase: pres part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > εκτραγωδούντα

См. также в других словарях:

  • Deck — Deck, n. [D. dek. See {Deck}, v.] 1. The floorlike covering of the horizontal sections, or compartments, of a ship. Small vessels have only one deck; larger ships have two or three decks. [1913 Webster] Note: The following are the more common… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Deck — may refer to: In vehicles: Deck (ship), an outdoor floor of a ship Bus deck, referring to the number of passenger levels on a bus or coach Plane deck, referring to the flight deck or the fuselage In construction: Deck (building), an outdoor floor …   Wikipedia

  • Deck — [dɛk], das; [e]s, s: a) oberstes Stockwerk eines Schiffes: alle Mann an Deck! b) unter dem oberen Abschluss des Schiffsrumpfes liegendes Stockwerk: das Kino befindet sich im unteren Deck. Zus.: Promenadendeck, Sonnendeck, Zwischendeck. * * *… …   Universal-Lexikon

  • Deck — bezeichnet: eine Auswahl von Spielkarten in einem Sammelkartenspiel das Brett, auf dem man beim Skateboarden steht das Deck (Schiffbau) eines Schiffes bzw. eines Bootes ein Flugdeck einen Kassettenrekorder (Tapedeck) das Parkdeck, ein Geschoss in …   Deutsch Wikipedia

  • deck — deck1 [dek] n. [prob. aphetic < MLowG verdeck (< ver , FOR + decken, to cover: see THATCH), transl. of It coperta, cover] 1. any extended horizontal structure in a ship or boat serving as a floor and structural support, and covering,… …   English World dictionary

  • Deck — Saltar a navegación, búsqueda Un deck es un elemento estructural de un jardín que podría denominarse en español como terraza. Un deck es una terraza de madera que puede estar elevada o no, sobre el terreno. Para la instalación de un Deck se… …   Wikipedia Español

  • Deck — (d[e^]k), v. t. [imp. & p. p. {Decked} (d[e^]kt); p. pr. & vb. n. {Decking}.] [D. dekken to cover; akin to E. thatch. See {Thatch}.] 1. To cover; to overspread. [1913 Webster] To deck with clouds the uncolored sky. Milton. [1913 Webster] 2. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • deck — DECK, deckuri, s.n. Magnetofon, casetofon etc. fără amplificator de putere. – Din engl. deck. Trimis de dante, 14.07.2004. Sursa: DEX 98  déck s.n., pl. déckuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  DECK s. n. magnetofon,… …   Dicționar Român

  • Deck — Deck, jeder Fußboden im Schiffskörper, der zur Raumeinteilung und zur Stärkung des Querverbandes des Schiffes dient. Jedes D. besteht aus Deckbalken, die mit den Spanten zusammen das Schiffsgerippe bilden und je nach der Bauart des Schiffes aus… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • deck — [dɛk] n. m. ÉTYM. 1925; angl. deck, même sens, d abord « couverture, revêtement, toit », emprunt au moyen néerlandais dec. ❖ ♦ Mar. (vx). Anglic. Pont (d un bateau). 0 (…) le 8 novembre, quand le Columbia appareille, il est en train d installer… …   Encyclopédie Universelle

  • deck — ► NOUN 1) a floor of a ship, especially the upper level. 2) a floor or platform, as in a bus or car park. 3) chiefly N. Amer. a pack of cards. 4) a component in sound reproduction equipment, incorporating a player or recorder for discs or tapes.… …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»