Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

de+taille

  • 1 taille

    nf.
    1. yo‘nish, butash
    2. qilich tig‘i, keskir tomoni.
    nf.
    1. bo‘y, jussa, bichim; un homme de petite taille past bo‘yli, kichik jussali odam
    2. loc. à la taille de, de la taille de mos; il est de taille à se défendre o‘zini himoya qilishga qurbi yetadi
    3. o‘lcham, loyiqlik; cette veste n'est pas à ma taille bu kostum menga loyiq emas
    4. juda katta, ulug‘vor.
    nf. bel; entrer dans l'eau jusqu'à la taille beligacha suvga kirmoq; avoir la taille épaisse, fine yo‘g‘on, xipcha belli; loc. taille de guêpe mo‘rcha miyon, nozik belli.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > taille

  • 2 taillé

    -ée
    adj.
    1. qomatli, kelbatli; il est taillé en athlète polvon qomatli, kelbatli, zabardast
    2. loc. être taillé pour -ga yaratilgan; il est taillé pour faire une belle carrière u amalga intilish uchun yaratilgan
    3. qirqilgan, qisqartirilgan; moustache taillée qirqilgan, qisqartirilgan mo‘ylov.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > taillé

  • 3 taille-crayon

    ou taille-crayons
    nm. qalamtarosh, pakki.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > taille-crayon

  • 4 taille-douce

    nf. misga ishlangan qabariq gravyura, kandakorlik.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > taille-douce

  • 5 pierre

    nf.
    1. tosh; une collection de pierres toshlar kolleksiyasi; un bloc de pierre xarsang tosh; pierre de taille sangtaroshlikda ishlatiladigan tosh; escalier, cheminée de pierre, en pierre toshdan qilingan zinapoya, kamin; loc. un coeur de pierre tosh yurak, bag‘ri tosh; l'âge de pierre tosh asri
    2. tosh, xarsang; un tas de pierres tosh uyumi; casseur de pierre tosh chaqmoq; casseur de pierres tosh chaquvchi; jeter des pierres à, sur qqn. birovga tosh otmoq; loc. malheureux comme les pierres g‘arib, notovon; faire d'une pierre deux coups bir tosh bilan ikki quyonni urmoq; jeter la pierre à qqn. birovga tosh otmoq, birovni yomonlamoq
    3. tosh (biror narsa uchun xizmat qiladigan); une pierre à aiguiser qayroq tosh; pierre ponce jilvirtosh, yo‘ng‘ irtosh; pierre de touche sinash toshi; une carrière de pierre tosh koni; tailleur de pierres sangtarosh; une maison en pierre de taille yo‘nilgan toshdan qurilgan uy; construction en pierres sèches loysiz, quruq toshdan terilgan qurilma
    4. monolit, yaxlit tosh; pierres levées tosh maqbaralar; inscription gravée sur une pierre tombale qabr toshiga bitilgan yozuv
    5. qimmatbaho toshlar; pierre brute ishlov berilmagan tosh; pierre taillée ishlov berilgan, qimmatbaho tosh; pierres fines qimmatbaho toshlar
    6. tanadagi tosh; maladie de la pierre sanchiq, sanchib og‘rish.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pierre

  • 6 affiner

    I vt.
    1. tozalamoq, begona narsadan ajratmoq (metall, oynani); yetiltirmoq, tayyor holga, obi-tobiga keltirmoq (pishloqni)
    3. fig. noziklashtirmoq, nafislashtirmoq
    II s'affiner vpr.
    1. noziklashmoq, yupqalashmoq; sa taille s'est affinée uning gavdasi noziklashib ketdi
    2. yetilmoq, tayyor bo‘lmoq; le fromage s'affine pishloq yetildi, tayyor bo‘ldi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > affiner

  • 7 ajuster

    vt.
    1. moslamoq, sozlamoq; ajuster un mécanisme mexanizmni sozlamoq
    2. yig‘moq; moslab ulamoq; ajuster les différentes parties d'un robinet kran, jo‘mrakning turli qismlarini bir-biriga ulamoq
    3. moslashtirmoq, to‘g‘ri keltirmoq; ajustez ce veston à ma taille bu kurtkani menga moslashtirib bering
    4. tartibga keltirmoq; to‘g‘rilab qo‘ymoq; ajuster sa coiffure, sa cravate sochini, galstugini to‘g‘rilamoq
    5. mo‘ljalga olmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > ajuster

  • 8 cambré

    -ée
    adj. egilgan, bukilgan, qiyshaygan; taille cambrée qaddi bukik.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > cambré

  • 9 dégagé

    -ée
    adj.
    1. erkin, bemalol, tabiiy, ozod, hur, bo‘sh; manières dégagées bemalol tarz; taille dégagée xushbichim qaddi qomat, kelishgan qad-qomat
    2. ochiq, keng; la vue est plus dégagée ici bu yerdan keng ufq ko‘zga tashlandi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > dégagé

  • 10 enserrer

    vt.
    1. quchoqlamoq, quchmoq, quchoqqa olmoq, bag‘riga bosmoq (ega jonli bo‘lganda)
    2. qismoq, siqmoq, siqib turmoq; tortmoq, tortib turmoq; une large ceinture lui enserrait la taille qaddini keng kamar siqib turardi
    3. o‘rab, to‘sib olmoq, devor bilan o‘rab olmoq; to‘sib qo‘ymoq; de hautes murailles enserrent le jardin baland devorlar bog‘ni o‘rab olgan.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > enserrer

  • 11 épaississement

    nm.
    1. quyuqlashish, qalinlashish; quyuqlik, qalinlik; l'épaississement du brouillard tumanning qalinligi, quyuqligi
    2. yo‘g‘onlashish, to‘ lishish; yo‘g‘onlik; to‘liqlik, to‘ lganlik; l'épaississement de la taille gavdaning yo‘g‘onligi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > épaississement

  • 12 estoc

    nm. uzun qilichsimon nayza; frapper d'estoc et de taille elkadan boshlab chopmoq; ko‘r-ko‘rona zarba bermoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > estoc

  • 13 guêpe

    nf. ari; une taille de guêpe xipcha bel, mo‘rchamiyon.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > guêpe

  • 14 marqué

    -ée
    adj.
    1. belgilangan, belgi qo‘yilgan, tamg‘alangan, tamg‘a bosilgan; linge marqué belgi qo‘yilgan choyshab; être marqué tamg‘alangan bo‘lmoq (mahbusga nisbatan); fig. shubhali, gumonli; visage marqué alohida ajrab turadigan yuz
    2. alohida, o‘zgacha, ajralib turadigan, o‘ziga xos; mesure, mélodie marqué o‘ziga xos takt, ohang; taille marquée o‘zgacha qad, qomat
    3. ko‘zga yaqqol tashlanadigan, ko‘rinib turgan; différence marquée ko‘zga yaqqol tashlanadigan farq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > marqué

  • 15 mouler

    vt.
    1. quymoq, qoliplamoq; mouler des briques g‘isht quymoq; ornements moulés en plâtre qorishmadan quyilgan naqshlar; pain moulé qoliplangan non
    2. yasamoq, qilmoq; mouler un buste byust yasamoq
    3. yopishib turmoq, yaqqol ko‘rsatib turmoq; sa robe de soie collante moule sa taille uning yopishqoq shohi ko‘ylagi uning qomatini yaqqol ko‘rsatib turibdi
    4. mouler une lettre, un mot xatni, so‘zni xattotlik, husnixat bilan yozmoq; lettres moulées husnixat bilan yozilgan xatlar.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > mouler

  • 16 moyen

    -enne
    adj.
    1. o‘rta, o‘rtadagi; le cours moyen d'un fleuve daryoning o‘rta oqimi; moyen terme o‘rtasi, o‘rta chegarasi; cours moyen boshlang‘ich sinf
    2. o‘rta, o‘rtacha; être de taille moyenne o‘rta bo‘yli bo‘lmoq; poids moyen o‘rta og‘irlik; âge moyen o‘rta yosh; classes moyennes o‘rta sinflar
    3. o‘rtacha, oddiy; le français moyen o‘rtacha fransuz; le lecteur moyen oddiy o‘quvchi
    4. o‘rtacha, o‘rta-miyona, yaxshi ham emas, yomon ham emas; qualité moyenne o‘rtacha sifat; intelligence moyenne o‘rtacha aql; résultats moyens o‘rtacha natija; il est très moyen en français u fransuz tilidan o‘rta-miyona
    5. o‘rtacha; température moyenne annuelle d'un lieu biror joyning o‘rtacha yillik harorati.
    nm.
    1. vosita, chora, iloj, imkon, imkoniyat, tadbir, yo‘l; la fin et les moyens oqibat va imkoniyat; les moyens de faire qqch. biror narsa qilishning chorasi; par quel moyen? qaysi yo‘l bilan? trouver moyen de ilojini topmoq; s'il en avait le moyen, les moyens agar uning imkoniyati bo‘lganda edi; avoir, laisser le choix des moyens vosita tanlash imkoniga ega bo‘lmoq, vosita tanlash imkonini birovga bermoq; il a essayé tous les moyens u barcha choralarni ishlatib ko‘rdi; moyen efficace, un bon moyen ta'sirchan yo‘l, yaxshi yo‘l; moyen provisoire, insuffisant vaqtincha, yetishmaydigan chora; loc. se débrouiller avec les moyens du bord qo‘lida bor narsalardan foydalanib, ilojini qilmoq; employer les grands moyens bor imkoniyatlarni ishga solmoq; il y a moyen, il n'y a pas moyen de iloji bor; iloji yo‘q; il n'y a pas moyen de le faire obéir, qu'il soit à l'heure uni vaqtida kelishga bo‘ysundirishning chorasi yo‘q; pas moyen! iloji yo‘q! moyen d'action, de défense, de contrôle harakat, himoya, nazorat qilish vositalari; moyens de transport tashish vositalari; par le moyen de yordami bilan, tufayli; au moyen de yordamida, orqali; se diriger au moyen d'une boussole kompas yordamida yurmoq
    2. pl. imkon, imkoniyat, kuch-qudrat; les moyens physiques d'un sportif sportchining jismoniy imkoniyatlari; il a de grands moyens uning imkoniyatlari katta; être en possession de tous ses moyens hamma imkoniyatlarga ega bo‘lmoq; perdre ses moyens à un examen imtihonda o‘z imkoniyatlarini boy bermoq
    3. imkoniyat, mablag‘, boylik; ses parents n'avaient pas les moyens de lui faire faire des études uning ota-onasining uni o‘qitish uchun imkoniyatlari yo‘q edi; c'est trop cher, c'est au-dessus de mes moyens bu juda qimmat, bu mening imkoniyat darajamdan yuqori; fam. il a les moyens uning puli bor.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > moyen

  • 17 niveau

    nm.
    1. nivelir; niveau de maçon shoqul; niveau à bulle shayton; vérifier avec un niveau shaytondan chiqarmoq, nivelirdan o‘tkazmoq
    2. sath, balandlik; niveau de la mer dengiz sathi; être au même niveau que darajasida, teng bo‘lmoq; mettre de niveau shaytondan chiqarmoq, tekislamoq; passage à niveau temir yo‘ ldan o‘ tish joyi; au niveau de baravar, teng, baravar darajada; l'eau lui arrivait au niveau de la taille suv uning beli baravar kelar edi
    3. qavat, etaj; centre commercial sur deux niveaux ikki qavatga joylashgan savdo markazi
    4. fig. daraja, saviya; mettre au même niveau bir xil darajaga qo‘ymoq; le niveau des études o‘qish saviyasi
    5. daraja; rencontre internationale à un niveau élevé yuqori darajadagi xalqaro uchrashuv; niveau de vie hayot darajasi; haut niveau de vie des pays riches boy davlatlarning yuqori hayot darajasi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > niveau

  • 18 petitesse

    nf.
    1. kichiklik, pastlik; la petitesse de ses mains, de sa taille qo‘llarining kichikligi, bo‘yining pastligi; la petitesse de ses revenus daromadining ozligi
    2. kichikligi, ozligi, yetishmasligi; petitesse d'esprit aqlning kamligi, pastligi
    3. pastkashlik, pastkashliklar; les petitesses d'un grand homme ulug‘ odamning pastkashliklari.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > petitesse

  • 19 prendre

    I vt.
    1. olmoq; qo‘liga olmoq; prendre un objet à pleine main biror narsani qo‘lida mahkam ushlab olmoq; je te défends de prendre ce livre men senga bu kitobni olishni, kitobga tegishni taqiqlayman; prendre qqch. des mains de qqn. biror narsani biror kishining qo‘lidan tortib olmoq; loc. prendre une affaire en main biror ishni o‘z qo‘liga olmoq; prendre qqn. par la taille biror kimsani belidan quchmoq; prendre dans ses bras o‘z quchog‘iga olmoq; prendre qqch. sur soi o‘z zimmasiga, o‘z ustiga olmoq; prendre sur soi de o‘ziga zarur, ma'qul topmoq; il a pris sur lui de venir malgré sa fatigue charchaganiga qaramay, u kelishni o‘ziga zarur topdi
    2. o‘zi bilan olmoq; n'oublie pas de prendre ton parapluie zontigingni olishni unutma; il prit son chapeau et ses gants u shlapa va qo‘lqoplarini kiydi; loc. prendre des gants avec qqn. biror kishi bilan ehtiyot bo‘lib muomala qilmoq; prendre du pain non olmoq (sotib olmoq)
    3. qabul qilmoq, kutmoq; le coiffeur m'a pris à 5 heures sartarosh meni soat 5da qabul qildi; je passerai vous prendre chez vous men uyingizga sizni olib ketgani kirib o‘taman
    4. kirishmoq, tutmoq, munosabatda bo‘lmoq; prendre la vie du bon côté hayotni yaxshi tomonidan tutmoq; il n'est pas à prendre avec des pincettes uning kayfiyati yomon; à tout prendre oqibatda, qisqasini aytganda; prendre bien, mal qqch. biror narsani yaxshi, yomon ma'noda qabul qilmoq; prendre qqn.qqch. au sérieux, à la légère, à coeur biror kimsani, narsani jiddiy, hazilga, ko‘ngliga olmoq; si vous le prenez aisi agar siz buni shunday qabul qilsangiz; prendre qqn. en amitié kimnidir do‘st tutmoq; prendre qqn.qqch. en horreur, en grippe kimnidir, nimanidir yomon ko‘rmoq, jini suymaslik
    5. olmoq, o‘ziniki qilib olmoq; il a pris un pseudonyme u tahallus oldi; prendre une habitude odat qilib olmoq, odat chiqarmoq
    6. o‘ lchamoq, aniqlamoq; prendre des mesures o‘lchamoq, o‘lchovini olmoq; prenez votre température issiqligingizni o‘lchang
    7. olmoq; yozib, ifodalab, tasvirga tushirib olmoq; prendre des notes, une photo yozib, belgilab, konspekt qilib olmoq, rasm olmoq
    8. olmoq, yollamoq, ishga olmoq, qabul qilmoq; on ne prend plus personne à l'usine zavodga boshqa hech kimni ishga olishmayapti; prendre pour, comme, à, en sifatida olmoq, qabul qilmoq; il l'a prise comme assistante u uni assistentlikka oldi; prendre à témoin, prendre pour juge guvohlikka, hakamlikka olmoq
    9. (pour) birini boshqasining o‘rniga qabul qilmoq, birini boshqasi deb o‘ylamoq, birini boshqasi bilan alishtirmoq; prendre une personne pour une autre bir kishini boshqasi bilan alishtirib yubormoq, o‘xshatmoq; pour qui me prenez-vous? meni kimga o‘xshatyapsiz, meni kim deb o‘ylayapsiz? prendre ses désirs pour des réalités orzularini bor haqiqat deb o‘ylamoq
    10. ichmoq, yemoq, iste'mol qilmoq, qabul qilmoq; prendre son café qahvasini ichmoq; prendre un verre bir stakan ichmoq; que prenez-vous? nima ichasiz? vous prenez, vous prendrez de la viande ou du poisson? nima olasiz, yeysiz, go‘sht olasizmi, yeysizmi yoki baliq; prendre un cachet hapdori ichmoq; prendre le frais ochiq havodan nafas olmoq; prendre un bain vanna qabul qilmoq
    11. olmoq; o‘ziniki qilib, egallab olmoq; prendre qqch. par force, par ruse biror narsani kuch, ayyorlik bilan egallab olmoq; loc. c'est à prendre ou à laisser yoki… yoki; ikkovidan biri; tanlash kerak, tanlang
    12. olmoq, talab qilmoq; combien prend-il? qancha oladi? qancha turadi, narxi qancha?; ce travail me prendra une heure bu ish mening bir soat vaqtimni oladi
    13. fam. yemoq; il a pris un coup de pied u tepki yedi
    14. kuch bilan egallab olmoq; prendre d'assaut shitob bilan egallab olmoq; prendre le pouvoir hokimiyatni egallab olmoq
    15. prendre qqch. à qqn. birovning narsasini olib qo‘ymoq, o‘g‘irlab olmoq, egallab olmoq; il lui a pris son argent u uning pulini olib qo‘ydi; prendre la place de qqn. birovning joyini egallab olmoq
    16. tutib, ushlab olmoq; prenez-le vivant! uni tirik tutinglar! être pris tutilib, ushlanib qolmoq; être pris dans l'engrenage sharoit qurboni bo‘lmoq; le navire est pris par (dans) les glaces kema muz tutquni bo‘lib qoldi
    17. o‘z izniga solmoq, qo‘lga olmoq, zabt etmoq; prendre qqn. par la douceur biror kishini yumshoqlik bilan o‘z izniga solmoq; savoir prendre qqn. biror kishiga qanday yondashishni bilmoq
    18. biror kishini biror ish ustida tutib olmoq, ushlab olmoq; prendre qqn. en faute, en flagrant délit biror kishini ayb ustida, jinoyat ustida tutib, ushlab olmoq; il les a pris au dépourvu u ularni g‘aflatda qoldirib tutib oldi; je vous y prends! qo‘lga tushdingizmi! on ne m'y prendra plus! meni boshqa qo‘lga tushirisholmaydi
    19. egallab olmoq, qamrab olmoq (his-tuyg‘u); les douleurs la prirent brusquement to‘satdan uni og‘riq tutdi; être pris de vertiges boshi aylanib ketmoq; qu'est-ce qui vous (te) prend? qiziqmisiz, qiziqmisan? impers. il me prend l'envie d'aller le voir uni borib ko‘rgim kelyapti
    20. bien, mal prend de yaxshilikka, yomonlikka olib kelmoq; mal lui a pris de mentir mushkul ahvol uni yolg‘on gapirishga olib keldi
    21. foydalanishga, bo‘lishga kirishmoq; prendre le deuil motam libosini kiymoq; prendre la plume qo‘liga qalam olmoq (yozmoq); prendre le lit ko‘rpato‘ shak qilib yotib qolmoq; prendre l'avion, le train, sa voiture samolyotga, poyezdga, o‘z mashinasiga o‘ tirmoq; prendre la porte chiqib ketmoq, jo‘nab qolmoq; prendre la mer kemaga, sayohatga chiqmoq; prendre la route, un raccourci yo‘lga tushmoq, qisqa yo‘lni tanlamoq; prenez à droite, sur votre gauche, par là o‘ngga, chapga, bu tomonga oling
    22. o‘z xohishiga qarab ish tutmoq; prendre le temps de, prendre son temps shoshmaslik; prendre congé xayrlashmoq
    23. biror qarorga, fikrga kelmoq; prendre une attitude, une décision biror fikrga, qarorga kelmoq; prendre la fuite juftakni rostlab qolmoq; prendre du repos dam olmoq; prendre la parole so‘z olmoq, so‘zga chiqmoq; prendre l'avantage sur qqn. birovdan ustun kelmoq; prendre possession egallab olmoq, egalik qilmoq; loc. prendre position tanlamoq; prendre soin de qayg‘urmoq, ehtiyot qilmoq; ehtiyot bo‘lmoq; prenez la peine d'entrer marhamat qilib kiring;
    24. o‘zgarmoq, boshqacha tus olmoq; prendre une bonne, une mauvaise tournure yaxshi, yomon tus olmoq; prendre de l'âge qarimoq, yoshi o‘ tmoq; prendre des couleurs, du poids rang kirmoq, og‘irlashmoq; il y prend goût u unga o‘rganib qoldi, mazasini bilib qoldi; loc. prendre peur qo‘rqmoq;
    25. ta'siriga berilmoq; prendre feu yonib ketmoq, o‘ t olmoq; prendre froid shomallamoq; prendre du mal biror joyini og‘ritib olmoq
    II se prendre vpr.
    1. ilinmoq, tushib qolmoq; moucheron qui se prend dans une toile d'araignée o‘rgamchik to‘riga tushib qolgan mayda chivin; il se prenait à son propre jeu u o‘zi bilmagan holda ishga berilib ketgan edi
    2. (à) o‘zini ayblamoq; il ne pourra s'en prendre qu'à lui-même bunda u faqat o‘zinigina ayblashi mumkin, faqat o‘zi aybdor
    3. (de) biror his-tuyg‘u bilan to‘lib toshmoq, chuqur his qilmoq; se prendre d'amitié pour qqn. biror kishiga nisbatan chuqur do‘stlikni his qilmoq
    4. s'y prendre kirishmoq, boshlamoq, qila boshlamoq; il s'y est mal pris u buni yomon boshladi; s'y prendre à deux fois o‘ziga ishonmay kirishmoq, chamalab ko‘rmoq; savoir s'y prendre biror narsaga yaxshi kirishmoq; il faudra s'y prendre à l'avance bunga oldinroq kirishish kerak bo‘ladi
    5. qaralmoq, hisoblanmoq, qabul qilinmoq; se prendre au sérieux jiddiy qabul qilinmoq, jiddiy tus olmoq; se prendre pour o‘zini tasavvur qilmoq, tasavvur etmoq, hisoblamoq; se prendre pour un génie o‘zini dono deb hisoblamoq; se prendre pour qqn. o‘zini kimdir deb tasavvur qilmoq; péj. pour qui se prend-il? u o‘zini kim deb o‘ylayapti, kim deb tasavvur qilyapti?
    6. bir-birini ushlamoq, tutmoq, ushlashmoq; elles se sont prises par la main ular qo‘l ushlashdi
    7. o‘zaro almashtirmoq; elles se sont pris leurs affaires ular narsalarini o‘zaro almashtirdilar; médicament qui se prend avant les repas ovqatdan oldin ichiladigan dori.
    vi.
    1. qotmoq, quyuqlashmoq; la mayonnaise commence à prendre mayonez quyuqlasha boshladi
    2. yopishib qolmoq, tagiga olmoq; aliment qui prend au fond de la casserole kastrulkaning tagiga yopishib qolgan ovqat
    2. tutmoq, tutib ketmoq, tomir otmoq, tomir chiqarmoq (o‘simlik); la bouture a pris qalamcha tomir otdi
    3. yonib, tutashib ketmoq (olov); le feu prendra si tu ajoutes du papier qog‘oz solsang olov tutashib ketadi
    4. o‘z ta'sirini ko‘rsatmoq; vaccin qui prend o‘z ta'sirini ko‘rsatayotgan emlash; c'est une mode qui ne prendra pas bu keng tarqalolmaydigan moda; à d'autres, ça ne prend pas! boshqa birovga ayting, bu yutuqqa erisholmaydi! preneur, euse n.
    1. oluvchi, sotib oluvchi, xaridor; je suis preneur men xaridor
    2. loc. preneur de son tovush olgich.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > prendre

  • 20 pris

    -prise
    adj.
    1. band, egallangan, egasi bor; cette place est-elle prise? bu joy bandmi? il a toute sa semaine prise uning butun haftasi band; je suis pris toute la semaine men butun hafta davomida bandman
    2. litt. pris de vin mast, kayf; un individu pris de boisson mast kimsa
    3. kasal, kasallangan; avoir la gorge prise tomog‘i shamollab qolgan bo‘lmoq
    4. qaddi-qomati kelishgan, xipcha, xushbichim; elle a la taille bien prise uning qaddi-qomati juda kelishgan
    5. qattiqlashib, qotishib qolgan; quyulgan; la crème est prise qaymoq quyulib qoldi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pris

См. также в других словарях:

  • taille — [ taj ] n. f. • 1160; de tailler I ♦ A ♦ 1 ♦ Opération qui consiste à tailler (3o) qqch.; manière particulière de tailler; forme qu on donne à une chose en la taillant. ♢ Spécialt (1387) Taille des pierres. Pierre de taille, taillée. « Un gros… …   Encyclopédie Universelle

  • taillé — taille [ taj ] n. f. • 1160; de tailler I ♦ A ♦ 1 ♦ Opération qui consiste à tailler (3o) qqch.; manière particulière de tailler; forme qu on donne à une chose en la taillant. ♢ Spécialt (1387) Taille des pierres. Pierre de taille, taillée. « Un… …   Encyclopédie Universelle

  • taille — Taille. s. f. Le trenchant d une espée. En ce sens il n a guere d usage qu en cette phrase. Frapper d estoc & de taille, pour dire, Frapper de la pointe & du trenchant. Taille. s. f. La coupe, la maniere dont ou coupe certaines choses. La taille… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • TAILLE-DOUCE — Ensemble de procédés de gravure à la main et d’impression qui se caractérisent par le fait que le dessin à reproduire est gravé en creux sur la plaque matrice. La taille douce s’oppose ainsi à la taille «d’épargne», généralement sur bois, où le… …   Encyclopédie Universelle

  • Taille-crayon — manuel en magnésium Un taille crayon est un instrument permettant de rendre pointue l extrémité d un crayon en taillant la matière qui entoure la Mine (crayon) et en affûtant celle ci. Il existe des taille crayons manuels, mécaniques et… …   Wikipédia en Français

  • Taille (botanique) — Taille (arboriculture) De nombreuses formes de taille ont été développées, dont la taille en têtard La taille est une opération pratiquée sur les végétaux ligneux ou non, destinée à orienter la croissance (taille de mise en forme), à maîtriser la …   Wikipédia en Français

  • taille- — ⇒TAILLE , élém. de compos. Élém. issu d une forme du verbe tailler, entrant dans la constr. de subst. le plus souvent masc. V. taille crayon, taille douce, taille mer et aussi: taille anche, subst. masc. inv. Outil utilisé dans la fabrication des …   Encyclopédie Universelle

  • Taille-plume — (écriture) Taille de la plume – ‘’Encyclopédie de Diderot ‘’ Un taille plume est un instrument destiné à façonner l extrémité d une plume d oie pour la rendre apte à écrire avec de l encre. Plusieurs sortes de taille plumes ont été utilisés  …   Wikipédia en Français

  • Taille-plume (ecriture) — Taille plume (écriture) Taille de la plume – ‘’Encyclopédie de Diderot ‘’ Un taille plume est un instrument destiné à façonner l extrémité d une plume d oie pour la rendre apte à écrire avec de l encre. Plusieurs sortes de taille plumes ont été… …   Wikipédia en Français

  • Taille-plume (écriture) — Taille de la plume – ‘’Encyclopédie de Diderot ‘’ Un taille plume est un instrument destiné à façonner l extrémité d une plume d oie pour la rendre apte à écrire avec de l encre. Plusieurs sortes de taille plumes ont été utilisés : couteaux …   Wikipédia en Français

  • taille-crayon — [ tajkrɛjɔ̃ ] n. m. • 1828; de tailler et crayon ♦ Petit instrument avec lequel on taille les crayons, en les faisant tourner dans une cavité conique comportant une lame. Des taille crayons. Instrument analogue, plus grand, à manivelle. ● taille… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»