-
1 air
[ɛʀ]Nom masculin ar masculinoavoir l'air (d'être) malade ter ar (de estar) doenteavoir l'air d'un clown parecer um palhaçoil a l'air de faire beau parece que está fazendo bom tempoil a fichu sa carrière en l'air ( familier) a carreira dele foi pelos aresprendre l'air tomar arair conditionné ar condicionado* * *[ɛʀ]Nom masculin ar masculinoavoir l'air (d'être) malade ter ar (de estar) doenteavoir l'air d'un clown parecer um palhaçoil a l'air de faire beau parece que está fazendo bom tempoil a fichu sa carrière en l'air ( familier) a carreira dele foi pelos aresprendre l'air tomar arair conditionné ar condicionado -
2 comité
[kɔmite]Nom masculin comitê masculinocomité d'entreprise conselho formado por representantes eleitos pelos funcionários e presidido pelo presidente da empresa, tendo um papel de consultoria e controle sobre o andamento da empresa* * *[kɔmite]Nom masculin comitê masculinocomité d'entreprise conselho formado por representantes eleitos pelos funcionários e presidido pelo presidente da empresa, tendo um papel de consultoria e controle sobre o andamento da empresa -
3 trentaine
[tʀɑ̃tɛn]Nom féminin une trentaine de uma trintena deavoir la trentaine andar pelos trinta (anos)* * *[tʀɑ̃tɛn]Nom féminin une trentaine de uma trintena deavoir la trentaine andar pelos trinta (anos) -
4 hérisser
[ɛ̃eʀise]Verbe pronominalse hérisser eriçar-se* * *I.hérisser 'eʀise]verbo1 (pêlos, penas, cabelo) eriçararrepiar2 (objecto, muro) guarnecercobrir3 (situação, pessoa) irritarhorripilarII.1 (pêlos, cabelo, animal) arrepiar-se; pôr-se em pé -
5 coif
[kɔif] n 1 coifa, touca. 2 Hist barrete usado pelos soldados por baixo do elmo. 3 barrete branco usado pelos sergeants-at-law. • vt cobrir com coifa ou touca. -
6 dolman
dol.man[d'ɔlmən] n 1 dólmã: capa curta com alamares, usada pelos hussardos, casaco curto e justo usado pelos militares. 2 capinha de senhoras. -
7 drink
[driŋk] 1. past tense - drank; verb1) (to swallow (a liquid): She drank a pint of water; He drank from a bottle.) beber2) (to take alcoholic liquids, especially in too great a quantity.) beber muito2. noun1) ((an act of drinking) a liquid suitable for swallowing: He had/took a drink of water; Lemonade is a refreshing drink.) bebida2) ((a glassful etc of) alcoholic liquor: He likes a drink when he returns home from work; Have we any drink in the house?) bebida•- drink in- drink to / drink to the health of
- drink to / drink the health of
- drink up* * *[driŋk] n 1 bebida, bebida alcoólica. 2 gole, trago. 3 bebedeira, hábito de beber. 4 sl o mar. 5 sl suborno. • vt+vi (drank, drunk). 1 beber, absorver, sorver, embeber. he has taken to drink / ele deu para beber. 2 embebedar-se, embriagar-se. 3 absorver pelos sentidos, aspirar, ver, ouvir. 4 ( with to) brindar a, beber à saúde de ou pelo bom êxito de. a mild drink bebida suave. an intoxicating drink bebida embriagante. a stiff drink bebida forte. have a drink tome alguma coisa. he drank his sorrows away ele afogou suas mágoas em álcool. soft drink refrigerante. strong drinks bebidas fortes. to be in drink estar bêbado. to drink away 1 beber continuamente. 2 livrar-se de, perder (alguma coisa) bebendo. to drink down beber de um gole. to drink from, out of (a glass, etc.) beber num copo, etc. to drink hard, deep beber muito ou em excesso. to drink in absorver pelos sentidos. to drink off beber de um só gole, to drink oneself drunk beber até embriagar-se. to drink the health ou to drink to brindar a, beber à saúde de. to drink up beber tudo, esvaziar. to stand someone a drink/ to treat someone to a drink oferecer uma bebida a alguém, pagar uma bebida a alguém. -
8 feathering
feath.er.ing[f'eðəriŋ] n 1 emplumação, plumagem, ato de emplumar-se, revestimento de penas (falando de aves). 2 penas de flecha. 3 tufo de pêlos rodopelo, pêlos em forma de pena (falando de cães, etc.). -
9 flash ranging
localização pelos clarões, observação pelos clarões (Arty)English-Portuguese dictionary of military terminology > flash ranging
-
10 блюсти интересы кого-л
-
11 взлететь на воздух
( взорваться) ir pelos ares -
12 взорваться
explodir vi, estourar vi, rebentar vi, saltar vi, ir (voar) pelos ares (о мосте, скале и т. п.); рзг ( возмутиться) explodir vi, encolerizar-se, ficar danado -
13 затараторить
сов рзгpôr-se a tagarelar; começar a falar pêlos cotovelos fam -
14 ледоход
-
15 пересчитать по пальцам
-
16 подорваться
( на мине) ir pêlos ares; ( взорваться) explodir vi; прн arruinar-se, ficar abalado -
17 поименно
-
18 размечтаться
сов рзгdeixar-se levar pelos devaneios, entregar-se a sonhos -
19 смотреть сквозь пальцы
-
20 стрекотать
нсв( о насекомых) estridular vi; cricrilar vi bras; ( о сороке) pairar vi; ( о шуме) matraquear vi; рзг ( без умолку говорить) tagarelar vi, falar pêlos cotovelos; ( быстро) falar feito metralhadora
См. также в других словарях:
Pelos frutos se conhece a semente — Pelos frutos se conhece a semente. (RJ) … Provérbios Brasileiras
Pelos-Lakkoudes-Kultur — Grotta Pelos Kultur Zeitalter: Bronzezeit Frühkykladisch Absolut: 3000 v. Chr. 2650 v. Chr. Relativ: FK I ( … Deutsch Wikipedia
Pelos — This well recorded but rare, Italian name is a derivative of the Ancient Medieval descriptive Pellis , which translates as a maker of fur and leather garments. There are many different spellings including such well known examples as Pele,… … Surnames reference
pelos en punta — pavor; horror; horrorizado; cf. julepe, piel de gallina, ponérsele los pelos en punta; parece que estaba buena, porque el público salió con los pelos en punta de esa película , ¿Y qué piensas del pololo de nuestra hija, Rodolfo? Mira, Adriana, no … Diccionario de chileno actual
pelos y señales — ► locución coloquial Detalles y circunstancias de una cosa: ■ me conozco los pelos y señales de su vida … Enciclopedia Universal
pelos — (греч.) ил … Словарь ботанических терминов
pelos táctiles — ► locución ANATOMÍA, ZOOLOGÍA 1. Los rígidos que actúan como receptores táctiles. 2. Tipos de cerdas o filamentos que poseen numerosos artrópodos … Enciclopedia Universal
pelós — pe|lós Mot Agut Adjectiu variable … Diccionari Català-Català
pelós — 1. osa, pelous, o adj. et m. poilu, velu, chevelue ; poilu soldat de la Guerre 1914 1918 > « Li dous pelous s assajèron à n un sourrire vagamen rasserena. » Laforêt. voir cabelut, pelut 2. pelous m. bogue de châtaigne; pubis … Diccionari Personau e Evolutiu
Grotta-Pelos-Kultur — Zeitalter: Bronzezeit Frühkykladisch Absolut: 3000 v. Chr. 2650 v. Chr. Relativ: FK I (Arthur Evans) … Deutsch Wikipedia
ponérsele los pelos de punta — sentir pavor; sentir miedo; horrorizarse; cf. dar julepe, hacérsele así el hoyo, cagarse de susto, parársele los pelos, ponérsele piel de gallina, pelos de punta; a los políticos del congreso se les llegan a poner los pelos de punta de sólo… … Diccionario de chileno actual