-
1 decidido
-
2 Asunto decidido, consejo perdido
Rat nach der Tat kommt zu spät.Wem nicht zu raten ist, dem ist nicht zu helfen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Asunto decidido, consejo perdido
-
3 bragado
bragadobragado , -a [bra'γaðo, -a]num1num (malintencionado) tückischnum2num (decidido) entschlossen -
4 cuanto
1. 'kwanto adv2. 'kwanto konjcuanto antes mejor — je eher, desto besser
1. [todo] ganz2. (antes de adv) [compara cantidades] je... destocuantas más mentiras digas, menos te creerán je mehr du lügst, desto weniger glauben sie dir————————[de personas] alle, diecuantos fueron alabaron el espectáculo alle, die dort waren, lobten die Vorstellungdio las gracias a todos cuantos le ayudaron er dankte allen, die ihm geholfen haben[de cosas]me gustaron cuantas vi alle, die ich sah, gefielen mir————————pronombre relativo neutro1. [todo lo que] alles, wascomprendo cuanto dice ich verstehe alles, was sie sagt2. [compara cantidades] je... destocuanto más se tiene, más se quiere je mehr man hat, desto mehr will man————————adverbiocuan adverbiocuanto más come, más gordo está je mehr er isst, desto dicker wird er————————cuanto antes locución adverbial————————en cuanto locución conjuntiva[tan pronto como] sobalden cuanto acabe con lo mío, te ayudaré sobald ich hiermit fertig bin, helfe ich dir————————en cuanto locución preposicional[en calidad de] alsen cuanto cabeza de familia, es el responsable de vuestro bienestar als Familienoberhaupt ist er für euer Wohlergehen verantwortlich————————en cuanto a locución preposicional[por lo que se refiere a] bezüglichen cuanto a tu petición, todavía no se ha decidido nada bezüglich deines Antrages wurde noch keine Entscheidung getroffencuanto1cuanto1 ['kwaDC489F9Dn̩DC489F9Dto]I adverbiocuanto... tanto... je..., desto...; cuanto antes möglichst bald; cuanto más que... umso mehr, als...II preposición————————cuanto2cuanto2 , -a ['kwaDC489F9Dn̩DC489F9Dto, -a]num1num (neutro) alles, was...; tanto... cuanto so viel... wie; dije (todo) cuanto sé ich habe alles gesagt, was ich weißnum2num plural alle, die...; la más hermosa de cuantas conozco die Hübscheste von allen, die ich kenneunos cuantos/unas cuantas einige, ein paar -
5 cuánto
1. 'kwanto adv2. 'kwanto konjcuanto antes mejor — je eher, desto besser
1. [todo] ganz2. (antes de adv) [compara cantidades] je... destocuantas más mentiras digas, menos te creerán je mehr du lügst, desto weniger glauben sie dir————————[de personas] alle, diecuantos fueron alabaron el espectáculo alle, die dort waren, lobten die Vorstellungdio las gracias a todos cuantos le ayudaron er dankte allen, die ihm geholfen haben[de cosas]me gustaron cuantas vi alle, die ich sah, gefielen mir————————pronombre relativo neutro1. [todo lo que] alles, wascomprendo cuanto dice ich verstehe alles, was sie sagt2. [compara cantidades] je... destocuanto más se tiene, más se quiere je mehr man hat, desto mehr will man————————adverbiocuan adverbiocuanto más come, más gordo está je mehr er isst, desto dicker wird er————————cuanto antes locución adverbial————————en cuanto locución conjuntiva[tan pronto como] sobalden cuanto acabe con lo mío, te ayudaré sobald ich hiermit fertig bin, helfe ich dir————————en cuanto locución preposicional[en calidad de] alsen cuanto cabeza de familia, es el responsable de vuestro bienestar als Familienoberhaupt ist er für euer Wohlergehen verantwortlich————————en cuanto a locución preposicional[por lo que se refiere a] bezüglichen cuanto a tu petición, todavía no se ha decidido nada bezüglich deines Antrages wurde noch keine Entscheidung getroffencuánto1cuánto1 ['kwaDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num1num (interrogativo) wie viel; ¿a cuánto? wie teuer?; ¿cuánto me quieres? wie sehr liebst du mich?————————cuánto2cuánto2 , -a ['kwaDC489F9Dn̩DC489F9Dto, -a]I adjetivowie viel; ¿cuánto tiempo? wie lange?; ¿cuántas veces? wie oft?wie viel; ¿cuánto hay de aquí a Veracruz? wie weit ist es von hier bis nach Veracruz? -
6 definido
đefi'niđo 1. adjbestimmt, definiert2. m( lo decidido) Entscheidung f————————sustantivo masculinodefinidodefinido , -a [defi'niðo, -a]num1num (claro) deutlichnum2num lingüística, gramática bestimmt -
7 enérgico
e'nɛrxikoadjdrastisch, energisch, resolutenérgicoenérgico , -a [e'nerxiko, -a]num1num (fuerte) energischnum2num (decidido) entschlossennum4num (efectivo) wirksam -
8 lanzado
-
9 pluma
'plumaf1) ZOOL Daune f, Feder f2) ( para escribir) Feder f3) (fig: el oficio de escritor) Feder f, Schriftstellerei f¿Por qué te has decidido por la pluma? — Warum hast du dich für das Schreiben entschieden?
sustantivo femenino2. [escritor] Schriftsteller der5. (locución)plumapluma ['pluma]num1num (ave) Feder femenino; cambiar la pluma sich mausern; quedarse cacareando y sin plumas trotz eines Misserfolgs noch frohlocken; vestirse de plumas ajenas sich mit fremden Federn schmücken -
10 resuelto
rrɛ'swɛltoadjentschieden, entschlossen→ link=resolver resolver{————————2. [decidido] entschlossenestar resuelto a hacer algo fest entschlossen sein, etw zu tunresueltoresuelto , -a [rre'swe8D7038CE!8D7038CEto, -a]I verboII adjetivoresolut -
11 salir
sa'lirv irr1) herauskommensalir bien — gelingen, glücken, klappen
salir garante de algo — für etw haften, etw verbürgen
salir mal — misslingen, missraten
2) ( de algún sitio) hinausgehen3) ( de viaje) abreisen4) ( de un país) ausreisen5) ( salir a divertirse) ausgehen¿Salimos juntos? — Wollen wir zusammen ausgehen?
6) (desbordarse, derramarse) auslaufen7)salir en… para — losfahren mit… nach
8)salir a escena — THEAT auftreten
9) ( del huevo) ZOOL schlüpfen10) ( nacer) herauskommen, wachsenLas flores empiezan a salir. — Die Blumen kommen langsam heraus.
Te está saliendo barba. — Dir wächst ein Bart.
11) ( desaparecer las manchas) herausbekommen, entfernen12) (aparecer, manifestarse) scheinen, hervorkommen, sich zeigenEl sol no ha salido todavía. — Die Sonne ist noch nicht zum Vorschein gekommen.
13) ( descubrirse algo como es en verdad) werden, entpuppenMi hijo salió muy inteligente. — Mein Sohn hat sich als sehr intelligent entpuppt.
14) ( desembarazarse de algo) losmachen, loswerden15) ( hacer o decir algo inesperadamente) herauskommen (mit), herausrücken (mit)16) (ocurrir, sobrevenir algo) unvermutet bekommenMe salió la beca. — Ich habe das Stipendium doch noch bekommen.
17) ( costar) kostenEsta maquina me salió a… — Diese Maschine hat mich… gekostet.
18) ( tener buen o mal éxito) abschneidenSalí muy mal en el examen. — Ich habe in der Prüfung sehr schlecht abgeschnitten.
19) ( dar a parar) führen zuEsta calle sale al centro. — Diese Straße führt ins Zentrum.
20)salga lo que salga — komme, was da wolle
21) (fig)salir adelante — vorwärts kommen, voranschreiten
He decidido salir adelante en la vida. — Ich habe beschlossen, im Leben voranzukommen.
22) (fig)Tu atrevimiento va a salirte muy caro. — Deine Unverschämtheit wird dich teuer zu stehen kommen.
verbo intransitivo1. [ir afuera] hinausgehen[venir afuera] herauskommen2. [irse fuera de casa] weggehen3. [partir de viaje] abreisensalir de/para abreisen von/nach[en coche, etc] abfahren[avión]4. [desembocar]5. [separarse -anillo, tapa] abgehen6. [ir a divertirse] ausgehen7. [ser novios]8. [en votación] gewinnen[resultar]salir ganando/perdiendo gut/schlecht (dabei) wegkommen9. [en sorteo] ausgelost werden10. [resolver]11. [obtenerse]12. [en medios de comunicación] erscheinen13. [en foto] aussehen14. CINE & TEATRO15. [ocasión, oportunidad] sich bieten16. [surgir, dar como resultado] herauskommen17. [costar]salir caro [de dinero] teuer werden[tener graves consecuencias] teuer zu stehen kommen18. [decir u obrar inesperadamente] herausrücken19. [parecerse]20. [en juegos de cartas]¿quién sale? wer kommt raus?21. [desaparecer]22. [sobresalir] herausragen23. [dejar atrás] hinter sich lassen24. INFORMÁTICA [de programa]25. (locución)salir adelante [persona, empresa] voran kommen————————salirse verbo pronominal1. [de lugar] verlassen2. [de asociación] austreten3. [filtrarse]4. [rebosar] überlaufen[río] übertreten5. [desviarse, escaparse]6. (locución)salirsalir [sa'lir]num2num (de viaje) abfahren; (avión) starten; salir del huevo (aus dem Ei) schlüpfen; salir pitando (familiar) davoneilen; para salir de dudas le pregunté directamente um mir Klarheit zu verschaffen, habe ich ihn/sie direkt gefragt; salir por peteneras (familiar) vom Thema abschweifennum3num (aparecer) erscheinen; (sol) aufgehen; (fuente) entspringen; (flores) sprießen; salir a la luz ans Licht kommen; salir en la tele ins Fernsehen kommennum5num (parecerse) ähneln [a+dativo]; este niño ha salido a su padre der Junge kommt ganz nach seinem Vaternum7num deporte startennum9num (loc): salir adelante (irgendwie) weiterkommen; salir con alguien (familiar) mit jemandem gehen; salir a dar una vuelta spazieren gehen; salir mal con alguien sich mit jemandem entzweien■ salirsenum1num (derramarse) verlassen; (líquido) überlaufen; (leche) überkochen; (vasija) undicht sein; salirse de la Iglesia aus der Kirche austreten; el río se salió (de madre) der Fluss ist über die Ufer getreten -
12 decidirse
đeθi'đirsevsich entscheiden, sich entschließendecidirse a hacer algo — sich entschließen, etw zu tun
decidirse a favor de, decidirse en contra de — sich entschließen für, sich entschließen gegen
Pedro se ha decidido a viajar a España. — Pedro hat sich entschlossen, nach Spanien zu fahren.
-
13 El conejo ido, el consejo venido
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Asunto decidido, consejo perdido.Rat nach der Tat kommt zu spät.Nach der Tat weiß jeder Rat.Hinterher ist der beste Rat umsonst.Die besten Räte und hinkende Pferde kommen gewöhnlich zuletzt.Nach der Tat weiß jeder guten Rat.Raten nach der Tat kommt zu spät.Wenn ein Ding geschehen ist, kommt guter Rat zu spät.Wenn das Schiff gesunken ist, so ist jeder ein Steuermann.Zu geschehen Taten ist nicht mehr zu raten.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El conejo ido, el consejo venido
-
14 Para un buen banderillero hay toro en todas partes
[lang name="SpanishTraditionalSort"][elogio del decidido o del que realiza su trabajo con facilidad]Handwerk hat goldenen Boden.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Para un buen banderillero hay toro en todas partes
См. также в других словарях:
decidido — decidido, da adjetivo 1. Que actúa con decisión: Se mostró muy decidido delante de su jefe. Es una chica muy decidida. 2. Que expresa decisión: un paso decidido, un gesto decidido, una mirada decidida … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
decidido — decidido, da adjetivo resuelto, emprendedor, lanzado, valiente, intrépido, impetuoso, audaz, arrojado, denodado, activo*, brioso … Diccionario de sinónimos y antónimos
decidido — adj. 1. Que se decidiu. 2. Resoluto; animoso, corajoso. 3. Inabalável em seus propósitos. 4. Terminado, ultimado. ‣ Etimologia: particípio de decidir … Dicionário da Língua Portuguesa
decidido — decidido, da (Del part. de decidir). adj. Resuelto, audaz, que actúa con decisión. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
decidido — ► adjetivo 1 Que se comporta con audacia y decisión: ■ es una chica atrevida y muy decidida y a la que no le detienen las habladurías. SINÓNIMO audaz resuelto ANTÓNIMO [apocado] indeciso 2 Se aplica a la actitud, al movimiento o al tono que es… … Enciclopedia Universal
decidido — I. pp de decidir o decidirse: He decidido vender mi coche II. adj Que no se detiene ante las dificultades; que muestra seguridad; resuelto, claro: una mujer decidida, un apoyo decidido … Español en México
decidido — {{#}}{{LM D11582}}{{〓}} {{SynD11850}} {{[}}decidido{{]}}, {{[}}decidida{{]}} ‹de·ci·di·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Firme y sin vacilación: • una actitud decidida.{{○}} {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}2{{>}} Que actúa con decisión o valentía: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
decidido — (adj) (Intermedio) que actúa sin vacilar, de manera firme y segura Ejemplos: La postura decidida del partido en contra del aborto es sorprendente para sus electores. Estoy decidida a cambiar mi vida y empezar de nuevo. Colocaciones: persona… … Español Extremo Basic and Intermediate
decidir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: decidir decidiendo decidido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. decido decides decide decidimos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
X Japan World Tour — Concierto en Hong Kong el 16 de enero de 2009 Gira de X Japan Fecha de inicio 31 de … Wikipedia Español
Historia del mundo Warcraft — La siguiente, es un resumen sobre los hechos que suceden en la saga de videojuegos de estrategia Warcraft. Para mayor información, véase el artículo principal. Contenido 1 Los orígenes 1.1 Génesis Universal Del universo 1.2 Sargeras y la traición … Wikipedia Español