Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

de+voitures

  • 1 garer

    v.tr. (frq. °warôn "avoir soin") 1. прибирам на сушина, на закрито; 2. гарирам, паркирам; garer une auto гарирам кола; 3. мор. прибирам на закрито място; se garer 1. отдръпвам се; 2. гарирам се, паркирам се; les voitures se garent le long du trottoir колите се паркират покрай тротоара; 3. пазя се; se garer de qqn. пазя се от някого; se garer des voitures пазя се от колите.

    Dictionnaire français-bulgare > garer

  • 2 admettre

    v.tr. (lat. admittere) 1. приемам; admettre а l'Académie приемам в Академията; je n'admets pas vos raisons не приемам вашите доводи; 2. предполагам, допускам; admettons que cela soit vrai да допуснем, че това е вярно; il n'admet pas la discussion той не допуска дискусия; 3. пропускам, пускам да влезе; les étroites ruelles n'admettent pas les voitures колите не могат да минават по тесните улички; les gaz sont admis dans le cylindre газовете навлизат в цилиндъра. Ќ Ant. exclure, rejeter.

    Dictionnaire français-bulgare > admettre

  • 3 cimetière

    m. (lat. ecclés. cњmeterium, gr. koimêtкrion "lieu où l'on dort") гробище. Ќ cimetière de voitures автомобилно гробище.

    Dictionnaire français-bulgare > cimetière

  • 4 collision

    f. (lat. collisio) 1. сблъскване; collision entre deux voitures сблъскване на две коли; 2. прен. сблъскване, схватка, стълкновение; collision d'intérêts сблъскване на интереси. Ќ Ant. entente.

    Dictionnaire français-bulgare > collision

  • 5 épi

    m. (lat. spica "pointe") 1. клас (на житно растение); 2. кичур от щръкнали коси; 3. бент на река за направляване на течението Ј; 4. орнамент на покрива на сграда. Ќ voitures garées en épi автомобили паркирани полегато, а не успоредно на тротоара; épi d'une voie ferrée малки странични железопътни разклонения.

    Dictionnaire français-bulgare > épi

  • 6 lequel

    (laquelle, pl. lesquels, lesquelles, auquel, а laquelle, auxquels; duquel, de laquelle, desquels) I. pron. relat. служи за въвеждане на подчинено определително изречение - при определяне на дума в главното изречение, която обозначава лице или предмет: 1. който; c'est la soeur de Paul, laquelle le rendit heureux това е сестрата на Пол, която го направи щастлив; 2. канц. в конструкции с лични глаголи: който; on a vu la femme laquelle a annoncé que видяха жената, която обяви, че; 3. служи за въвеждане на косвено (несъгласувано) определение: в, на който; de ces voitures laquelle vous préférez? коя от тези коли предпочитате?; II. pron. inter. кой (кого, кому); auquel de ces enfants avez-vous pensé? за кое от тези деца сте мислил?; lequel des deux gagnera? кой от двамата ще спечели?

    Dictionnaire français-bulgare > lequel

  • 7 officiel,

    le adj. (bas lat. officialis) 1. официален; documents officiel,s официални документи; cérémonie officiel,le официална церемония; langue officiel,le официален език; visite officiel,le d'un souverain официална визита на управляващ; 2. правителствен; porte-parole officiel, du gouvernement правителствен говорител; 3. служебен, длъжностен; voitures officiel,les служебни коли; 4. m. официално лице; официален орган ( вестник).

    Dictionnaire français-bulgare > officiel,

  • 8 place

    f. (lat. pop. °plattea, class. platea) 1. място; а la même place на същото място; rester en place стоя на едно място, стоя неподвижно; 2. седалка, място (в театър, кино и др.); payer demi-place, place entière плащам половин билет ( за място), плащам цял билет; 3. място, длъжност, служба, работа; 4. площад; place d'arme воен. площад, където става военен парад; place d'une ville grecque площад в гръцки град; place forte укрепление; voiture de place такси; 5. всички търговци и банкери на един град (пиаца); la place de Paris търговците и банкерите на Париж; 6. гарнизонен град; 7. място, положение, ситуация; se mettre а la place de qqn. поставям се в положението на някого; 8. ред, разположение, място; objet qui change de place предмет, на когото променят местоположението; place des mots dans une phrase ред на думите в изречение; 9. loc. adv. sur place, en place на място, на самото място; 10. loc. prep. а la place de на мястото на, вместо; 11. interj. en place! (а vos places!) по местата си! place а! сторете място. Ќ faire place nette освобождавам място от предмети или хора, които пречат; уволнявам служители, прислужници; remettre qqn. а sa place поставям някого на мястото му; place frontière пограничен укрепeí пункт; rester sur place не мърдам от мястото си; place de voitures паркинг за наемни коли; de place en place тук-таме, на места; sur place на същото място; prendre place настанявам се.

    Dictionnaire français-bulgare > place

  • 9 voiture-bar

    f. (de voiture et bar) (pl. voitures-bars) вагон от влак, в който има бар.

    Dictionnaire français-bulgare > voiture-bar

См. также в других словарях:

  • Voitures de Banlieue Nord — Nord PLM Les voitures de banlieue Nord et les voitures Nord PLM étaient des voitures de chemin de fer à bogies destinées au trafic de trains de banlieue. Elles furent construites respectivement à 410 et 72 unités. Sommaire 1 Génèse 2 Voiture Nord …   Wikipédia en Français

  • Voitures de banlieue Nord — Nord PLM Les voitures de banlieue Nord et les voitures Nord PLM étaient des voitures de chemin de fer à bogies destinées au trafic de trains de banlieue. Elles furent construites respectivement à 410 et 72 unités. Sommaire 1 Génèse 2 Voiture Nord …   Wikipédia en Français

  • Voitures de banlieue Nord & Nord-PLM — Voitures de banlieue Nord Nord PLM Les voitures de banlieue Nord et les voitures Nord PLM étaient des voitures de chemin de fer à bogies destinées au trafic de trains de banlieue. Elles furent construites respectivement à 410 et 72 unités.… …   Wikipédia en Français

  • Voitures de banlieue nord & nord-plm — Voitures de banlieue Nord Nord PLM Les voitures de banlieue Nord et les voitures Nord PLM étaient des voitures de chemin de fer à bogies destinées au trafic de trains de banlieue. Elles furent construites respectivement à 410 et 72 unités.… …   Wikipédia en Français

  • Voitures a bogies modernisees Sud-Est "Bruhat" — Voitures modernisées Sud Est à bogies (« Bruhat ») Pour les articles homonymes, voir Bruhat. Les voitures modernisées Sud Est à bogies dites « Bruhat » sont des voitures de chemin de fer de diagramme B10t, utilisées en France. Elles… …   Wikipédia en Français

  • Voitures à bogies modernisées Sud-Est "Bruhat" — Voitures modernisées Sud Est à bogies (« Bruhat ») Pour les articles homonymes, voir Bruhat. Les voitures modernisées Sud Est à bogies dites « Bruhat » sont des voitures de chemin de fer de diagramme B10t, utilisées en France. Elles… …   Wikipédia en Français

  • Voitures à bogies modernisées sud-est "bruhat" — Voitures modernisées Sud Est à bogies (« Bruhat ») Pour les articles homonymes, voir Bruhat. Les voitures modernisées Sud Est à bogies dites « Bruhat » sont des voitures de chemin de fer de diagramme B10t, utilisées en France. Elles… …   Wikipédia en Français

  • Voitures à essieux modernisées Sud-Est — Voitures modernisées Sud Est à essieux « trois pattes » Modèle réduit des C4dtm et B7tm par LS Models Surnommées trois pattes du fait qu elles sont supportées par 3 essieux, les voitures modernisées Sud Est résultent de la modernisation d… …   Wikipédia en Français

  • Voitures de banlieue à deux niveaux — VB 2N à la gare Saint Lazare en 2005, en livrée originale (orange) …   Wikipédia en Français

  • Voitures piegees de Londres en 2007 — Voitures piégées de Londres en 2007 Sécurisation d une des voitures piégées dans la rue Haymarket Deux voitures piégées ont été découvertes à Londres dans la nuit du 29 juin 2007. Elles étaient garées dans Haymarket et Cockspur Street,… …   Wikipédia en Français

  • Voitures piégées de londres en 2007 — Sécurisation d une des voitures piégées dans la rue Haymarket Deux voitures piégées ont été découvertes à Londres dans la nuit du 29 juin 2007. Elles étaient garées dans Haymarket et Cockspur Street, dans West End, au centre de la ville …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»