-
61 signpost
noun (a post with a sign on it, showing the direction and distance of places: We saw a signpost which told us we were 80 kilometres from London.) tabuleta* * *sign.post[s'ainpoust] n 1 poste itinerário, poste indicador de caminhos. 2 indicação: algo que ajuda a saber como uma situação vai evoluir. • vt indicar, mostrar, guiar. -
62 witness
['witnəs] 1. noun1) (a person who has seen or was present at an event etc and so has direct knowledge of it: Someone must have seen the accident but the police can find no witnesses.) testemunha2) (a person who gives evidence, especially in a law court.) testemunha3) (a person who adds his signature to a document to show that he considers another signature on the document to be genuine: You cannot sign your will without witnesses.) testemunha2. verb1) (to see and be present at: This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.) presenciar2) (to sign one's name to show that one knows that (something) is genuine: He witnessed my signature on the new agreement.) assinar como testemunha•- bear witness* * *wit.ness[w'itnis] n 1 testemunha. to produce a witness / apresentar uma testemunha. 2 testemunho, prova, evidência, indício. • vt 1 testemunhar, presenciar, ver, assistir a. we witnessed to the truth / nós testemunhamos a verdade. 2 dar fé. 3 atestar, testificar. 4 depor (como testemunha), servir de testemunha. we called/ took him to witness / nós o chamamos para depor. eye witness testemunha. in witness hereof/ whereof em fé disto ou de que. in witness of em testemunho de. they bore witness for ( the deed) eles deram testemunho de, testificaram-no, confirmaram-no. to which witness my hand em prova do que firmo (ou assino). witness for the defence testemunha de defesa. witness for the prosecution testemunha de acusação. -
63 minus
1. preposition(used to show subtraction: Ten minus two equals eight (10 - 2 = 8).) menos2. noun((also minus sign) a sign (-) used to show subtraction or negative quality.) menos3. adjective(negative or less than zero: a minus number; Twelve from ten equals minus two (10 - 12 = -2).) negativo -
64 plus
1. preposition(used to show addition: Two plus three equals five (2 + 3 = 5).) mais2. noun((also plus sign) a sign (+) used to show addition or positive quality.) mais3. adjective(positive or more than zero: a plus quantity; The temperature was plus fifteen degrees.) positivo, acima de zero -
65 regalia
[rə'ɡeiliə]1) (objects (eg the crown and sceptre) which are a sign of royalty, used eg at a coronation.) insígnias reais2) (any ornaments, ceremonial clothes etc which are worn as a sign of a person's importance or authority.) insígnias -
66 signify
1) (to be a sign of; to mean: His frown signified disapproval.) significar2) (to show; to make known by a sign, gesture etc: He signified his approval with a nod.) indicar•- significant - significantly -
67 witness
['witnəs] 1. noun1) (a person who has seen or was present at an event etc and so has direct knowledge of it: Someone must have seen the accident but the police can find no witnesses.) testemunha2) (a person who gives evidence, especially in a law court.) testemunha3) (a person who adds his signature to a document to show that he considers another signature on the document to be genuine: You cannot sign your will without witnesses.) testemunha2. verb1) (to see and be present at: This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.) testemunhar2) (to sign one's name to show that one knows that (something) is genuine: He witnessed my signature on the new agreement.) certificar•- bear witness -
68 L-plate
['el,pleit](a sign with the letter L (short for learner) on it that is attached to a car driven by a learner-driver.)* * *L-plate['el pleit] n Brit placa com um L em vermelho que é adaptada no carro para sinalizar que o motorista é aprendiz. -
69 Red Ensign
Red En.sign[red 'ensain] n bandeira comercial inglesa. -
70 armband
noun (a strip of cloth etc worn round the arm: The people all wore black armbands as a sign of mourning.) braçadeira* * *arm.band['a:mbænd] n braçadeira. -
71 arrow
['ærəu]1) (a thin, straight stick with a point, which is fired from a bow.) seta2) (a sign shaped like an arrow eg to show which way to go: You can't get lost - just follow the arrows.) seta•* * *ar.row['ærou] n 1 flecha, seta. 2 qualquer coisa que se assemelhe a flecha (em forma ou velocidade). 3 flecha ou seta indicadora. 4 Arrow Astr Sagitário. straight arrow sl certinho: pessoa que segue as normas sociais. -
72 assign
1) (to give to someone as his share or duty: They assigned the task to us.) distribuir2) (to order or appoint: He assigned three men to the job.) escolher•* * *as.sign[əs'ain] n Jur cessionário. • vt 1 apontar, designar, nomear, ordenar. 2 fixar, determinar, especificar. 3 lotear, dar em quinhão, ratear, aquinhoar, partilhar. 4 atribuir, conceder, conferir, imputar. he was assigned a function / foi-lhe atribuída uma função. 5 Jur transferir propriedades, ceder direitos (especialmente em benefício de credores), depositar em juízo. -
73 assignability
as.sign.a.bil.i.ty[əsainəb'iliti] n qualidade designável, determinável ou transferível. -
74 assignable
as.sign.a.ble[əs'ainəbəl] adj 1 assinável, designável, determinável. 2 transmissível. -
75 assignat
as.sig.nat['æsignæt] n assinado: papel-moeda emitido pelo governo da Revolução Francesa. -
76 assignation
as.sig.na.tion[æsign'eiʃən] n 1 partilha, divisão proporcional, aquinhoamento, rateamento. 2 designação. 3 coisa aquinhoada. 4 coisa designada. 5 encontro marcado, encontro amoroso (em sentido pejorativo). 6 adjudicação, transferência legal de propriedades. -
77 assignee
as.sign.ee[æsain'i:] n Jur procurador, administrador, delegado cessionário. assignee in bankruptcy síndico de massa falida. -
78 assigner
as.sign.er[əs'ainə] n cedente, endossante, transmitente. -
79 assignment
noun (a duty assigned to someone: You must complete this assignment by tomorrow.) tarefa* * *as.sign.ment[əs'ainmənt] n 1 designação, indicação, atribuição. 2 alegação. 3 Amer tarefa, obrigação, serviço, exercício. 4 ação de designar ou atribuir. 5 Jur transmissão legal (de propriedades, direitos, etc.), cessão, adjudicação. 6 título de transmissão. -
80 assignor
as.sign.or[əs'ainə] n = link=assigner assigner.
См. также в других словарях:
Sign o’ the Times (Album) — Sign o’ the Times Studioalbum von Prince Veröffentlichung 30. März 1987 Label Warner Bros. Records / Paisley Park Records … Deutsch Wikipedia
Sign-off — (or closedown) is the sequence of operations involved when a radio or television station shuts down its transmitters and goes off the air for a predetermined period; generally this occurs during the overnight hours. It is the opposite to a sign… … Wikipedia
Sign-on — (or startup) is the term used to describe the beginning of operations for a television station. It is the opposite to a sign off (or closedown).As with sign offs, sign ons vary from country to country, and from station to station.North AmericaIn… … Wikipedia
Sign of the Cross — • A term applied to various manual acts, liturgical or devotional in character, which have this at least in common: that by the gesture of tracing two lines intersecting at right angles they indicate symbolically the figure of Christ s cross… … Catholic encyclopedia
sign — [sīn] n. [ME signe < OFr < L signum, a mark, token, prob. < base of secare, to cut (see SAW1): orig. sense prob. “incised mark”] 1. something that indicates a fact, quality, etc.; indication; token [black as a sign of mourning] 2. a) a… … English World dictionary
Sign — Sign, n. [F. signe, L. signum; cf. AS. segen, segn, a sign, standard, banner, also fr. L. signum. Cf. {Ensign}, {Resign}, {Seal} a stamp, {Signal}, {Signet}.] That by which anything is made known or represented; that which furnishes evidence; a… … The Collaborative International Dictionary of English
Sign manual — Sign Sign, n. [F. signe, L. signum; cf. AS. segen, segn, a sign, standard, banner, also fr. L. signum. Cf. {Ensign}, {Resign}, {Seal} a stamp, {Signal}, {Signet}.] That by which anything is made known or represented; that which furnishes… … The Collaborative International Dictionary of English
sign — n 1 Sign, mark, token, badge, note, symptom can denote a sensible and usually visible indication by means of which something not outwardly apparent or obvious is made known or revealed. Sign is the most comprehensive of these terms, being… … New Dictionary of Synonyms
Sign language media — are media based on a media system for sign languages. Interfaces in sign language media are built on the complex grammar structure of sign languages. Generally media are built for spoken languages or written languages. Unfortunately those media… … Wikipedia
Sign war — Sign wars are semi official competitions between opposing political campaigns at events and/or locations where campaign visibility is paramount to each side. During a sign war, campaign workers, both staffers and volunteers, seek to have a… … Wikipedia
Sign o' the Times (álbum) — Sign o the Times es un álbum doble del artista Prince, lanzado el 30 de marzo de 1987. Le sigue a Parade (1986), y es el primer álbum en solitario del artista después de la ruptura con su anterior banda, The Revolution. Sign o the Times es el… … Wikipedia Español