Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

de+la+police

  • 61 follow in someone's footsteps

    (to do the same as someone has done before one: When he joined the police force he was following in his father's footsteps.) ακολουθώ στα χνάρια κάποιου

    English-Greek dictionary > follow in someone's footsteps

  • 62 follow up

    1) (to go further in doing something: The police are following up a clue.) διερευνώ,ελέγχω
    2) (to find out more about (something): I followed up the news.) ψάχνω σε βάθος

    English-Greek dictionary > follow up

  • 63 force

    [fo:s] 1. noun
    1) (strength or power that can be felt: the force of the wind.) δύναμη,ισχύς/βία
    2) (a person or thing that has great power: the forces of Nature.) δύναμη
    3) ((sometimes with capital) a group of men prepared for action: the police force; the Royal Air Force.) δύναμη
    2. verb
    1) (to make (someone or something) do something, go somewhere etc, often against his etc will: He forced me to give him money.) αναγκάζω
    2) (to achieve by strength or effort: He forced a smile despite his grief.) καταφέρνω με το ζόρι
    - forceful
    - forcefully
    - forces
    - in
    - into force

    English-Greek dictionary > force

  • 64 foul play

    (a criminal act, especially involving murder: A man has been found dead and the police suspect foul play.) εγκληματική ενέργεια

    English-Greek dictionary > foul play

  • 65 fugitive

    ['fju:‹ətiv]
    (a person who is running away (from the police etc): a fugitive from justice.) φυγάς

    English-Greek dictionary > fugitive

  • 66 gain on

    (to get or come closer to (a person, thing etc that one is chasing): Drive faster - the police car is gaining on us.) πλησιάζω

    English-Greek dictionary > gain on

  • 67 gas

    [ɡæs] 1. noun
    1) (a substance like air: Oxygen is a gas.) αέριο
    2) (any gas which is used for heating, cooking etc.) υγραέριο, γκάζι
    3) (a gas which is used by dentists as an anaesthetic.) αναισθητικό αέριο
    4) (a poisonous or irritating gas used in war etc: The police used tear gas to control the riot.) ασφυξιογόνο αέριο, δακρυγόνο
    2. verb
    (to poison or kill (a person or animal) with gas: He was gassed during World War I.) δηλητηριάζω με αέριο
    - gassy
    - gassiness
    - gas chamber
    - gas mask
    - gas meter
    - gasoline
    - gasolene
    - gas station
    - gasworks

    English-Greek dictionary > gas

  • 68 get

    [ɡet]
    past tense - got; verb
    1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) παίρνω
    2) (to bring or buy: Please get me some food.) (πηγαίνω κια) φέρνω / αγοράζω
    3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) πηγαίνω, παίρνω, βάζω
    4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) βάζω
    5) (to become: You're getting old.) γίνομαι
    6) (to persuade: I'll try to get him to go.) πείθω, καταφέρνω
    7) (to arrive: When did they get home?) φτάνω
    8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) καταφέρνω
    9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) κολλώ
    10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) πιάνω
    11) (to understand: I didn't get the point of his story.) καταλαβαίνω
    - get-together
    - get-up
    - be getting on for
    - get about
    - get across
    - get after
    - get ahead
    - get along
    - get around
    - get around to
    - get at
    - get away
    - get away with
    - get back
    - get by
    - get down
    - get down to
    - get in
    - get into
    - get nowhere
    - get off
    - get on
    - get on at
    - get out
    - get out of
    - get over
    - get round
    - get around to
    - get round to
    - get there
    - get through
    - get together
    - get up
    - get up to

    English-Greek dictionary > get

  • 69 go blank

    (to become empty: My mind went blank when the police questioned me.) τα `χάνω`

    English-Greek dictionary > go blank

  • 70 go on

    1) (to continue: Go on reading - I won't disturb you.) συνεχίζω
    2) (to talk a great deal, usually too much: She goes on and on about her health.) μιλώ ασταμάτητα
    3) (to happen: What is going on here?) συμβαίνει, τρέχει
    4) (to base one's investigations etc on: The police had very few clues to go on in their search for the murderer.) στηρίζομαι σε

    English-Greek dictionary > go on

  • 71 grill

    [ɡril] 1. verb
    1) (to cook directly under heat: to grill the chops.) ψήνω (στη σχάρα)
    2) (to question (a person) closely: The police grilled the man they thought was the murderer.) ανακρίνω
    2. noun
    1) (the part of a cooker used for grilling.) ψησταριά
    2) (a frame of metal bars for grilling food on.) σχάρα
    3) (a dish of grilled food: a mixed grill.) φαγητό σχάρας

    English-Greek dictionary > grill

  • 72 hand over

    (to give or pass; to surrender: We know you have the jewels, so hand them over; They handed the thief over to the police.) παραδίνω

    English-Greek dictionary > hand over

  • 73 handcuff

    verb (to put handcuffs on (a person): The police handcuffed the criminal.) βάζω χειροπέδες

    English-Greek dictionary > handcuff

  • 74 handler

    noun (a person who trains and controls an animal (especially a dog): a police dog and its handler.) εκπαιδευτής

    English-Greek dictionary > handler

  • 75 harassment

    noun He complained of harassment by the police.) παρενόχληση

    English-Greek dictionary > harassment

  • 76 hide-out

    noun (a place where one can hide or is hiding: The police searched for the bandits' hide-out.) κρυψώνα

    English-Greek dictionary > hide-out

  • 77 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) κρατώ
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) κρατώ
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) κρατώ
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) αντέχω,βαστώ
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) κρατώ
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) περιέχω,χωρώ
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) οργανώνω,διενεργώ
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) κρατώ
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) διατηρώ
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) θεωρώ,υποστηρίζω
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) ισχύω
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) δεσμεύω
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) υπερασπίζομαι
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) συγκρατώ
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) κρατώ
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) κρατώ
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) γιορτάζω
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) κατέχω
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) βαστώ,διατηρούμαι
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) περιμένω(στο τηλέφωνο)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) κρατώ(νότα)
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) φυλάγω
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) επιφυλάσσω
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) πιάσιμο,κράτημα
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) εξουσία,επιρροή
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) λαβή
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) αμπάρι

    English-Greek dictionary > hold

  • 78 hold back

    1) (to refuse to tell someone (something): The police were convinced the man was holding something back.) αποκρύπτω
    2) (to prevent from happening, being seen etc, with an effort: The little girl succeeded in holding back her tears.) συγκρατώ
    3) (to prevent from making progress: I meant to finish cleaning the house but the children have held me back all morning.) καθυστερώ,εμποδίζω

    English-Greek dictionary > hold back

  • 79 hold (someone) hostage

    (to take or keep (someone) as a hostage: The police were unable to attack the terrorists because they were holding three people hostage.) κρατώ όμηρο

    English-Greek dictionary > hold (someone) hostage

  • 80 hold (someone) hostage

    (to take or keep (someone) as a hostage: The police were unable to attack the terrorists because they were holding three people hostage.) κρατώ όμηρο

    English-Greek dictionary > hold (someone) hostage

См. также в других словарях:

  • Police (France) — Police nationale (France)  Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française …   Wikipédia en Français

  • Police Militaire — de Singapour, 2001 …   Wikipédia en Français

  • Police Nationale (France) —  Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française …   Wikipédia en Français

  • Police de France — Police nationale (France)  Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française …   Wikipédia en Français

  • Police militaire — de Singapour, 2001 …   Wikipédia en Français

  • Police nationale (france) —  Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française …   Wikipédia en Français

  • Police nationale en France — Police nationale (France)  Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française …   Wikipédia en Français

  • Police nationale française — Police nationale (France)  Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française …   Wikipédia en Français

  • POLICE — Les fonctions et les services de la police en France recouvrent des domaines très divers. Le Code de procédure pénale assigne d’abord à la police judiciaire de constater les infractions à la loi pénale, d’en rassembler les preuves et d’en… …   Encyclopédie Universelle

  • Police brutality — is the world wide use of excessive force, usually physical, but potentially also in the form verbal attacks and psychological intimidation , by a police officer.Widespread police brutality exists in many countries, even those that prosecute… …   Wikipedia

  • Police royale de Malaisie — Police royale malaisienne Polis Diraja Malaysia Juridiction Zone …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»