-
1 být očarován
být očarovánêtre sous le coup d’un charme -
2 být v zajetí kouzla
být v zajetí kouzlaêtre sous le coup d’un charme -
3 čáry
čárycharme msortilège mmagie fsorcellerie f -
4 habr
habrcharme m -
5 habrové dřevo
habrové dřevocharme m -
6 Je po ilusi.
Je po ilusi.le charme est rompu. -
7 je zdráv jako buk
je zdráv jako bukil se porte comme un charme -
8 Jsem velice potěšen, že jste přišel.
Jsem velice potěšen, že jste přišel.Je suis charmé que vous soyez venu.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Jsem velice potěšen, že jste přišel.
-
9 kouzlo
kouzlocharme mséduction fenchantement mgrâce fattrait mmagnétisme (přen.) mmagie f -
10 Očaroval ho její krásný hlas.
Očaroval ho její krásný hlas.C'est sa belle voix qui l'a charmé.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Očaroval ho její krásný hlas.
-
11 Okouzluje každého svým hlasem.
Okouzluje každého svým hlasem.Sa voix charme tout le monde.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Okouzluje každého svým hlasem.
-
12 půvab
půvabagrément mgrâce fjoliesse (kniž.) fcharme mattrait mmignardise (kniž.) fgentillesse ffleur félégance f -
13 Smutná skutečnost zničila kouzlo.
Smutná skutečnost zničila kouzlo.La triste réalité a rompu le charme.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Smutná skutečnost zničila kouzlo.
-
14 Ta hudba mne okouzluje.
Ta hudba mne okouzluje.Cette musique me charme.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Ta hudba mne okouzluje.
-
15 Těší mě, že vás poznávám.
Těší mě, že vás poznávám.Charmé de faire votre connaissance.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Těší mě, že vás poznávám.
-
16 velice mě těší
velice mě těšíje suis charmé -
17 velice mě těší, že ...
velice mě těší, že...je suis charmé + inf. -
18 Velice mě těší, že vás vidím.
Velice mě těší, že vás vidím.J'ai grand plaisir à vous voir.Charmé de vous voir.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Velice mě těší, že vás vidím.
См. также в других словарях:
charme — 1. (char m ) s. m. 1° Effet prétendu d un art magique qui change l ordre naturel. • Le charme se rompit ; le pilote vit le rivage tel qu il était, FÉN. Tél. IX. • .... Un charme ordinaire a trop peu de pouvoir Sur les spectres parlants qu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Charme (Homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Charme — (deutsch gelegentlich auch Scharm) (Subst. von französisch charmer ‚faszinieren‘, ‚entzücken‘, ‚bezaubern‘; ursprüngl. lateinisch carmen ‚Lied‘, ‚Gedicht‘ oder ‚Gesang‘, auch lateinisch carminare ‚verzaubern‘) wird im deutschen… … Deutsch Wikipedia
Charmé — Town hall … Wikipedia
Charme Commun — Charme commun … Wikipédia en Français
Charme fastigié — Charme fastigié … Wikipédia en Français
Charme, Wisconsin — Unincorporated community … Wikipedia
Charme (Begriffsklärung) — Charme kann bedeuten: Charme – Eigenschaft einer Person La Charme, Gemeinde im Departement Jura Le Charme, Gemeinde im Departement Loiret Charmé (Charente), Gemeinde im Departement Charente Charm Quark, ein Quark Charme (Musik), eine… … Deutsch Wikipedia
charmé — charmé, ée (char mé, mée) part. passé. 1° Affecté d un charme. • Les forêts charmées par Armide.... Il faut que l enfer d un étrange nuage De ma raison charmée ait offusqué l usage, ROTR. Bélis. V, 8. 2° Attiré, séduit. • Nos yeux… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Charme — [ʃarm] der; s; nur Sg; 1 der reizvolle, positive Eindruck, den eine Person oder Sache auf jemanden macht <der Charme einer Frau, einer Stadt; bezaubernder, unwiderstehlicher, weiblicher Charme; Charme ausstrahlen; (viel) Charme haben> 2… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Charme Hotel Guarujá — (Гуаружа,Бразилия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Rua Peru, 60, Гуа … Каталог отелей