Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

decidere

  • 1 decidere

    decidere
    decidere [de't∫i:dere] <decido, decisi, deciso>
     verbo transitivo
    beschließen
     II verbo intransitivo
    entscheiden
     III verbo riflessivo
    -rsi sich entscheiden; decidere-rsi a fare qualcosa sich entschließen etwas zu tun; decidere-rsi di fare qualcosa beschließen etwas zu tun

    Dizionario italiano-tedesco > decidere

  • 2 dobbiamo decidere se andarci o meno

    dobbiamo decidere se andarci o meno
    wir müssen entscheiden, ob wir hingehen oder nicht

    Dizionario italiano-tedesco > dobbiamo decidere se andarci o meno

  • 3 sta a te decidere

    sta a te decidere
    es liegt an dir zu entscheiden

    Dizionario italiano-tedesco > sta a te decidere

  • 4 arbitrare

    arbitrare
    arbitrare [arbi'tra:re]
       verbo transitivo
     1 (decidere) schiedsrichterlich entscheiden
     2 (dirigere una gara) Schiedsrichter sein bei

    Dizionario italiano-tedesco > arbitrare

  • 5 decisionismo

    decisionismo
    decisionismo [det∫izio'nizmo]
      sostantivo Maskulin
     1 (decidere affrettatamente) (übereilte) Entscheidungsfreudigkeit Feminin
     2  filosofia Dezisionismus Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > decisionismo

  • 6 deliberare

    deliberare
    deliberare [delibe'ra:re]
     verbo transitivo
     1 (decidere) entscheiden, beschließen
     2 (nelle aste) zuschlagen
     II verbo intransitivo
    deliberare su qualcosa über etwas accusativo beraten

    Dizionario italiano-tedesco > deliberare

  • 7 disporre

    disporre
    disporre [dis'porre] < irr>
     verbo transitivo
     1 (collocare) aufstellen, anordnen
     2 (sistemare) (an)ordnen
     3 (preparare) vorbereiten, einstimmen
     4 (prescrivere) veranlassen, anordnen
     II verbo intransitivo
     1 (avere a disposizione) disporre di qualcosa über etwas accusativo verfügen
     2 (stabilire) bestimmen, verfügen
     3 (decidere) entscheiden
     III verbo riflessivo
    -rsi
     1 (sistemarsi) sich aufstellen
     2 (prepararsi) disporre-rsi a qualcosa sich auf etwas accusativo vorbereiten

    Dizionario italiano-tedesco > disporre

  • 8 meno

    meno
    meno ['me:no]
     avverbio
     1 (comparativo di poco) weniger, nicht so viel; di [oder in] meno weniger; uno più o meno einer mehr oder weniger; meno male! familiare Gott sei Dank!; non essere da meno di qualcuno jdm unterlegen sein
     2 (in frasi comparative) meno di nicht so wie, weniger als; poco meno so gut wie, fast; tanto meno um so weniger; niente meno che... kein Geringerer als...; né più né meno nicht mehr und nicht weniger; in meno di un attimo in null Komma nichts familiare
     3 (in frasi superlative) am wenigsten; quanto meno wenigstens; meno che meno am allerwenigsten
     4 (di temperatura, nelle votazioni scolastiche) matematica minus
     5 (di ora) vor; sono le 3 meno 5 es ist fünf (Minuten) vor drei
     6 (no) nicht; dobbiamo decidere se andarci o meno wir müssen entscheiden, ob wir hingehen oder nicht
     7 (loc): fare a meno di qualcosaqualcuno auf etwasjemanden verzichten, ohne etwasjemanden auskommen; venir meno a qualcosa einer Sache dativo nicht nachkommen
     II < inv> aggettivo
     1 (minore in quantità) geringer, weniger
     2 (in minorero) weniger, nicht so viel; ha meno anni di me er [oder sie] ist jünger als ich
     III preposizione
    außer +dativo; a meno di [oder che congiuntivo ] es sei denn, dass..., außer wenn...
     IV <-> sostantivo Maskulin
     1 (la minor cosa) Geringste(s) neutro, Mindeste(s) neutro; parlare del più e del meno von diesem und jenem reden
     2 (la parte minore) geringerer Teil
     3  matematica Minus(zeichen) neutro
     4 plurale (minoranza) Minderheit Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > meno

  • 9 stabilire

    stabilire
    stabilire [stabi'li:re] < stabilisco>
     verbo transitivo
     1 (decretare) festsetzen, festlegen
     2 (decidere) beschließen, entscheiden
     3 (dimora) aufschlagen, nehmen
     II verbo riflessivo
    -rsi sich niederlassen

    Dizionario italiano-tedesco > stabilire

  • 10 stare

    stare
    stare ['sta:re] <sto, stetti, stato>
       verbo intransitivo essere
     1 (essere) sein; (in un luogo) sich befinden, sich aufhalten; (in piedi) stehen; (restare) bleiben; stare fermo still stehen; stare seduto sitzen; stare in piedi stehen; le cose stanno così die Dinge stehen so; sta tranquillo bleib ruhig; stare a cuore am Herzen liegen; stare a dieta auf Diät gesetzt sein, Diät halten
     2 (abitare) wohnen; stare dai genitori bei den Eltern wohnen
     3 (di salute) gehen; come stai? wie geht es dir?; sto benemalecosì così mir geht es gutschlechtso lala
     4 (toccare) stare a qualcuno fare qualcosa an jemandem liegen, etwas zu tun; sta a te decidere es liegt an dir zu entscheiden
     5  matematica stare a sich verhalten zu
     6 (attenersi) stare a qualcosa sich an etwas accusativo halten
     7 (colore, indumento) stehen; questi pantaloni ti stanno benemale diese Hose steht dir gutschlecht
     8 (resistere) es aushalten; stare allo scherzo (einen) Spaß vertragen (können); non può stare senza fumare er [oder sie] kann es ohne zu rauchen; non posso stare senza di te ich kann ohne dich nicht leben
     9 (entrarci) hineinpassen, hineingehen; starci passen, Platz haben
     10 (con gerundio) sto leggendo ich lese gerade; stavo guardando la TV ich war dabei fernzusehen
     11 (con infinitivo) stiamo a vedere cosa succede warten wir erst einmal ab was geschieht; stare a sentire zuhören; (obbedire) gehorchen; stare per fare qualcosa im Begriff sein etwas zu tun
     12 (loc): lasciar stare (sein) lassen, in Ruhe lassen; ti sta bene! familiare das geschieht dir recht!; starci (figurato: familiare: essere d'accordo) einverstanden sein, mitmachen

    Dizionario italiano-tedesco > stare

См. также в других словарях:

  • decidere — /de tʃidere/ [lat. decidĕre, propr. tagliar via ] (pass. rem. decisi, decidésti, ecc.; part. pass. deciso ). ■ v. tr. 1. [porre termine a una situazione problematica pronunciando un giudizio: d. una controversia ] ▶◀ comporre, concludere,… …   Enciclopedia Italiana

  • decidere — {{hw}}{{decidere}}{{/hw}}A v. tr.  (pass. rem. io decisi , tu decidesti ; part. pass. deciso ) 1 Pervenire a un giudizio definitivo: decise di chiudersi in convento | Stabilire | Scegliere; SIN. Deliberare. 2 (dir.) Emanare una sentenza… …   Enciclopedia di italiano

  • decidere — de·cì·de·re v.tr. e intr. FO 1. v.tr., risolvere, spec. una controversia e sim.: è una questione che non possiamo decidere noi Sinonimi: concludere, definire, dirimere, giudicare, sentenziare. 2. v.tr., stabilire: bisogna decidere la data; ho… …   Dizionario italiano

  • Decidere — Afgøre, beslutte …   Danske encyklopædi

  • decidere — A v. tr. 1. (qlco., + di + inf., + che + congv. o indic.) deliberare, stabilire, fissare, prefissare, determinare, decretare, disporre, risolvere, pensare, destinare □ scegliere, optare CONTR. esitare, titubare, tentennare, essere incerto,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • decidere — de|ci|de|re vb., r, de, t (afgøre; bestemme) …   Dansk ordbog

  • Passato remoto von decidere — Passato remoto von decidere …   Deutsch Wörterbuch

  • Decid — decidere …   Mini Vocabolario milanese italiano

  • dcìt — decidere, definire una questione …   Dizionario Materano

  • décider — [ deside ] v. tr. <conjug. : 1> • 1403; lat. decidere « trancher » I ♦ V. tr. dir. 1 ♦ Vx ou didact. Porter un jugement, adopter une conclusion définitive sur (un point en litige). ⇒ régler, résoudre, trancher. Décider un point de droit. 2… …   Encyclopédie Universelle

  • décisif — décisif, ive [ desizif, iv ] adj. • 1413; lat. decisivus, de decidere → décider 1 ♦ (Choses) Qui décide. ⇒ 1. capital, déterminant, important, prépondérant. Dr. Jugement décisif (⇒ décisoire) . La pièce décisive d un procès. Qui résout une… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»