Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

de+la+tendencia

  • 1 movement

    1) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) pohyb
    2) (activity: In this play there is a lot of discussion but not much movement.) pohyb
    3) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) pohybová kultúra
    4) (an organization or association: the Scout movement.) hnutie
    5) (the moving parts of a watch, clock etc.) chod
    6) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) veta
    7) (a general tendency towards a habit, point of view etc: There's a movement towards simple designs in clothing these days.) tendencia
    * * *
    • ústrojenstvo
    • veta
    • vývin
    • živost
    • rytmus
    • sklon
    • smerovanie
    • stroj
    • stolica
    • tendencia
    • tempo
    • trend
    • presun
    • dynamika
    • jazda
    • hnutie
    • aktivita
    • beh
    • chod
    • plavba
    • postup
    • posun
    • pohyb
    • posuv
    • let
    • krok
    • manéver
    • mechanizmus

    English-Slovak dictionary > movement

  • 2 drift

    [drift] 1. noun
    1) (a heap of something driven together, especially snow: His car stuck in a snowdrift.) závej
    2) (the direction in which something is going; the general meaning: I couldn't hear you clearly, but I did catch the drift of what you said.) zmysel
    2. verb
    1) (to (cause to) float or be blown along: Sand drifted across the road; The boat drifted down the river.) naviať; unášať
    2) ((of people) to wander or live aimlessly: She drifted from job to job.) prechádzať
    - driftwood
    * * *
    • víchor
    • závej
    • zámer
    • smer
    • tendencia
    • drift
    • hromadit
    • hnat
    • ciel
    • prúd
    • lejak
    • kolísanie
    • odchýlenie

    English-Slovak dictionary > drift

  • 3 onset

    ['onset]
    (a beginning: the onset of a cold.) začiatok
    * * *
    • útok
    • výpad
    • sklon (k niecomu)
    • tendencia
    • prudký zaciatok
    • nábeh
    • nával
    • nápor
    • náraz

    English-Slovak dictionary > onset

  • 4 slant

    1. verb
    (to be, lie etc at an angle, away from a vertical or horizontal position or line; to slope: The house is very old and all the floors and ceilings slant a little.) zvažovať sa
    2. noun
    (a sloping line or direction: The roof has a steep slant.) spád, sklon
    * * *
    • vánok
    • zámerne skreslit
    • zameriavat
    • zvažovat sa
    • zošikmit
    • sklonený
    • šikmý lúc
    • šikmý smer
    • sklon
    • šikmina
    • šikmá plocha
    • spád
    • sklánat sa
    • šikmost
    • škrtnút
    • šikmá ciara
    • šikmý
    • svah
    • stanovisko (amer.)
    • tahat
    • tendencne skreslit
    • tendencia
    • úbocie
    • uhlopriecka
    • úklon
    • predpojatý
    • prifarbit správu
    • príležitost
    • dostrel
    • hladisko
    • jednostranný
    • íst šikmo
    • klonit sa
    • byt šikmo
    • byt naklonený
    • diagonála
    • orientovat
    • ležat šikmo
    • naklonit
    • náhlad
    • mat šikmý smer
    • neobjektívny
    • naklánat sa
    • nepodat objektívne

    English-Slovak dictionary > slant

  • 5 stream

    [stri:m] 1. noun
    1) (a small river or brook: He managed to jump across the stream.) potok
    2) (a flow of eg water, air etc: A stream of water was pouring down the gutter; A stream of people was coming out of the cinema; He got into the wrong stream of traffic and uttered a stream of curses.) prúd
    3) (the current of a river etc: He was swimming against the stream.) prúd
    4) (in schools, one of the classes into which children of the same age are divided according to ability.) smer(ovanie)
    2. verb
    1) (to flow: Tears streamed down her face; Workers streamed out of the factory gates; Her hair streamed out in the wind.) prúdiť; viať
    2) (to divide schoolchildren into classes according to ability: Many people disapprove of streaming (children) in schools.) rozdeľovať podľa schopností
    - streamlined
    * * *
    • vanút
    • viat
    • vrhnút do vody
    • záplava
    • zväzok lúcov
    • sled
    • ryžovat
    • smer
    • stekat v prúdoch
    • tiahnut
    • tiect
    • tendencia
    • tok
    • prelievat
    • premývat
    • previevat
    • príval
    • prísun
    • beh
    • chod
    • prúd
    • prúdenie
    • prúdit
    • riecka
    • rieka
    • rad
    • ronit
    • plápolat
    • plynút
    • pohyb
    • poletovat
    • potok
    • pramienok
    • prat
    • posun
    • kolóna
    • morský prúd
    • natiahnut

    English-Slovak dictionary > stream

  • 6 sympathy

    ['simpəði]
    1) (a feeling of pity or sorrow for a person in trouble: When her husband died, she received many letters of sympathy.) sústrasť
    2) (the state or feeling of being in agreement with, or of being able to understand, the attitude or feelings of another person: I have no sympathy with such a stupid attitude; Are you in sympathy with the strikers?) sympatia, súhlas, pochopenie
    - sympathetically
    - sympathize
    - sympathise
    * * *
    • vztah
    • záujem
    • solidárnost
    • smer
    • sklon
    • súlad
    • súhlas
    • sympatia
    • sústrast
    • súcit
    • tendencia
    • úcast
    • príchylnost
    • harmónia
    • duševná spriaznenost
    • kladný postoj
    • pochopenie
    • náklonnost
    • náchylnost

    English-Slovak dictionary > sympathy

  • 7 tendency

    plural - tendencies; noun (likelihood; inclination: He has a tendency to forget things.) sklon
    * * *
    • zámer
    • smer
    • snaha
    • sklon
    • tendencia
    • trend
    • beh
    • pokles
    • náchylnost
    • nálada

    English-Slovak dictionary > tendency

  • 8 trend

    [trend]
    (a general direction or tendency: She follows all the latest trends in fashion; an upward trend in share prices.) trend
    * * *
    • zameranie
    • sklon
    • smer
    • tendencia
    • trend
    • mat tendenciu
    • mat sklon

    English-Slovak dictionary > trend

  • 9 undertone

    • spodný tón
    • tlmený hlas
    • tlmená farba
    • tlmený tón
    • tendencia
    • tichý
    • presvitajúca farba
    • polohlas
    • podtext
    • nálada
    • odtien

    English-Slovak dictionary > undertone

  • 10 vein

    [vein]
    1) (any of the tubes that carry the blood back to the heart.) žila
    2) (a similar-looking line on a leaf.) žilka
    * * *
    • výborná kondícia
    • žilkovat
    • žila
    • žilka
    • sklon
    • sklon (pren.)
    • talent
    • tvorit žilkovanie
    • tendencia (pren.)
    • prestúpit
    • dispozícia (pren.)
    • charakter
    • pruh
    • pás
    • pramienok
    • podzemný pramen
    • nálada (pren.)
    • nálada

    English-Slovak dictionary > vein

См. также в других словарях:

  • tendencia — sustantivo femenino 1. Dirección o fin al que una persona o una cosa apunta, por la que se siente atraída: Tienes tendencia a irte hacia la derecha cuando conduces. 2. Fuerza psíquica que conduce a una persona de forma habitual y constante hacia… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Tendencia Democrática Revolucionaria-Ejército del Pueblo — Bandera del TDR EP Activa 28 de Junio de 1996 en adelante País …   Wikipedia Español

  • tendencia a la recidiva — Tendencia de una persona enferma a recaer o volver al hospital. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • tendencia curvilínea — (en estadística) tendencia en la que la representación gráfica de los datos genera una línea curva. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • tendencia — Predisposición a comportarse de una manera determinada. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • tendência — s. f. 1. Ação ou força pela qual um corpo tende a mover se para alguma parte. 2.  [Figurado] Propensão; inclinação; disposição; propósito.   ‣ Etimologia: latim tendentia, ae, plural de tendens, entis, particípio presente de tendo, ere, estender …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tendencia — (De tender, propender). 1. f. Propensión o inclinación en los hombres y en las cosas hacia determinados fines. 2. Fuerza por la cual un cuerpo se inclina hacia otro o hacia alguna cosa. 3. Idea religiosa, económica, política, artística, etc., que …   Diccionario de la lengua española

  • Tendencia — «Tendencias» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Moda. El concepto de tendencia es absolutamente esencial para el enfoque técnico del análisis de mercados. Todas las herramientas usadas por el analista técnico tienen un solo propósito:… …   Wikipedia Español

  • Tendencia (análisis técnico) — Una tendencia, desde el punto de vista del análisis técnico, es una fase alcista o bajista en la cotización de un activo financiero, típicamente una acción. La tendencia está referenciada a un periodo temporal de observación y a un periodo de las …   Wikipedia Español

  • tendencia — ► sustantivo femenino 1 Inclinación de las personas o las cosas hacia una cosa o un fin: ■ siempre ha tenido tendencia a estar sola. SINÓNIMO propensión 2 Modo de pensar o entender la política, la religión, el arte o la economía de una persona: ■ …   Enciclopedia Universal

  • Tendencia Dínamo — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»