Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

de+quatre+sous

  • 61 ramener qn au bien

    вернуть кого-либо на стезю добродетели, направить, наставить на путь истинный

    ... j'avais pris le 1er mai 1890, le commandement de l'expédition... une expédition de quatre sous d'ailleurs, organisée seulement pour ramener au bien je ne sais quel Doc-Tho, pirate de son métier... (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) —... Первого мая 1890 года я принял командование экспедицией... не стоившей, впрочем, ломаного гроша и организованной исключительно для того, чтобы образумить некоего Док-Тхо, пирата по профессии...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > ramener qn au bien

  • 62 regarder voler les hirondelles

    зевать по сторонам, считать ворон

    De mon temps, on gagnait quatre sous par pièce... Pour sortir sa journée, fallait pas regarder voler les hirondelles... (J. Fréville, Plein vent.) — В мое время получали по четыре су за штуку... Чтобы день прошел как следует, не годилось считать ворон...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > regarder voler les hirondelles

  • 63 s'en soucier comme de l'an quarante

    (s'en soucier [или s'en moquer] comme de l'an quarante [или comme de colin-tampon, comme de Colin Tampon, comme d'une guigne, comme d'un fétu, comme de l'an neuf, comme d'une noisette, comme des neiges d'antan, comme de quatre sous, comme de ses vieilles bottes, comme de ses vieux souliers, comme de la boue de ses souliers, comme de sa première chemise, comme de sa première culotte, comme de sa première pipe, comme un poisson d'une pomme, comme un âne d'un coup de bonnet, comme un chien d'une botte de roses, уст. comme de Jean de Werth или de Wert, de Vert])
    заботиться, беспокоиться о чем-либо как о прошлогоднем снеге, ни во что не ставить что-либо; плевать на что-либо (этим. некоторых выражений: s'en moquer comme de l'an quarante после введения республиканского календаря было в ходу у роялистов, которые хотели этим подчеркнуть, что революция не доживет до сорокового года; Colin-Tampon - название барабанов в швейцарских королевских полках до революции. Солдаты других полков могли не обращать внимания на сигнал этих барабанов, т.к. он их не касался)

    - Lui as-tu fait entendre que je pardonnerais tout, si elle voulait seulement me dire ce qu'elle sait de la balayeuse, et ce que Saint-Germain lui a dit? - Elle s'en soucie comme de l'an quarante. (G. Sand, La Comtesse de Rudolstadt.) — - Дал ли ты ей понять, что я прощу все, если она только расскажет мне, что ей известно о привидении с метлой и то, что ей сказал Сен-Жермен? - А ей это совершенно безразлично.

    - Vos sentiments là-dessus je m'en soucie comme d'une noisette, dit-il en claquant du pouce... (J. Vercors, La Liberté de décembre.) — - А на ваши чувства по поводу всего этого дела мне совершено наплевать, - сказал он, щелкнув пальцами...

    Nous avons ri encore plus fort quand nous avons compris que le Miremont lui-même n'était qu'un jouet, un instrument pour la reine d'Angleterre et son cabinet, qui se souciaient comme d'une guigne de la religion et de la liberté de conscience, pourvu qu'ils aient en France à leur service des fanatiques [...] (M. Olivier-Lacamp, Les feux de la colère.) — Мы смеялись еще сильней, когда поняли, что сам Миремон был всего лишь игрушкой, орудием в руках английской королевы и ее кабинета, которым было глубоко наплевать на веру и свободу совести, лишь бы только во Франции у них в услужении были фанатики [...]

    C'est drôle, un homme rude, un vieux soldat, qui n'a pas d'énergie pour deux liards. Moi, je verrais passer cinquante régiments sur des charrettes, que je m'en soucierais comme de ma première pipe. (Erckmann-Chatrian, L'Invasion.) — Странно, что у такого грубого старого солдата не оказалось выдержки ни на грош. Что до меня, то пусть тут передо мной провезут пятьдесят полков на телегах, мне хоть бы что!

    Deux jours plus tard, Doré vint me voir, je lui parlai de Liane. Il s'en souciait comme de sa première culotte de football. (J. Galtier-Boissière, La Vie de garçon.) — Спустя два дня Доре зашел ко мне, я заговорил с ним о Лиане. Он о ней уже и не думал...

    Mais entre nous, tous vos chiffres et le rendement, le raffinage. tout le bastringue, je m'en soucie comme un poisson d'une pomme. (A. Wurmser, Interdiction de séjour.) — Но, честно говоря, все эти цифры, доходность, отделка и прочие премудрости интересуют меня, как прошлогодний снег.

    La peinture pour elles est affaire de mode: elles vont au vernisssage comme elles vont au concours hippique, et se soucient de l'art comme un chien d'une botte de roses... (A. Theuriet, Charme dangereux.) — Живопись для этих дам - просто мода. Они отправляются на вернисаж, как на скачки. И им столько же дела до искусства, сколько собаке до букета роз...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > s'en soucier comme de l'an quarante

  • 64 signe des temps

    знамение времени (свидетельство упадка, трудностей и т.п. отрицательных явлений)

    Signe des temps, bénéfice du "flirt de quatre sous": voici qu'il m'apparaît moins urgent de la combattre que de la réduire à l'impuissance. (H. Bazin, La mort du petit cheval.) — Знамение времени, благотворное действие "грошового флирта": сейчас мне казалось не так важно побороть ее, как обезвредить.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > signe des temps

  • 65 вырядиться как чучело гороховое

    v
    phras. Etre ficelé (ou fiché, fichu, fagoté) comme quatre sous

    Dictionnaire russe-français universel > вырядиться как чучело гороховое

  • 66 потратить все то немногое, что имел

    Dictionnaire russe-français universel > потратить все то немногое, что имел

  • 67 pretonzolo

    pretonzolo s.m. ( spreg) prêtre de quatre sous.

    Dizionario Italiano-Francese > pretonzolo

  • 68 rinfacciare

    rinfacciare v.tr. ( rinfàccio, rinfàcci) 1. ( ricordare con risentimento) reprocher: mi rinfaccia sempre i quattro soldi che mi ha prestato il me reproche sans cesse l'histoire des quatre sous qu'il m'a prêtés. 2. ( rimproverare) reprocher: rinfacciare a qcu. la sua arroganza reprocher à qqn son arrogance.

    Dizionario Italiano-Francese > rinfacciare

  • 69 Groschenroman

    Groschenroman
    (abwertend) roman Maskulin de quatre sous

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Groschenroman

  • 70 Schmöker

    'ʃmøːkər
    m
    Schmöker
    Schm75a4e003ö/75a4e003ker ['∫mø:k3f3a8ceeɐ/3f3a8cee] <-s, ->

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Schmöker

  • 71 fichu2,

    e adj. (de ficher, d'apr. foutu) 1. разг. лош; отвратителен; il a un fichu2, caractère той има отвратителен характер; 2. загубен; je suis fichu2, загубен съм, пропаднал съм; 3. в съчет. fichu2, de способен да. Ќ fichu2, comme quatre sous с лошо телосложение; лошо облечен; mal fichu2, леко неразположен, болен.

    Dictionnaire français-bulgare > fichu2,

  • 72 Schmöger

        (d'r) le roman à quatre sous.

    Dictionnaire alsacien-français > Schmöger

  • 73 lorrig

    voorbeelden:
    1   voor een lorrige honderd gulden kun je het krijgen c'est à toi pour cent malheureux florins

    Deens-Russisch woordenboek > lorrig

  • 74 niemendalletje

    [kledingstuk] tenue 〈v.〉 légère
    [romannetje] roman 〈m.〉 de quatre sous
    [toneelstuk] ± vaudeville 〈m.〉

    Deens-Russisch woordenboek > niemendalletje

  • 75 romannetje

    [pejoratief][roman] roman 〈m.〉 de quatre sous
    [liefdesavontuur] roman d'amour

    Deens-Russisch woordenboek > romannetje

  • 76 stuiversroman

    Deens-Russisch woordenboek > stuiversroman

  • 77 безвкусно, неряшливо одетый

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > безвкусно, неряшливо одетый

  • 78 дешёвенький, барахляный

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > дешёвенький, барахляный

  • 79 истратить последние копейки

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > истратить последние копейки

  • 80 копейки

    (о небольших деньгах)

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > копейки

См. также в других словарях:

  • Les quatre sous de — ● Les quatre sous de la petite fortune de : Manger ses quatre sous …   Encyclopédie Universelle

  • De quatre sous — ● De quatre sous de peu de valeur …   Encyclopédie Universelle

  • Émeute des quatre sous — L émeute des quatre sous est une grève des mineurs qui toucha en mai 1833 la compagnie des mines d Anzin. Elle est considérée comme la première révolte à fort caractère social de l époque pré syndicale en France[1]. Le procès des mineurs, qui… …   Wikipédia en Français

  • Ne pas valoir, ne pas rapporter un sou, deux sous, quatre sous — ● Ne pas valoir, ne pas rapporter un sou, deux sous, quatre sous ne rien valoir, ne rien rapporter …   Encyclopédie Universelle

  • quatre — [ katr ] ; Fam. [ kat ] (devant consonne) adj. numér. inv. et n. inv. • Xe; lat. quatt(u)or I ♦ Adj. numér. card. Nombre entier naturel équivalant à trois plus un (4; IV). ⇒ quadri , tétra . 1 ♦ Avec l art. défini, désignant un groupe déterminé… …   Encyclopédie Universelle

  • Sous-marin nucleaire lanceur d'engins — Sous marin nucléaire lanceur d engins Le SNLE NG Le Téméraire, de la Marine Nationale Le SNLE (abréviation de « sous marin nucléaire lanceur d engins »), aussi connu comme SSBN (Sub Surface Ballistic Nuclear) selon le code OTAN, est un… …   Wikipédia en Français

  • Sous-marin nucléaire lance engins — Sous marin nucléaire lanceur d engins Le SNLE NG Le Téméraire, de la Marine Nationale Le SNLE (abréviation de « sous marin nucléaire lanceur d engins »), aussi connu comme SSBN (Sub Surface Ballistic Nuclear) selon le code OTAN, est un… …   Wikipédia en Français

  • Sous-marin nucléaire lanceur d'engins de nouvelle génération — Sous marin nucléaire lanceur d engins Le SNLE NG Le Téméraire, de la Marine Nationale Le SNLE (abréviation de « sous marin nucléaire lanceur d engins »), aussi connu comme SSBN (Sub Surface Ballistic Nuclear) selon le code OTAN, est un… …   Wikipédia en Français

  • Sous-marin nucléaire lanceur d'engins nouvelle génération — Sous marin nucléaire lanceur d engins Le SNLE NG Le Téméraire, de la Marine Nationale Le SNLE (abréviation de « sous marin nucléaire lanceur d engins »), aussi connu comme SSBN (Sub Surface Ballistic Nuclear) selon le code OTAN, est un… …   Wikipédia en Français

  • Quatre Sergents — de La Rochelle Les quatre sergents de La Rochelle peu avant leur exécution Les Quatre Sergents de La Rochelle sont des jeunes soldats français accusés sous la Restauration d avoir voulu renverser la monarchie et guillotinés en 1822 …   Wikipédia en Français

  • Quatre sergents — de La Rochelle Les quatre sergents de La Rochelle peu avant leur exécution Les Quatre Sergents de La Rochelle sont des jeunes soldats français accusés sous la Restauration d avoir voulu renverser la monarchie et guillotinés en 1822 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»