-
1 confiance
nf. ishonch, ishonish, e'tiqod; confiance réciproque o‘zaro ishonch; confiance en soi o‘ziga ishonish; homme de confiance ishonchli odam, vakil. -
2 abus
nm.1. suiiste'mol, suiiste'mol qilish, me'yorni buzish, haddan oshirib yuborish; abus de pouvoir o‘z mansabini suiiste'mol qilmoq2. qonunni buzish; adashish3. xiyonat, jinoyat, yomonlik, adolatsizlik; abus de confiance ishonchga xiyonat. -
3 accorder
I vt.1. yarashtirmoq, murosaga keltirmoq, kelishtirmoq2. muvofiqlashtirmoq; accorder la théorie avec la pratique nazariyani amaliyot bilan muvofiqlashtirmoq3. mus. sozlamoq; accorder un instrument asbobni sozlamoq; un piano bien accordé yaxshi sozlangan pianino4. gram. moslashtirmoq; accorder le verbe avec le sujet fe'lni ega bilan moslashtirmoq5. rozi bo‘lmoq; bir xil fikrda bo‘lmoq6. bermoq; biror ish qilishga imkon yoki ruxsat bermoq; accorder un congé, un droit ta' til, huquq bermoq; accordez-moi cinq minutes menga besh minut ajrating; accorder un crédit qarz bermoq; accorder son pardon kechirmoq; accorder sa confiance ishonch bildirmoq; accorder l'autorisation ruxsat bermoq7. ma'no, ahamiyat, e' tibor bermoq, deb qaramoq; on lui accorde du talent uni talantli deb qaramoqdalarII s'accorder vpr.1. kelishmoq, bir fikrga kelmoq2. o‘zaro yaxshi munosabatda bo‘lmoq3. mus. sozlanmoq, to‘g‘rilanmoq4. gram. moslashmoq; l'adjectif s'accorde avec le substantif sifat ot bilan moslashadi5. to‘g‘ri kelmoq, mos kelmoq; son témoignage s'accorde avec les faits uning ko‘rsatmalari faktlarga mos kelmoqda; ces teintes s'accordent bien bu ranglar bir-biriga juda mos keladi. -
4 ainsi
I adv. shunday qilib, shunday; les faits se sont déroulés ainsi voqealar shunday rivojlandi; ainsi va la vie hayot shunday davom etyapti, hayot shunaqa; ainsi soit-il! mayli, shunday bo‘la qolsin! et ainsi de suite! va hokazo, va shu kabi; pour ainsi dire go‘yo-ki, shunday deyish mumkin bo‘lsaII conj. demak, binobarin, bas; ainsi vous regarderez l'avenir avec confiance! binobarin, siz kelajakka ishonch bilan qaraysiz! loc.conj. ainsi que -ganday, -gani kabi, singari, -ganicha, o‘xshash; cela s'est passé ainsi que je vous l'ai dit bu men sizga aytganday bo‘lib o‘ tdi. -
5 aucun
-uneI adj. hech qanaqa, hech qanday, hech qaysi; aucun homme n'est jamais allé sur Vénus hech qaysi kishi hech qachon Venerada bo‘lmagan; je n'ai aucune confiance en lui unga hech qanday ishonchim yo‘q; en aucune façon hech, hech bir, sira; en aucun lieu hech qayerda; sans aucune ressource hech qanday mablag‘siz, bir tiyinsizII pron. hech kim, hech kimsa; hech narsa; kimdir; aucuns, d'aucuns ba'zilar; birovlar; je doute qu'aucun de vous le fasse qaysi biringiz buni qila olishingizga ishonmayman; d'aucuns croiront ba'zilar o‘ylashi mumkin. -
6 avoir
I vt.1. ega bo‘lmoq; molik bo‘lmoq; avoir une maison uning uyi bor; avoir une bicyclette uning velosipedi bor; avoir du succès muvaffaqiyat qozonmoq; avoir de la besogne par-dessus les cheveux ishi boshidan oshib yotmoq; il a de la chance uning omadi kelyapti, bor; en avoir pour qolmoq, bor bo‘lmoq (vaqt); tushmoq (sotib olingan narsa, pul); j'en ai pour cinq minutes meni besh minut kuting; men yana besh minut band bo‘ laman; j'en ai eu pour 50 francs bu narsa menga 50 frankka tushdi; il en a eu pour son argent u ziyon, zarar ko‘rmadi2. avoir une femme et des enfants uning xotini va bolalari bor3. sotib olmoq, olmoq; j'ai eu ce livre pour presque rien men bu kitobni juda arzon sotib oldim, deyarli bekorga oldim4. fam. avoir qqn. yengmoq, bas kelmoq, uddalamoq; on les aura! biz ularni yengamiz!5. fam. avoir qqn. aldamoq, aldab ketmoq, tovlamoq, tuzlamoq; firib bermoq; il nous a bien eus u bizni boplab aldadi6. o‘zida namoyon qilmoq (ta'na a'zosi, ko‘rinish); il, elle a de grandes jambes, des cheveux blancs uning oyoqlari katta, sochlari oq; ce mur a deux mètres de haut bu devorning balandligi ikki metr(dir); quel âge avezvous? yoshingiz nechada? avoir du courage jasur bo‘lmoq7. boshdan kechirib, tatib ko‘rib bilmoq, boshdan kechirmoq, totmoq, tatib ko‘rmoq, chekmoq, tortmoq, his qilmoq, sezmoq; avoir mal à la tête boshi og‘rimoq, avoir faim och bo‘lmoq, qolmoq; avoir soif chanqamoq; j'ai eu une fâcheuse impression menda yomon taassurot qoldi; qu'est-ce que tu as? senga nima bo‘ldi? j'ai froid men sovqotyapman; j'ai chaud men isib ketyapman; j'ai sommeil uyqum kelyapti; avoir raison haq bo‘lmoq; avoir tort nohaq bo‘lmoq; avoir tous les torts har taraflama gunohkor bo‘lmoq; avoir confiance ishonmoq; en avoir à, après, contre qqn. g‘azablanmoq, jahli chiqmoq, achchig‘i kelmoq; darg‘azab bo‘ lmoq; contre qui en avezvous? kimdan jahlingiz chiqib turibdi?II yordamchi fe'l1. avoir à (+inf) o‘zini burchli deb bilmoq; kerak, zarur, lozim, darkor; j'ai à vous parler men sizga gapirishim kerak; n'avoir qu'à kerak, zarur, lozim, darkor (faqat); vous n'aviez qu'à nous dire siz faqat bizga aytishingiz zarur edi2. avoir + participe passé qo‘shma zamon hosil qiladi: j'ai écrit men yozdim; nous avons causé biz suhbatlashdik3. il y a bor; mavjud; turibdi; yotibdi; avval burun; il y a de l'argent dans le portefeuille portfelda pul bor; combien y a-t-il de Moscou à Leningrad? Moskva'dan Leningradgacha qancha (kilometr) bor?3. il y a deux jours ikki kun avval; il y a champagne et champagne yaxshi va yomon shampanlar bor; sifatli va sifatsiz shampanlar bor; il n'y a qu'à (+inf) faqat …zarur, darkor, lozim, kerak; il n'y avait qu'à les ramasser ularni faqat yig‘ishtirib olish kerak edi.nm.1. mulk, mol-mulk, boylik, davlat, dunyo, mol-mulk2. kredit (kirim-chiqim daftarlarining chiqimlar, unadigan pullar yoziladigan o‘ng tomoni); doit et avoir debet va kredit. -
7 entier
-èreI adj.1. butun, to‘la; une heure entière rosa bir soat; occuper une maison entière uyni to‘laligicha egallamoq; le monde entier butun dunyo2. to‘liq, to ‘la; butunlay, tamomila; une entière indépendance to‘liq mustaqillik; une entière confiance to‘la ishonch3. bir xil turadigan, barqaror; un caractère entier barqaror xarakter, o‘zgarmaydigan fe'l-atvor; une nature entière barqaror fe' l-atvorII nm.1. butun, bir butun, yaxlit holdagi narsa2. math. butun son, butun. -
8 étoile
nf.1. yulduz; un ciel rempli d'étoile osmon yulduzlar bilan to‘la; l'étoile du berger tong yulduzi; Venera; l'étoile polaire Qutb yulduzi; une étoile filante uchar yulduz, meteor; à la belle étoile ochiq havoda, tashqarida2. fig. tole, baxt, omad; taqdir, qismat, être né sous une bonne étoile tolei baland bo‘lib tug‘ilmoq; croire, avoir confiance en son étoile omad kulib boqishga umid qilmoq3. yulduz, bir necha o‘tkir uchli geometrik figura, hamda shunday shaklga ega bo‘lgan narsa; une étoile à 5 branches besh qirrali yulduz; en forme d'étoile yulduzsimon; une étoile de mer dengiz yulduzi4. yulduz (dongdor, nomi chiqqan, mashhur kishi haqida). -
9 investir
vt.1. unvon, amal bermoq, ko‘tarmoq; investir qqn. de sa confiance ishonch bildirmoq2. o‘ramoq, atrofini o‘ramoq, uymoq, o‘rab, qurshab olmoq3. joylashtirmoq, qo‘ymoq, kirgizmoq, mablag‘ sarflamoq. -
10 lui
pron.pers. u, unga; nous lui en avons parlé biz unga bu haqda gapirdik; elle lui sauta au cou u uning bo‘yniga sakradi2. faites-lui recommencer ce travail unga bu ishni qaytadan qildiring; lui aussi voudrait la connaître u ham u bilan tanishishni xohlar edi; lui arrivé, elle ne sut que dire u kelganda, u nima deyishini bilmay qoldi; lui, il a refusé u, u esa rad qildi; c'est lui qui sera content de vous voir! sizni ko‘rishdan xursand bo‘ladigan u, o‘sha! je ne veux voir que lui men faqat unigina ko‘rmoqchiman; elle renonce à lui u undan voz kechyapti; loc. à lui seul, à lui tout seul yolg‘iz o‘zi, yolg‘iz o‘zigina; j'ai confiance en lui men unga ishonaman; je le fais pour lui men buni uning uchun qilyapman; allez-vous avec lui, chez lui? u bilan birga borasizmi, unikiga?5. un homme content de lui o‘z o‘zidan xursand odam; lui-même uning o‘zi, o‘zi; loc. de lui-même o‘zi, o‘zining tashabbusi bilan. -
11 patron
-onnen.1. homiy; sainte Geneviève, patronne de Paris Avlyo Jenevyev, Parij homiysi2. xo‘jayin, boshliq, rahbar; uy egasi; la femme de ménage a la confiance de ses patrons xizmatkor xotin o‘z xo‘jayinlarining ishonchiga ega3. korxona egasi, xo‘jayini; le patron, la patronne d'un restaurant restoran egasi; le patron d'une usine zavod egasi; le grand patron bosh direktor.nm. bichiq, andaza; le patron d'un manteau palto andazasi. -
12 réciproque
I adj.1. o‘zaro, ikki kishi o‘rtasidagi, ikki taraflama; confiance réciproque o‘zaro ishonch; un amour réciproque o‘zaro sevgi2. gram. birgalik; verbe (pronominal) réciproque birgalik fe'liII nf. aksi, teskarisi, ziddi; il aide toujours sa soeur, mais la réciproque n'est pas vraie u doim singlisiga yordam beradi, teskarisi esa ko‘rilmaydi. -
13 signifier
vt.1. bildirmoq, ifodalamoq (narsa); je ne sais pas ce que signifie ce mot men bilmayman, bu so‘z nimani ifodalaydi; ta conduite signifie que tu n'as pas confiance en moi sening o‘zingni tutishing menga ishonmasligingni bildiradi; qu'est-ce que cela signifie? bu nima degani, bu nimani bildiragi?2. bildirmoq, ma'lum qilmoq; dr. e'lon qilmoq, bildirmoq, xabardor qilmoq; il nous a signifié ses intentions u o‘zining niyatini bizga ma'lum qildi. -
14 soi
pron.1. o‘zi, o‘ziga, o‘zida, o‘zinikida; pour réussir, il faut avoir confiance en soi biror narsaga erishish uchun, o‘ziga ishonch bo‘lishi kerak; comme on est bien chez soi! o‘z uyingda qanday yaxshi!2. o‘zicha, o‘zo‘ zidan; cela va de soi bu o‘z-o‘zidan ma'lum; soi-même o‘zi, xuddi o‘zi; ici, on fait tout soi-même bu yerda hamma narsani har kim o‘zi qiladi. -
15 vote
nm. ovoz, ovoz berish, saylov; vote à main levée qo‘l ko‘ tarib ovoz berish; vote secret yashirin ovoz berish; droit de vote ovoz berish huquqi; procéder au vote ovozga qo‘ymoq; vote de confiance ishonch bildirish.
См. также в других словарях:
confiance — [ kɔ̃fjɑ̃s ] n. f. • XVe; confience XIIIe; du lat. confidentia, d apr. l a. fr. fiance « foi » 1 ♦ Espérance ferme, assurance de celui qui se fie à qqn ou à qqch. ⇒ créance, foi, sécurité. Avoir confiance, une confiance absolue, inébranlable,… … Encyclopédie Universelle
confiance — CONFIANCE. sub. fém. Espérance ferme en quelqu un, en quelque chose. Avoir confiance, prendre confiance, une grande confiance, une ferme confiance, une extréme confiance en quelqu un. Mettre sa confiance en Dieu. J ai grande confiance en vous, en … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Confiance en Dieu — Confiance La confiance renvoie à une attitude générale, rencontrée dans des circonstances multiples, où une personne détermine son comportement sur la base d un sentiment puis d un raisonnement n.f. lat. confidentia influence de l ancien français … Wikipédia en Français
Confiance en soi — Confiance La confiance renvoie à une attitude générale, rencontrée dans des circonstances multiples, où une personne détermine son comportement sur la base d un sentiment puis d un raisonnement n.f. lat. confidentia influence de l ancien français … Wikipédia en Français
confiance — Confiance. s. f. v. Esperance en quelqu un, en quelque chose. Avoir confiance, prendre confiance, une grande confiance, une ferme confiance une extreme confiance en quelqu un. mettre sa confiance en Dieu. j ay grande confiance en vous, en vostre… … Dictionnaire de l'Académie française
Confiance(album) — Confiance (album) Confiance est un album de Michel Rivard édité au Québec en novembre 2006 par L Équipe Spectra et les Productions Sauvages. Le disque, réalisé en solo, est le premier album studio de Rivard depuis Maudit Bonheur en 1998. Sommaire … Wikipédia en Français
Confiance Soho Batel — (Куритиба,Бразилия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Alameda Dr. Carl … Каталог отелей
Confiance Residence Inn — (Куритиба,Бразилия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Alameda Dr. C … Каталог отелей
Confiance Batel — (Куритиба,Бразилия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Rua Buenos Aires, 316 … Каталог отелей
confiance — et asseurance, Confidentia, Confisio. Prendre trop grande confiance, se trop fier, Securitati indormiscere. B. J ay cette confiance qu il retournera sain et sauve, Spero illum tibi saluum affuturum … Thresor de la langue françoyse
Confiance Inn Centro Cívico — (Куритиба,Бразилия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Rua Mateu … Каталог отелей