Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

de+prix

  • 1 цена

    ж prix m; (стойност) coût m; пазарна цена prix courant; фабрична (заводска) цена prix de fabrique; prix initial; костуема prix de revient (coûtant); покупна цена prix d'achat; твърда цена prix fixe (fait); безбожна цена prix exorbitant; цените се качват (спадат) les prix montent (baissent) а на всяка цена а tout prix, coûte que coûte; с цената на живота си au prix de sa vie; няма цена être hors de prix.

    Български-френски речник > цена

  • 2 безценица

    ж само в съчет на безценица а vil prix; купувам (продавам) на безценица acheter (vendre) а vil prix (pour rien, а bas prix, а un prix ridicule, dérisoire, minime).

    Български-френски речник > безценица

  • 3 оценка

    ж 1. estimation f, appréciation f; prix m; ниска оценка bas prix; средна оценка prix moyen; висока оценка prix élevé; 2. прен appréciation f; (стойност) valeur f; 3. (бележка) note f.

    Български-френски речник > оценка

  • 4 себестойност

    ж prix m de revient, revient m, prix coûtant; продавам по себестойност vendre au prix coûtant; снижавам себестойността на производството baisser le prix de revient de la production.

    Български-френски речник > себестойност

  • 5 ценоразпис

    м prix courant m; liste des prix; catalogue m (contenant des prix).

    Български-френски речник > ценоразпис

  • 6 награда

    ж récompense f, prix m; (премия) prime f; първа награда premier prix.

    Български-френски речник > награда

  • 7 нормирам

    гл fixer (établir) des normes (des prix); нормирам цените fixer les prix.

    Български-френски речник > нормирам

  • 8 прайскурант

    м prix-courant m, catalogue m avec prix; tarif-album m.

    Български-френски речник > прайскурант

  • 9 свободен

    прил 1. libre, indépendant, e; (за място) vacant, e; свободно място place vacante, vacance f; 2. (непринуден) libre, dégagé, e, aisé, e; 3. (незает) non-occupé, e; libre; 4. désinvolte, sans gêne; свободно държане une conduite désinvolte; 5. (ça дреха) ample; 6. (свободен в отношенията ñu) familier; 7. хим а l'état libre, non-combiné; 8. (свободен om служба, om занимания) exempt, e; свободен съм от наряд être libre, en dehors du service, ne pas être de service а свободно време loisir m, moment de loisir; вход свободен entrée libre; свободен сте да направите vous êtes libre de faire; през свободното си време а mes heures perdues, pendant mes heures de loisir; свободна любов amour libre; свободна професия profession libérale; свободна цена prix du marché, prix non homologué; свободни сте ! vous pouvez disposer !

    Български-френски речник > свободен

  • 10 скъпо

    нрч 1. cher, а haut prix, chèrement; купувам скъпо acheter cher; много скъпо hors de prix; 2. richement; скъпо облечен richement vêtu; 3. (с цената на много жертви) cher.

    Български-френски речник > скъпо

  • 11 спадам

    гл 1. baisser, se déprécier, subir une baisse; 2. descendre, baisser; diminuer; 3. (за настроение, треска) tomber, s'affaiblir, s'attiédir; 4. (отбивам, намалям от цената) rabattre qch sur le prix, déduire, faire un rabais (une réduction) sur le prix; 5. appàrtenir, se rapporter а, rentrer dans.

    Български-френски речник > спадам

  • 12 акордант

    м entrepreneur m а des prix forfaitaires.

    Български-френски речник > акордант

  • 13 акт

    м 1. (проява, постъпка) acte m; враждебен акт acte d'hostilité; акт на добра воля acte de bonne volonté; 2. (юридически документ) acte m, certificat m, procès-verbal m; вземам акт от нещо prendre acte de qch; акт за встъпване в длъжност acte d'entrée en service, en charge; акт за раждане acte, certificat de naissance; нотариален акт acte notarié, titre de propriété; обвинителен акт acte d'accusation; смъртен акт acte de décès; съставям акт dresser un procès-verbal; 3. театр остар (действие) acte m; пиеса в три акта (действия) pièce en trois actes; 4. (училищно тържество) годишен акт distribution des prix (de fin d'année scolaire); 5. худ (голо тяло) nu m.

    Български-френски речник > акт

  • 14 баща

    м 1. (родител) père m, parent m; 2. (създател) créateur m, fondateur m; 3. прен protecteur m а духовен баща père spirituel; искам баща си и майка си demander un prix exorbitant; от баща на син de père en fils.

    Български-френски речник > баща

  • 15 безбожен,

    безбожнически прил 1. athée, incroyant, e; irréligieux, euse; impie, impitoyable, sans pitié; 2. прен (безчестен) malhonnête, impitoyable; exorbitant, e, rapace а безбожни цени prix fous; безбожна лихва un taux exorbitant.

    Български-френски речник > безбожен,

  • 16 безцен

    остар, безценен прил 1. précieux, euse; de (grande) valeur; безцен камък pierre précieuse; 2. inappréciable, inestimable, hors de prix; impayable; безценно качество qualité inestimable; безценен приятел ami а toute epreuve.

    Български-френски речник > безцен

  • 17 вдигам

    гл 1. lever, relever, ramasser; вдигам чук lever un marteau; вдигам перде lever (relever, hausser) un store; вдигам рамене hausser les épaules; вдигам тежест soulever un poids; вдигам яката на мантото си relever le col de son pardessus; вдигам глас hausser (élever) la voix; вдигам котва lever l'ancre; вдигам температура attraper, avoir de la fièvre; вдигам мачта (стълба) dresser (guinder, mettre debout) un mât (une échelle); вдигам знаме hisser le drapeau; вдигам дивеч lever (faire lever, faire partir, lancer) le gibier; 2. (за лагер, стан) lever le camp; вдигам платно relever le voile; 3. enlever (ôter) le couvert (la nappe), desservir; 4. éveiller (réveiller) qn; lever (faire lever, soulever) qn; вдигам болен да стане relever (soulever) un malade sur son séant; 5. (излекувам) (faire) lever debout qn, guérir qn; 6. (за къща) bâtir une maison; (за храм) édifier un temple; (за дворец) élever (bâtir) un palais; (за статуя) ériger une statue; 7. (бунтувам маси, народ) remuer (activer, inciter) les masses, soulever (exciter) le peuple; mettre le pays en émoi contre qn; lever (arborer) l'étendard de la révolte, planter un drapeau; 8. (за врява, шум) faire du bruit, faire du tapage, faire du boucan (du chahut); chahuter; 9. вдигам ембарго lever un embargo; вдигам ипотека purger une hypothèque; вдигам заседание lever, clore une séance; вдигам карантина lever la quarantaine; вдигам обсада lever (faire lever) un siège, (un) blocus; вдигам данъците lever les impôts; вдигам вой protester, élever des protestions; вдигам във въздуха faire sauter; вдигам глава lever la tête; вдигам къщата, стаята на главата си mettre la maison, la pièce sens dessus desous, tout renverser; вдигам на крак se mettre debout, remettre qn debout; разг mettre le pied а l'étrier а qn; mobiliser; вдигам на оръжие mettre sur pied, rassembler une armée; mobiliser (lever, assembler, réunir) une armée; donner l'alerte au camp; battre la générale; вдигам прах faire de la poussière, soulever un nuage de poussière; вдигам ръка (да говоря, да гласувам) lever la main, faire signe de la main; вдигам ръка да ударя някого porter la main sur qn; вдигам тост lever son verre а la santé de qn, porter un toast, porter son verre а ses lèvres; вдигам цената, повишавам стоките élever, relever, rehausser, augmenter, renchérir, accroître les prix des marchandises; вдигам надниците, заплатите augmenter (élever) les salaires, les appointements; вдигам курса, тарифата relever le cours, le tarif; вдигам (увеличавам) данъците augmenter (accroître) les impôts; вдигам чашата да пия lever (porter) le verre а ses lèvres, porter le toast; вдигам шум за (около) нещо faire du bruit (de la réclame); вдигам много шум за нищо faire beaucoup de bruit pour rien; вдигам дертове réveiller le chat qui dort; не вдигам глава, очи от книгата (си) ne pas lever les yeux (la tête) de (sur) son livre, mes yeux ne quittent pas le livre; être entièrement absorbé par la lecture, être absorbé dans la lecture, être plongé dans la lecture.

    Български-френски речник > вдигам

  • 18 вложения

    ср мн. ч. investissements mpl; prix m d'établissement.

    Български-френски речник > вложения

  • 19 всеки

    прил мест chacun, e, chaque, tout, e; а за всеки случай en tout cas; на всяка цена а tout prix, coûte que coûte; всяко зло за добро а quelque chose malheur est bon.

    Български-френски речник > всеки

  • 20 глава

    ж 1. tête f, chef m, personne f; гола глава tête nue; плешива глава tête chauve; прен давам награда за главата на някого mettre а prix la tête de qn; отговаряте за това с главата си vous en répondez sur votre tête; глава на семейство chef (père) de famille; 2. (на добитък) tête f, pièce f (de bétail); десет глави (брави) добитък dix têtes (dix pièces) de bétail; 3. (на лук) un oignon; венец от десет глави лук chapelet (corde) de dix oignons; 4. (зеле, маруля) tête de chou, de laitue; pomme de chou; 5. (на игла, гвоздей) tête d'épingle (de clou); 6. (на бастун) pomme (d'une canne); 7. (на колона) chapiteau m (d'une colonne); 8. (на книга) chapitre m; 9. (на река) source f d'une rivière а блъскам (бия) си главата над нещо se creuser la tête; вдигам глава relever la tête; вдигам на главата си (къщата, стаята) faire un grand tapage; минава ми през главата (през ума нещо) s'aviser, se mettre en tête; l'idée me vient а l'esprit que; горе главата! courage! haut les cњurs! глави надясно (наляво) (tête) а droite (а gauche)! (за) да ми е мирна главата être а couvert, pour être plus sûr; pour plus de sûreté; дебела глава съм (упорит съм) être têtu (obstiné, opiniâtre, entêté), avoir la tête dure; avoir la tête de bois; дебела глава съм (тъп съм) avoir la tête (caboche) dure (de bois); l'esprit obtus (lourd, lent, épais); être pauvre d'esprit; bêta m, buse f; умна глава съм avoir de la tête, avoir du bon sens; дойде му до (на) главата il lui est arrivé malheur, un malheur lui survint, un malheur lui est arrivé; излизам на главата някому (с нещо) tenir tête а qn, faire face а qn; качвам се някому на главата monter sur les pieds а (de) qn; луда глава tête folle, écervelé m; jeune impétueux; casse-cou m; risque-tout m; надигам глава relever la tête, devenir indocile, rétif, ive; se révolter; върша (правя) нещо на своя глава faire qch а sa tête; en prendre la responsabilité; faire qch de sa propre initiative (de son (propre) chef, par ses propres moyens); не вдигам глава от книгата, от работата être absorbé (plongé, enfoncé) dans la lecture (dans l'étude); être accablé (débordé, submergé) de travail; sans lever la tête de son travail; от главата до петите de la tête aux pieds; des pieds а la tête; от много глава не боли abondance de biens ne nuit pas; слагам си главата в торбата se mettre la corde au coup, risquer (jouer) sa peau; risquer sa vie (sa tête), risquer gros; счупвам си главата se casser le cou; отървавам си главата (кожата) sauver sa vie; échapper а la potence; тичам през глава courir а bride abattue (а corps perdu, la tête la première); se jeter tête baissée а; se précipiter, courir ventre а terre; завъртвам някому главата tourner la tête а qn; преклонявам глава courber la tête; виното удря в главата ce vin monte а la tête; празна глава tête vide; смея се през глава rire а gorge déployée (а ventre déboutonné); разг crever de rire; rire а s'en tenir les côtes; rire а se rouler; хващам се за главата j'en suis resté bleu (baba); j'en suis resté comme deux ronds de flan (de frites); ne plus savoir que faire; être aux cent coups; ne savoir où donner de la tête.

    Български-френски речник > глава

См. также в других словарях:

  • Prix de Rome (musique) — Prix de Rome Palais Mancini, Rome, par Giovanni Battista Piranesi, 1752 …   Wikipédia en Français

  • Prix de rome — Palais Mancini, Rome, par Giovanni Battista Piranesi, 1752 …   Wikipédia en Français

  • Prix litteraire — Prix littéraire Un prix littéraire est une distinction remise pour une performance littéraire particulière par des institutions gouvernementales ou non, des associations, des académies, des fondations ou encore des personnes individuelles. La… …   Wikipédia en Français

  • Prix littéraires — Prix littéraire Un prix littéraire est une distinction remise pour une performance littéraire particulière par des institutions gouvernementales ou non, des associations, des académies, des fondations ou encore des personnes individuelles. La… …   Wikipédia en Français

  • prix — [ pri ] n. m. • pris 1050; lat. pretium I ♦ 1 ♦ Rapport de valeur d un bien à un autre bien; rapport d échange entre un bien ou un service et la monnaie. ⇒ coût, valeur. « L argent est le prix des marchandises ou denrées. Mais comment se fixera… …   Encyclopédie Universelle

  • Prix Gemeaux — Prix Gémeaux Logo de la 24e édition des Prix Gémeaux, présentée en 2009. Les Prix Gémeaux, créés en 1986, sont des prix qui récompensent chaque année les professionnels de la production télévisuelle francophone du Canada. Les Prix Gemini (en… …   Wikipédia en Français

  • Prix Gémaux — Prix Gémeaux Logo de la 24e édition des Prix Gémeaux, présentée en 2009. Les Prix Gémeaux, créés en 1986, sont des prix qui récompensent chaque année les professionnels de la production télévisuelle francophone du Canada. Les Prix Gemini (en… …   Wikipédia en Français

  • Prix Gémeau — Prix Gémeaux Logo de la 24e édition des Prix Gémeaux, présentée en 2009. Les Prix Gémeaux, créés en 1986, sont des prix qui récompensent chaque année les professionnels de la production télévisuelle francophone du Canada. Les Prix Gemini (en… …   Wikipédia en Français

  • Prix Nobel — Nom original Nobelpriset Prix remis Prix Nobel de physique Prix Nobel de chimie Prix Nobel de littérature Prix Nobel de la paix Prix Nobel de physiologie ou médecine …   Wikipédia en Français

  • Prix d'Amerique — Prix d Amérique Le Prix d Amérique est une course hippique de trot attelé se déroulant le dernier dimanche de janvier sur l hippodrome de Vincennes. Il est considéré comme le championnat du monde du trot attelé. C est une course de Groupe I… …   Wikipédia en Français

  • Prix de belgique — Le Prix de Belgique est une course hippique de trot attelé se déroulant au mois de janvier sur l hippodrome de Vincennes. C est une course de Groupe II internationale réservée aux chevaux de 4 à 10 ans, hongres exclus, ayant gagné au moins… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»