-
21 TOZAMPOTZALLI
tozampôtzalli:1.\TOZAMPOTZALLI petits tas de terre que soulève le petit rongeur nommé tuzan.Esp., el monton de tierra que echa fuera un cierto ainalejo que se llama toçan (M II 148).Allem., die einem Wühlhaufen des 'tuza' genanntes kleines Nagetiers ähnliche geschwulst.SIS 1950,384.2.\TOZAMPOTZALLI terme médical, kyste, excroissance.Esp., escrofulas en el cueloPrim Mem 69r = ECN10, 136.Angl., scrofula.Note 19 A.Lopez Austin littéralement: 'hura de tuza'." in âquin îtech catqui côâtetl îhuân in tôzampotzalli ", celui qui a des kystes ou des excroissances au cou - el que tiene quistes y escrofulas en el cuelo.Il s'agit des vertus médicinales de la plante cuitlapahtli.Cod Flor Xl 175r = ECN9,204 = Sah11,185." tozampôtzalli, côâtetl in têquechtlân motlâlia, motlattilia ", une inflammation des glandes, un kyste se développe, apparait à son cou - the king's evil or inflammation of glands might settle in and affect his throat. Dans une liste de maladies. Sah4,128 (toçanpotzalli).Form: sur pôtzalli. morph.incorp. tozan. -
22 TZINANA
tzinâna > tzinân.*\TZINANA v.t. tê-., guérir quelqu'un des hémorroides.Esp., curar enfermedad del siesso, quando se sale fuera. Molina II 152." têtzinâna ", elle guérit les hémorroïdes - she cures disorders of the anus.Est dit de la guérisseuse, tîcîtl. Sah10,53.Form: sur âna, morph.incorp. tzin-tli. -
23 XOXOCTIC
xoxoctic:*\XOXOCTIC couleur, vert, bleu-vert, bleu.Vert. Sah10,87.Allem., fahlgrün. SIS 1950,397.Esp., cosa verdes Sah7,81.cosa verde o descolorida por enfermedad, o cosa cruda (M).Angl., green.something blue-green, green, unripe (K).Dans l'arc en ciel. Sah7,18.Décrit le nopal. Sah11,180.Cod Flor XI 205v = ECN11,98 = Acad Hist MS Sah11,214.Sah11,214.une variété de chiyentzotzocolli. Sah10,75.les sandales des Toltèques. Launey II 222 = Sah10,l69.les plumes de la queue de l'oiseau quetzaltôtotl. Sah11,15.les plumes nommées quetzalhuitztli. Sah11,20.des plumes de l'oiseau teotzinitzcan. Sah11,20.le scarabée mayatl. Sah11,101.les branches du nopalli. Sah11,122.la peau du tlâpâtl. Sah11,129.les feuilles de tabac itziyetl. Sah11,147.les feuilles de la plante totoncaxihuit. Sah11,150.les feuilles de la plante hueyi pahtli. Sah11,150.les feuilles de la plante îxyayahual. Sah11,150.la plante eeloquiltic. Sah11,150.les feuilles de la plante zacacilin. Sah11,151.les feuilles de la plante iztaquiltic. Sah11,157.les feuilles de la plante iztaquilitl. Sah11,160.cuauheloquilitl. Sah11,160.des glaires, alâhuac. Sah11,160.les feuilles de la plante tetzmitic. Sah11,161.la plante huitzocuitlapilxihuitl. Sah11,163.les feuilles et la fleur de la plante ocôpiyaztli. Sah11,168.les feuilles du saule quetzalhuexotl. Sah11,169.les feuilles de la plante tlatlacotic. Sah11,173.le maguey tlâcametl. Sah11,179.la gousse de vanille, tlîlxôchitl. Sah11,108 - green.les fleurs du tabac châlchiuhiyexôchitl. Sah11,198.le colorant texohtli. Sah11,242 (blue)." xoxoctic, texohtic, texohcaltic ", verte, bleue, vraiment bleu clair - green, blue, very blue.Décrit la plante tolmimilli. Sah11,195." xoxoctic, xoxocaltic ", verte, très verte - green, very green.Décrit la plante ocopetlatl. Sah11,196." huel xoxoctic, texohcaltic ", il est très vert, vraiment bleu clair - a really light blue, a very ligh blue. Décrit l'oiseau xiuhtôtôtl. Sah11,21." xoxoctic texohtic ", vert, bleu ciel - blue-greens Décrit l'oiseau xiuhtôtôtl.Sah11,91." yece zan xoxoctic in îquillo ", mais ses feuilles sont vertes - pero sus hojas son verdes.Cod Flor XI 142r = ECN9,144." in iahmâtlâpaltôn xoxoctic ", ses petites feuilles sont vertes - sus hojas son verdes. Décrit la plante ilacatiuhqui. Cod Flor XI 144r = ECN9,148 = Sah11,149." yayahualtic in îahtlapal, xoxoctic ", ses feuilles sont rondes, vertes - sus hojas son muy redondas, muy verdes. Cod Flor XI 130v = ECN11,76 = Acad Hist MS 331r." xoxôuhqui xoxoctic quiltic ", il est vert, verdâtre, de la couleur de l'herbe - es verde, es descolorido, es verde. Décrit le nopal.Cod Flor XI 900y = ECN11,98 = Acad Hist MS 228v." in îxôchyo xoxoctic in pani, in îyôllohco chîchîltic ", ses fleurs sont vertes au dessus, leur coeur est rouge - sus flores son verdes por fuera, en su centro coloradas.Cod Flor XI 163v = ECN9,184." xoxoctic iyappaltic ", verte, vert sombre - green, dark green.Décrit la variété d'agave nommée mexoxoctli. Sah11,216 (yiapaltic)." côzcatl xoxoctic côztic iuhquimmâ in apozonalnehnequi ", des colliers vert pâle, jaunes comme s'ils imitaient l'ambre.Offerts par les Espagnols. Sah12,6" tenextli îyacacuitl, xoxoctic, moxiuhnehnequi ", la 'morve de chaux', bien verte, ressemblant à la turquoise.Pierre que les otomis portaient en pendants d'oreille. Launey II 240." in icanahuacân xoxoctic pepetzca ", ses tempes sont vertes, elles brillent.Décrit le canard siffleur américain, xâlcuâni. Sah11,96." xoxoctic quiltic iztac côztic tlapaltic ", bleu, vert, blanc, jaune, rouge - Blau, Saftgrün, Weiβ, Gelb, Rot. Dans une description des teintes de la poterie toltèque. W.Lehmann 1938,77 paragr. 74.Note: bien que les deux premières syllabes soient courtes ce terme est en relatian avec d'autres construction comportant xô- dans le sens de 'vert' (K s xoxoctic).Le diccionario náhuatl de los municipios de Mecayapan y Tatahuicapan de Juárez, Veracruz donne xoxocti', adj., verde. -
24 YOLLOHCO
yôllohco, locatif.1.\YOLLOHCO au centre." in îxôchyo xoxoctic in pani, in îyôllohco chîchîltic ", sus flores son verdes por fuera, en su centro coloradas. Cod Flor Xr 163v = ECN9,184." îyôllohco xoxoctic ", vert au centre.Cod Flor XI 144r = ECN9,148." in oncân hueyi âltepêtl îyôllohco ", là bas au coeur de la grande ville. Sah 1949,73.2.\YOLLOHCO d'âge moyen, d'âge mûr." îyôllohco oquichtli ", l'homme d'âge moyen. Sah10,11." îyôllohco cihuâtl ", la femme d'âge moyen. Sah10,11." in înyôllohco cihuah ", les femmes d'âge moyen - the mature women. Sah2,93." zan înneîxcahuîl in cihuah in ilamatqueh in ichpôpôchtin in îyôllohco cihuah cihuâpîpiltotôntin ", c'était la fonction propre aux femmes aux vieilles femmes aux jeunes filles aux femmes mûres et aux petites filles.De danser au cours de la fête hueyi tecuilhuitl. Sah2,105." in îyôllohco cihuâtl, in îyôllohco oquichtli, in îyôllohco tlaipalihui ", la femme d'âge moyen, l'homme d'âge moyen, le célibataire d'âge mûr. Sah6,2.Note: locatif de yôllohtli, la forme *yôlloco ne devrait pas être possible, on aurait *yôlloc.Cf. d'ailleurs Launey II 158 = Sah6,35 " in huel înyôllohcopa ". -
25 depósito
dépôt; sédiment* -
26 lecho
* -
27 río
fleuve; rivière*
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fuera de juego — «Fuera de lugar» redirige aquí; para el álbum, véase Fuera de lugar (álbum). Árbitro asistente, indicando una posición de fuera de juego. Fuera de juego, offside, órsay,[ … Wikipedia Español
fuera — adverbio de lugar 1. A la parte exterior, en la parte exterior: No saques la bicicleta fuera. El coche está fuera. Antónimo: dentro. Observaciones: Pueden precederle las preposiciones de, desde, hacia y por: El ruido viene de fuera. No sé silbar… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
fuera — (De fueras). adv. l. A la parte o en la parte exterior de algo. Está fuera. [m6]Me voy fuera. de fuera. loc. adv. Exteriormente o por la parte exterior. de fuera a fuera. loc. adj. coloq. Cuba. Dicho del trato entre personas: superficial (ǁ… … Diccionario de la lengua española
Fuera de carta — Título Fuera de carta (España Fuera de menú (Colombia) Chef a la carta (México) Ficha técnica Dirección Nacho G. Velilla Dirección artística … Wikipedia Español
fuera — 1. Adverbio de lugar que significa ‘a o en la parte exterior del sitio en que se está o de que se habla’. Se construye con un complemento con de, explícito o implícito, que expresa el lugar de referencia. Se usa tanto con verbos de movimiento… … Diccionario panhispánico de dudas
Fuera Borda — Formato Revista de historietas Primera edición 1984 1985[1] Editorial Sarpe Tradición Franco belga, holandesa Género Cómico Numeración … Wikipedia Español
Fuera de Serie — Saltar a navegación, búsqueda Fuera de Serie Álbum de estudio de Lito Polaco Publicación 2004 Grabación 2003 2004 en Puerto Rico … Wikipedia Español
Fuera de Serie Live — Álbum en vivo de Lito Polaco Publicación 2005[1] Grabación 2004 2005 en Puerto Rico Género(s) … Wikipedia Español
Fuera de serie — Álbum de estudio de Lito Polaco Publicación 2004 Grabación 2003 2004 en Puerto Rico Género(s) Reggaeton Rap Gangsta Rap … Wikipedia Español
Fuera de control (serie de TV) — Saltar a navegación, búsqueda Fuera de control Título Fuera de control Género Comedia Creado por Manuel Valdivia Pablo Barrera Manuel Ríos San Martín César Vidal Núria Bueno Chus Vallejo Reparto Amparo La … Wikipedia Español
Fuera de control (serie de televisión) — Fuera de control Título Fuera de control Género Comedia Creado por Manuel Valdivia Pablo Barrera Manuel Ríos San Martín César Vidal Núria Bueno Chus Vallejo Reparto Amparo Larrañaga Loles León Paulo Pires Con la colaboración de … Wikipedia Español