-
41 decoy
['di:koi](anything intended to lead someone or something into a trap: The policewoman acted as a decoy when the police were trying to catch the murderer.) tálbeita -
42 desperation
noun In desperation we asked the police for help.) örvænting, úrræðaleysi -
43 detainee
noun (a person who is detained (by the police etc).) (varðhalds)fangi -
44 division
[di'viʒən]1) ((an) act of dividing.) skipting; úthlutun2) (something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.) skil, mörk3) (a part or section (of an army etc): He belongs to B division of the local police force.) deild4) ((a) separation of thought; disagreement.) ágreiningur5) (the finding of how many times one number is contained in another.) deiling -
45 done for
(ruined, defeated or about to be killed etc: The police are coming - run for it or we're done for!) vera búinn að vera; vera dauðans matur -
46 drag
[dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) draga, toga2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) draga, mjaka3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) dragast eftir jörðu4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) slæða5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) silast áfram; líða hægt2. noun1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) hindrun, dragbítur2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) draga að sér3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) leiðindapúki, leiðinlegur starfi/staður4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) klæðnaður klæðskiptinga -
47 establish
[i'stæbliʃ]1) (to settle firmly in a position (eg a job, business etc): He established himself (in business) as a jeweller.) koma sér fyrir í2) (to found; to set up (eg a university, a business): How long has the firm been established?) stofna, koma á fót3) (to show to be true; to prove: The police established that he was guilty.) sanna•- establishment
- the Establishment -
48 examine
[iɡ'zæmin]1) (to look at closely; to inspect closely: They examined the animal tracks and decided that they were those of a fox.) athuga, skoða, kanna2) ((of a doctor) to inspect the body of thoroughly to check for disease etc: The doctor examined the child and said she was healthy.) skoða, athuga3) (to consider carefully: The police must examine the facts.) rannsaka4) (to test the knowledge or ability of (students etc): She examines pupils in mathematics.) prófa5) (to question: The lawyer examined the witness in the court case.) prófa, yfirheyra•- examiner -
49 explode
[ik'spləud] 1. verb1) (to (cause to) blow up with a loud noise: The bomb exploded; The police exploded the bomb where it could cause no damage.) springa; sprengja2) (suddenly to show strong feeling: The teacher exploded with anger; The children exploded into laughter.) brjótast út; springa (úr hlátri)3) (to prove (a theory etc) wrong.) hrekja, afsanna•- explosive 2. noun((a) material that is likely to explode: gelignite and other explosives.) sprengiefni; sprengifimt efni -
50 extradite
(to give (someone) up to the police of another country (for a crime committed there).) framselja -
51 eye-witness
noun (a person who sees something (eg a crime) happen: Eye-witnesses were questioned by the police.) sjónarvottur -
52 false
[fo:ls]1) (not true; not correct: He made a false statement to the police.) ósannur, rangur2) (not genuine; intended to deceive: She has a false passport.) falskur3) (artificial: false teeth.) falskur, gervi-4) (not loyal: false friends.) falskur, svikull•- falsify
- falsification
- falsity
- false alarm
- false start -
53 fare
[feə]1) (the price of a journey on a train, bus, ship etc: He hadn't enough money for his bus fare.) far(gjald)2) (a paying passenger in a hired vehicle, especially in a taxi: The taxi-driver was asked by the police where her last fare got out.) farþegi -
54 FBI
( abbreviation) (Federal Bureau of Investigation; the federal police department that has authority to investigate crimes in every state in the USA.) -
55 fingerprint
noun (the mark made by the tip of the finger, often used by the police etc as a means of identification: The thief wiped his fingerprints off the safe.) fingrafar -
56 flush
1. noun1) (a flow of blood to the face, making it red: A slow flush covered her face.) roði2) ((the device that works) a rush of water which cleans a toilet: a flush toilet.) skolun2. verb1) (to become red in the face: She flushed with embarrassment.) roðna2) (to clean by a rush of water: to flush a toilet.) sturta, skola3) ((usually with out) to cause (an animal etc) to leave a hiding place: The police flushed out the criminal.) hrekja úr fylgsni•- flushed- in the first flush of
- the first flush of -
57 follow in someone's footsteps
(to do the same as someone has done before one: When he joined the police force he was following in his father's footsteps.) feta í fótspor e-sEnglish-Icelandic dictionary > follow in someone's footsteps
-
58 follow up
1) (to go further in doing something: The police are following up a clue.) aðgerð til að fylgja máli eftir2) (to find out more about (something): I followed up the news.) athuga nánar -
59 force
[fo:s] 1. noun1) (strength or power that can be felt: the force of the wind.) afl, kraftur2) (a person or thing that has great power: the forces of Nature.) afl, kraftur3) ((sometimes with capital) a group of men prepared for action: the police force; the Royal Air Force.) mannafli, liðsafli2. verb1) (to make (someone or something) do something, go somewhere etc, often against his etc will: He forced me to give him money.) þvinga, neyða2) (to achieve by strength or effort: He forced a smile despite his grief.) ná/gera með erfiðismunum•- forced- forceful
- forcefully
- forces
- in
- into force -
60 foul play
(a criminal act, especially involving murder: A man has been found dead and the police suspect foul play.) glæpur
См. также в других словарях:
Police (France) — Police nationale (France) Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française … Wikipédia en Français
Police Militaire — de Singapour, 2001 … Wikipédia en Français
Police Nationale (France) — Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française … Wikipédia en Français
Police de France — Police nationale (France) Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française … Wikipédia en Français
Police militaire — de Singapour, 2001 … Wikipédia en Français
Police nationale (france) — Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française … Wikipédia en Français
Police nationale en France — Police nationale (France) Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française … Wikipédia en Français
Police nationale française — Police nationale (France) Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française … Wikipédia en Français
POLICE — Les fonctions et les services de la police en France recouvrent des domaines très divers. Le Code de procédure pénale assigne d’abord à la police judiciaire de constater les infractions à la loi pénale, d’en rassembler les preuves et d’en… … Encyclopédie Universelle
Police brutality — is the world wide use of excessive force, usually physical, but potentially also in the form verbal attacks and psychological intimidation , by a police officer.Widespread police brutality exists in many countries, even those that prosecute… … Wikipedia
Police royale de Malaisie — Police royale malaisienne Polis Diraja Malaysia Juridiction Zone … Wikipédia en Français