Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

de+campagne

  • 81 Le Journal d'un curé de campagne

       1950 - Франция (117 мин)
         Произв. UGC (Робер Зюссфельд)
         Реж. РОБЕР БРЕССОН
         Сцен. Робер Брессон по одноименному роману Жоржа Бернаноса
         Опер. Леонс-Анри Бюрель
         Муз. Жан-Жак Грюненвальд
         В ролях Клод Лэйдю (кюре Амбрикура), Николь Ладмираль (Шанталь), Николь Морей (мадмуазель Луиза), Арман Гибер (кюре из Торси), Мари-Моник Аркель (графиня), Жан Ривейр (граф), Антуан Бальпетр (доктор Дельбенд), Жан Дане (Оливье), Мартин Лемер (Серафита Дюмушель), Бернар Юбрен (Дюфрети), Иветт Этьеван (спутница Дюфрети).
       Молодой священник, привыкший вести дневник, получает 1-й приход в селении Амбрикур, в Артуа. Вот уже полгода его мучают боли в желудке, и он питается только хлебом, вином и сахаром. Он часто прислушивается к советам кюре из Торси, которого считает своим учителем: этот кругленький и крепкий человек никому не сочувствует и все говорит напрямик. Кюре из Торси считает своего протеже неразумным мальчишкой - или, по крайней мере, так об этом говорит. Его главный совет таков: «Поддерживайте порядок в течение дня». Мадмуазель Луиза, учительница в замке, которую кюре по прибытии застал в объятиях графа, - единственная прихожанка, усердно посещающая службы. Она говорит кюре, что графиня с ней обращается хорошо: зато свою родную дочь Шанталь - ненавидит. Графиня долго носила траур по умершему ребенку, и эта потеря не может стереться из ее памяти. Молодой священник думал подружиться с графом, но тот просит его поумерить пыл и не строить для своего прихода масштабные планы на будущее. Граф не терпит от кюре замечаний о том, что его дочь Шанталь слишком грустна.
       На первой встрече с графиней кюре чувствует себя дурно и вынужден удалиться. Он консультируется у доктора Дельбенда, человека неверующего. Тот немедленно диагностирует у пациента тяжкое наследие алкоголизма. К большому удивлению кюре, врач причисляет его, кюре из Торси и самого себя к одной породе: тех, кто всегда готов к худшему. Кюре из Торси отвозит своего протеже в Амбрикур на машине. Он без церемоний критикует его: «Ты слишком много суетишься. В тебе нет никакого здравомыслия». Проходят дни; кюре думает, что Бог его покинул. Он узнает о самоубийстве доктора Дельбенда. Шанталь обещает кюре, что попробует убедить родителей вернуться к прежнему решению и отлучить его от их дома. Она говорит, что хочет вырвать глаза учительнице, презирает свою мать за трусость, больше не уважает отца. Кюре следует интуиции и просит Шанталь отдать ему письмо, которое она прячет в кармане. Она слушается его и спрашивает: «Так, значит, вы - Дьявол?» Кюре сжигает письмо, адресованное графу.
       В долгом разговоре с графиней кюре заступается за Шанталь и изгоняет из сердца своей собеседницы ненависть к Богу, вызванную смертью ребенка. В тот же вечер графиня отправляет ему письмо, где сравнивает его с ребенком, вернувшим ей покой. Той же ночью она умирает. Граф больше не скрывает враждебности к кюре: он полагает, что тот чересчур вмешивается в чужие дела и представляет угрозу для своего прихода. Кюре вновь впадает в отчаяние и пытается покончить с собой, о чем не осмеливается упомянуть в дневнике. Кюре из Торси неоднократно навещает его. Новые упреки: кюре мало ест и пренебрегает молитвами. Кюре из Торси узнает от Шанталь о его разговоре с графиней. Он обвиняет своего протеже в том, что тот сильно растревожил покойную. Кюре из Лмбикура ничего не говорит в свою защиту и не упоминает о письме, полученном от графини. Ему достаточно знать, что она умерла в душевном спокойствии. Кюре из Торси предостерегает коллегу от невоздержанного употребления дрянного вина.
       В деревне у кюре вдруг кружится голова, и он падает на землю. Маленькая Серафита Дюмушель, вечно донимавшая его своим дурным характером, вытирает ему лицо и помогает вернуться домой. Все вокруг считают его пьяницей. Он решает поехать на консультацию в Лилль. Кузен Шанталь Оливье отвозит его на вокзал на мотоцикле. Короткие минуты радости: кюре чувствует себя молодым, как и его спутник. Оливье предлагает ему свою дружбу; священник очень напоминает ему товарищей по «Иностранному легиону». Врач выносит роковой приговор: рак желудка. Кюре навещает бывшего однокашника по семинарии Дюфрети, который отказался от священнического призвания. Он живет с девушкой, которая ведет его хозяйство, но, по его словам, ничего не стоит в смысле «интеллектуального развития». Кюре чувствует себя все хуже. Кюре из Торси присутствует при его агонии. Молодой священник шепчет ему на ухо свои последние слова: «Всё - благодать».
        Наряду с Карманником, Pickpocket это самый удачный фильм Робера Брессона. Фильм порывает с традицией литературных экранизаций, основанной на последовательности сцен, чаще всего замкнутых на себе и сильно драматизированных. Экранизация романа Бернаноса, выполненная Брессоном в одиночку, составлена из последовательной цепочки мгновений, постепенно выстраивающихся в крайне чистую, но и крайне насыщенную мелодичную линию. Здесь можно говорить об обеднении, поскольку в основе фильма заложено подлинное и огромное богатство, преображенное, благодаря сдержанности и духовной напряженности стиля, в нечто вроде очищенного экстракта, в котором (впервые у Брессона) гораздо больше от музыки или живописи, нежели от театра. Это не мешает тому, что персонажи и характеры показаны очень четко и обладают несравненной убедительностью и силой. Все актеры фильма, включая эпизодических, совершенно незабываемы. Кюре из Амбрикура целиком и полностью принадлежит к породе брессоновских героев. Как и многие из них, он страстен, упрям, напутан, так хочет объять весь мир, что помимо своей воли становится изгоем и маргиналом. Один лишь герой Карманника уходит в изгнание, чтобы набраться опыта.
       Дневник сельского священника в особенности оригинален тем, что его конструкция, верно следующая книге Бернаноса, является самой плотью его смысла. Эти мгновения, фрагменты дневника, где значима каждая деталь, жизнь, прожитая и переосмысленная в сознании и душе священника, погружают зрителя в глубины сознания героя и мешают судить его. Хотя большинство персонажей, которых встречает священник, не удерживаются и высказывают свое мнение о нем, сам зритель не может этого сделать и остается пленен его бесконечно грустной судьбой и трагическим духовным путем. Запертый в самом сердце жизни и размышлений героя, зритель участвует в таинстве, но до конца не может его понять. Великолепна работа с черно-белым изображением, выполненная оператором Леонсом-Анри Бюрелем. Фотографии со съемочной площадки, сделанные Роже Корбо, также превосходны.
       БИБЛИОГРАФИЯ: Andre Bazin, Le journal d'un cure de campagne et la stylistique de Robert Bresson в журнале «Cahiers du cinema», № 3 (1951); перепечатана в томе «Что такое кино? II» (Qu'est-ce que le cinema? II, Editions du Gerf. 1959). Albert Beguin, L'adaptation du Journal d'un curé de campagne - в журнале «Glanes», № 18 (1951).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Le Journal d'un curé de campagne

  • 82 courir la campagne

    бродить, шататься, бегать где-либо

    - Visiblement, ils n'aiment pas Callages. Mais courir la campagne, la nuit, avec des seaux de goudron, c'est une autre histoire! (J. Joubert, L'homme de sable.) — Людям явно не нравится Каллаж. Но чтобы бегать по ночам с ведрами дегтя [и писать лозунги протеста]. Это вряд ли.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > courir la campagne

  • 83 emmener qn à la campagne

    1) разг. смеяться над чьими-либо словами, угрозами
    2) разг. дурачить кого-либо, морочить голову кому-либо
    3) прост. послать кого-либо куда подальше, послать кого-либо ко всем чертям

    Dictionnaire français-russe des idiomes > emmener qn à la campagne

  • 84 en rase campagne

    в открытой местности; в чистом поле; без прикрытия, на необорудованной местности

    Dictionnaire français-russe des idiomes > en rase campagne

  • 85 entrer en campagne

    - Lucas a raison, dit un clairon. Mulot, qui vient de passer cabo, m'a écrit qu'ils étaient dans les djebels du côté de Taffah, à Bou Jeloud. Ils n'attendent que nous pour entrer en campagne. (P. Mac Orlan, La Bandera.) — - Лукас прав, - сказал один горнист. Мюло, которого теперь произвели в капралы, - написал мне, что они сейчас в горах у Таффаха, в Бу Джелуде. Они ждут только нас, чтобы выступить в поход.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > entrer en campagne

  • 86 être en campagne

    1) тронуться, двинуться
    3) действовать, совершаться, происходить

    son imagination est en campagne — он дает волю своему воображению, своей фантазии, он фантазирует

    Dictionnaire français-russe des idiomes > être en campagne

  • 87 faire campagne

    1) воевать, участвовать в походе, находиться на войне

    Au vrai, son meilleur ami, Debuquer, faisait campagne pour lui depuis deux semaines. (H. Troyat, Les Eygletière.) — В самом деле, его лучший друг Дебюке целых две недели вел кампанию в его пользу.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire campagne

  • 88 se mettre en campagne

    2) разг. начать поиски, пуститься на поиски; начать действовать

    Deux hommes avaient déjà battu le quartier, le concierge de la maison s'était mis en campagne à son tour. (É. Zola, Au Bonheur des dames.) — Двое мужчин уже обошли весь квартал, и привратник в свою очередь пустился на розыски.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > se mettre en campagne

  • 89 maison de campagne

    1. дача

     

    дача
    Индивидуальный загородный дом с участком земли, обычно предназначенный для летнего проживания
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > maison de campagne

  • 90 travaux de campagne

    полевые работы, разведочные работы

    Dictionnaire polytechnique Français-Russe > travaux de campagne

  • 91 aller à la campagne

    Dictionnaire français-russe des idiomes > aller à la campagne

  • 92 barboteur de campagne

    вор. жарг.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > barboteur de campagne

  • 93 capituler en rase campagne

    Dictionnaire français-russe des idiomes > capituler en rase campagne

  • 94 être maître de la campagne

    принудить противника запереться в крепости, не выпускать осажденного противника из крепости

    Dictionnaire français-russe des idiomes > être maître de la campagne

  • 95 faire une belle campagne

    ирон.
    предпринимать бесплодные попытки, зря стараться

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire une belle campagne

  • 96 mener une campagne contre ...

    вести, проводить кампанию против...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > mener une campagne contre ...

  • 97 mettre qn en campagne

    привлечь кого-либо к участию...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre qn en campagne

  • 98 partie de campagne

    загородная прогулка, поездка

    Dictionnaire français-russe des idiomes > partie de campagne

  • 99 quitter la campagne

    Dictionnaire français-russe des idiomes > quitter la campagne

  • 100 tenir la campagne

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tenir la campagne

См. также в других словарях:

  • campagne — [ kɑ̃paɲ ] n. f. • 1671; campaigne 1535; forme normanno picarde de champagne, bas lat. campania « plaine » I ♦ 1 ♦ Vx Vaste étendue de pays découvert. ⇒ plaine. Une campagne. Mod. Géogr. Paysage rural où les champs ne sont pas clôturés, où il y a …   Encyclopédie Universelle

  • Campagne (Homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Campagne D'Italie (1796-1797) — Pour les articles homonymes, voir Campagne d Italie. Campagne d Italie …   Wikipédia en Français

  • Campagne De Norvège — Attaque de la Wehrmacht près de Leiteberget Informations générales Date avril juin …   Wikipédia en Français

  • Campagne d'Allemagne (1813) — Campagne d Allemagne de 1813 La Bataille de Leipzig par A.I. Zauerweid Informations générales Date janvier octobre 1813 Lieu …   Wikipédia en Français

  • Campagne d'Italie (1796-97) — Campagne d Italie (1796 1797) Pour les articles homonymes, voir Campagne d Italie. Campagne d Italie …   Wikipédia en Français

  • Campagne d'italie (1796-1797) — Pour les articles homonymes, voir Campagne d Italie. Campagne d Italie …   Wikipédia en Français

  • Campagne de Norvege — Campagne de Norvège Campagne de Norvège Attaque de la Wehrmacht près de Leiteberget Informations générales Date avril juin …   Wikipédia en Français

  • Campagne de Norvège — Attaque de la Wehrmacht près de Leiteberget Informations générales Date 9 avril 10 juin 1940 Lieu …   Wikipédia en Français

  • Campagne de Russie (1812) — Campagne de Russie La retraite de Moscou par Adolph Northern XIXe siècle Informations générales Date 22 juin 14 décembre …   Wikipédia en Français

  • Campagne de norvège — Attaque de la Wehrmacht près de Leiteberget Informations générales Date avril juin …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»