-
21 até
I prepaté aqui — до сих пор ( о месте)
até breve!, até já!, até logo! — до скорого свидания!
••- até tanto
- até aos olhos
- até rebentar II adv -
22 cá
adv1) здесь, тутcá nesta terra — в нашей стране; в наших краях, у нас
2) сюдаpara lá e para cá — туда и сюда, туда-сюда; во все стороны
de cá e lá — отовсюду, со всех сторон
eu cá me entendo — я-то знаю, что говорю
••- de há dez anos para cá -
23 desde
I prep1) при обозначении времени с, со, со времениdesde agora, desde já — с этого момента, с этой минуты
desde então — с тех пор, с того времени
3) при обозначении последовательности с, со, отII conj -
24 já
I adv1) ужеjá então — уже тогда; с тех пор
2) сейчас, немедленно, тотчас3) тогда, в то время4) даже; хотяIIjá! — interj да!; так!; понятно!; наконец-то!
III conjjá pois — ну!, вот!
а, ну••- desde já- já, já
- já há dias
- já que
- já... já...
- já chora, já ri
- já agora
- pois já -
25 que
I pronкоторый, какой; чтоo menino que acaba de chegar — мальчик, который только что вошёл
II pron interrogele tem bons modos, o que me agrada — он хорошо ведёт себя, что меня очень радует
1) что?2) какой?; который?III conj1) чтоdigo que é verdade — я говорю, что это правда
temo que ele saiba — бойсь, что он знает
não sei que dizer — не знаю, что сказать
2) чемmelhor que isto — лучше, чем это
••vale mais tarde que nunca — пгв лучше поздно, чем никогда
3) пусть4) чтобыquero que faças isto — я хочу, чтобы ты это сделал
5) и••diz-me com quem andas, que te direi quem és — пгв скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты
6) потому что, так какIV prephoje fico em casa, que está a chover — сегодня я останусь дома, так как идет дождь
за исключением, кромеV advninguém mais que eu — никто, кроме меня
что за...!; какой...!VI pron interrogque?, que diz ele? — как?, что он говорит?
VII mpara que? — для чего?; к чему?, зачем?
1) капелька, ничтожное количество2) прн трудность; осложнениеVIIIque! — interj как!
IX mo que?1 você vai embora? — как, вы уезжаете?!
кэ название буквы q••- que tolo!
- que é feito de você?
- que é do meu irmão?
- ter que fazer
- com tal que
- a menos que
- eu é que não quero
- então que
- tenho que ir
- pelo que
- um não sei que
- sem que nem para que -
26 consigo
con.si.go[kõs‘igu] pron avec soi.* * *[kõ`sigu]Pronome (com ele, ela) avec lui(avec elle)(com você) avec toi(com eles, elas) avec eux(avec elles)consigo mesmo ou próprio (com ele) avec luiter dinheiro consigo avoir de l'argent sur soiele traz uma arma consigo il a une arme sur lui* * *pronome pessoalpensava lá consigoil se disait à soi-mêmeentão fico consigoalors je reste avec vousela queria falar consigoelle voudrait parler avec vous4 (para com, a respeito de) à son égardà votre égardser sincero para consigo mesmoêtre sincère vis-à-vis de soi-mêmesur vous; avec vousa carta ficou consigola lettre est avec vousnão trazer dinheiro consigone pas avoir d'argent sur soià votre chargeos bilhetes ficaram consigoles tickets sont restés à votre charge -
27 mas
[m‘as] conj mais.* * *I.[maʃ] = me + as = meII.[ma(j)ʃ]Conjunção maisSubstantivo masculino nem mas nem meio mas! il n'y a pas de mais qui tienne!* * *conjunção1 [restrição, oposição] maisnão só... mas tambémnon seulement... mais aussi2 [reforço] maismas sim, claro que quero!mais si, je veux bien!saiu-se bem, mas mesmo bem!il s'en est bien sorti, mais vraiment bien!3 [ênfase] maiscala-te mas é com isso!mais enfin tu veux te taire?mas então, agora o que é que faço?mais alors, maintenant je fais quoi?nome masculinomasnão há mas nem meio masil n'y a pas de mais qui tienne -
28 nosso
nos.so[n‘ɔsu] pron poss m sing 1 nôtre. 2 nossos pl nos.* * *nosso, a[`nosu, a]Adjetivo notrePronome o nosso/a nossa le/la nôtreisto é nosso c'est à nousum amigo nosso un de nos amisos nossos (a nossa família) les nôtres* * *determinante possessivoa nossa casanotre maisonas nossas plantasnos plantesos nossos casacosnos vestesa nossa famílianotre familleo nosso amigonotre amios nossos filhosnos enfantsum amigo nossoun ami à nousem nossa honraen notre honneur4 (valor afectivo, ironia) notrecomo vai a nossa doente esta manhã?comment va notre malade ce matin?o nosso herói decide então avançarnotre héros décide alors d'avanceré preciso salvar o nosso planetail faut sauver notre planèteo Nosso SenhorNotre Seigneura Nossa SenhoraNotre-Dame7 (em discurso, etc.) notrea nossa intenção foi denotre intention fut dena nossa opiniãoà notre avispronome possessivole nôtre m.; la nôtre f.cuidar do que é nossos'occuper de ce qui nous appartient -
29 ou
ou[‘ow] conj ou. cedo ou tarde tôt ou tard. é tudo ou nada c’est tout ou rien. ou ainda ou encore. ou então ou alors, ou même. ou melhor ou plutôt, ou mieux. ou senão sans (ça), sinon.* * *ou[o]Conjunção ouou … ou … ou… ou…* * *ouconjunçãopartes hoje ou amanhã?tu pars aujourd'hui ou demain?quente ou frio?chaud ou froid?ou..., ou...soit..., soit...; ou..., ou...não sei se vou ao cinema ou ao teatroje ne sais pas si je vais au cinéma ou au théâtreou pour mieux dire◆ ou sejaou bien -
30 que
* * *[ki]Adjetivo de dois gêneros e de dois números quel(quelle)que dia é hoje? quel jour sommes-nous?que horas são? quelle heure est-il?mas que belo dia! mais quelle belle journée!que fome! quelle faim!que maravilha! quelle merveille!que bonito! que c'est beau!Pronome1. (ger) queque é isso? qu'est-ce que c'est que ça?que você quer? que veux-tu?que vai comer? que vas-tu manger?que diz a isto? qu'est-ce que tu en dis?o bolo que comi era ótimo le gâteau que j'ai mangé était très bono homem que conheci l'homme que j'ai connu2. (uso relativo: sujeito) quio homem que corre l'homme qui courtConjunção1. (ger) queconfessou que me tinha enganado il a avoué qu'il m'avait trompépediu-me tanto que acabei por lho dar il me l'a tellement demandé que j'ai fini par le lui donnerhá horas que estou à espera ça fait des heures que j'attendshá muito que não vou lá ça fait longtemps que je n'y vais pasespero que você se divirta j'espère que tu t'amusesquero que você o faça je veux que tu le fassesque seja feliz! tous mes vœux de bonheur!(do) que queé mais caro (do) que o outro c'est plus cher que l'autreleve o guarda-chuva que está chovendo prends ton parapluie, il pleutvá depressa que está atrasado fais vite, tu es en retardque nem comme* * *pronome relativo1 [função sujeito] quia senhora que falala dame qui parleo computador que está alil'ordinateur qui est là2 [função complemento directo] quea porta que eles pensavam ter fechadola porte qu'ils croyaient avoir fermée3 [função atributo] queele desfez-se em lágrimas, como o rapazinho que erail fonda en pleurs, comme le petit garçon qu'il étaitpronome interrogativo(o) que (é que) queres?qu'est ce que tu veux?(o) que (é que) disseste?qu'est ce que tu as dit?que vinho é este?quel vin est-ce?em que comboio vieste?par quel train es-tu venu?que vestido levas?quelle robe emmènes-tu?que se passa?que se passe-t-il?conjunção1 [introduz uma oração] queela disse que estavas doenteelle a dit que tu étais maladeele está tão fraco que não consegue levantar-seil est tellement fragile qu'il n'arrive pas à se leverespero que ela venhaj'espère qu'elle vienne2 [introduz uma causa] parce quenão saias que está a choverne sors pas, il pleut3 [em comparação] queela é maior (do) que eleelle est plus grande que lui4 [valor enfático] queentão que fique!qu'il reste alors!tão simpático que ele é!qu'est-ce qu'il est gentil!advérbioque; quelque bonito!que c'est beau!que pena!quel dommage! -
31 vosso
vos.so[v‘ɔsu] pron poss m sing 1 votre. 2 vossos pl vos.* * *determinante possessivoa vossa televisãovotre téléas vossas plantasvos planteso vosso apartamentovotre appartementos vossos planosvos plansa vossa filhavotre filleo vosso filhovotre filsos vossos amigosvos amis3 (relativo a vós, a eles) votreno vosso interessedans vôtre intérêtno vosso lugarà votre place4 (valor afectivo, ironia) mon m.; ma f.o nosso herói decide então avançarnotre héros décide alors d'avancero vosso servidor dedicadovotre dévoué serviteurVossa ExcelênciaVotre Excellencepronome possessivoé o vossoc'est le vôtre2 à vousé vossoc'est à vousum amigo vossoun ami à vous◆ à vossa saúde!à votre santé!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
então — adv. 1. Nesse ou naquele tempo ou ocasião. 2. Em tal caso. 3. até então: desde então ou para então, até, desde ou para esse tempo. 4. e então: usa se para questionar o que foi dito anteriormente. = E DAÍ 5. pois então: nesse caso. (É expletivo em … Dicionário da Língua Portuguesa
Escreveu, não leu? Entao é burro — Escreveu, não leu? Entao é burro. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
Orelha quente, alguém fala da gente; se é a esquerda, paixão, se é a direita, falam mal então — Orelha quente, alguém fala da gente; se é a esquerda, paixão, se é a direita, falam mal então. (MG) … Provérbios Brasileiras
Simone Bittencourt de Oliveira — Simone Simone Bittencourt de Oliveira, plus connue sous le diminutif Simone, est une des chanteuses brésiliennes les plus populaire. Elle est née le 25 décembre 1949 à Salvador, dans l État de Bahia. Simone est la plus importante interprète de… … Wikipédia en Français
Simone bittencourt de oliveira — Simone Simone Bittencourt de Oliveira, plus connue sous le diminutif Simone, est une des chanteuses brésiliennes les plus populaire. Elle est née le 25 décembre 1949 à Salvador, dans l´état de Bahia. Simone est la plus importante interprète de… … Wikipédia en Français
Mirandópolis — Coordinates: 21°08′01″S 51°06′06″W / 21.13361°S 51.10167°W / 21.13361; 51.10167 Mirandópolis A região onde está localizada a … Wikipedia
Simone Bittencourt de Oliveira — Infobox Musical artist Img size = 150 Name = Simone Background = solo singer Birth name = Simone Bittencourt de Oliveira Alias = Cigarra ( Cicada , Buzzer ) Born = December 25, 1949 Origin = Salvador, Bahia, Brazil Genre = Romantic, MPB, Samba… … Wikipedia
Rap das Armas — is a song that has become extremely popular in Brazil, through the movie Tropa de Elite, which illustrates the life of elite soldiers who invade the favelas on a daily basis to fight the drug dealers. The song was produced by MC Cidinho and MC… … Wikipedia
Portuñol riverense — Portuñol Hablado en Uruguay, Brasil Región Frontera de la Paz, departamento de Rivera (Uruguay) y zonas aledañas … Wikipedia Español
Simone Bittencourt de Oliveira — Simone a los 27 años de edad (fotografía de 1977). Simone (Bahía, 25 de diciembre de 1949) es una famosa cantante brasileña. Nació con el nombre de Simone Bittencourt de Oliveira. Ha cantado tanto en su idioma materno, el portugués, como en… … Wikipedia Español
Do Meu Jeito — Studio album by Kelly Key Released April 10, 2003 (see … Wikipedia