-
1 dotter
substantiv1. datterDatteren fortsatte der, hvor moren slap
sondotter; svärdotter; älsklingsdotter
sønnedatter; svigerdatter; yndlingsdatter
-
2 dotter
substantiv1. datterDatteren fortsatte der, hvor moren slapSammensatte udtryk:sondotter; svärdotter; älsklingsdotter
sønnedatter; svigerdatter; yndlingsdatter -
3 flicka
substantiv1. pige, datter"Flickan med svavelstickorna" är en saga av H.C. Andersen
"Pigen med svovlstikkerne" er et eventyr af H.C. AndersenDet här är Anna-Lena, min lilla flicka!
Det her er A.-L., min lille pige (datter)!2. kæreste (k)Har du träffat min flicka (flickis, flickvän)?
Har du mødt min kæreste?Sammensatte udtryk:pojkflicka; springflicka; tonårsflicka
drengeagtig pige; kvindeligt bybud; teenager (k) -
4 avsikt
substantiv1. sigte, formål2. hensigt (noget man vil/planlægger)Ha goda avsikter; ha hederliga avsikter
Have gode hensigter, ville gøre noget godt; have reelle hensigter
Have til hensigt, have besluttet sig til at gøre noget
Med vilje, forsætligt
-
5 barn
substantiv1. barnTeresa tjänar lite extra på fredagskvällarna, hon passar Johanssons barn (barnpassning)
T. tjener lidt ekstra hver fredag aften, hvor hun passer J:s børn
Børnene sidde og stikker til maden, spiser ikke rigtig noget
Barnens rätt i samhället (BRIS) är en förening, dit barn kan vända sig
Børns rettigheder i samfundet er en forening, hvor børn kan henvende sig
Børn, hvis forældre er skilt, og som bor hver anden uge hos hver forælder
2. en datter/en sønspädbarn; styvbarn; syskonbarn
spædbørn; stedbørn; søskendebørn (niecer og nevøer)
Vara med barn, vänta barn
Man må krybe, før man kan gå, alt er svært, før man får det lært
Hon/han är ju bara barnet
Hun/han er meget ung
Klokken er ikke særlig mange, det er ikke så sent
-
6 baronessa
substantiv1. baronesse, titel for udenlandsk barons hustru eller datter -
7 begripa
uregelmæssigt verbum1. begribe, forståJag undrar om hon begriper hur vanligt folk tänker!
Gad nok vide, om hun fatter, hvordan almindelige mennesker tænker!
O. forstår ikke sit eget bedste
U. forstår ikke sin datter (hvordan hun føler, eller hvorfor hun gør det hun gør)
-
8 binda sig
uregelmæssigt verbum1. binde sig (til nogen/noget)Den äldsta dottern har bundit sig till modern och har svårt för att flytta hemifrån
Den ældste datter har bundet sig til moren (moderen), og det forekommer hende vanskeligt at flytte hjemmefra
-
9 bollträ
substantiv1. boldtræ, bat (sport, spil og leg)Dom (udt.:doumm) väntar fadern som gav sig på dottern med bollträ
Dom (udt.: dåmm) venter faren, der slog sin datter med et boldtræ
-
10 film
substantiv1. filmstrimmel2. (spille)filmMin dotter, som är verkligt filmbiten, går på alla filmpremiärer
Min datter, som i den grad er filminteresseret, går til alle filmpremierer
3. tynd hindefärgfilm; hyrfilm; porrfilm; snyftfilm; spelfilm
farvefilm; lejefilm; pornofilm; tåreperser; spillefilm
-
11 flicka
substantiv1. pige"Flickan med svavelstickorna" är en saga av H.C. Andersen
"Pigen med svovlstikkerne" er et eventyr af H.C. Andersen
Det här är Anna-Lena, min lilla flicka!
Det her Anna-Lena, min lille pige (datter)!
2. kæreste (k)Har du träffat min flicka (flickis, flickvän)?
Har du mødt min kæreste?
pojkflicka; springflicka; tonårsflicka
drengeagtig pige; kvindeligt bybud; teenager (k)
-
12 fridskränkning
substantiv -
13 friherrinna
substantiv1. friherreinde, hustru/datter til friherre -
14 funka
verbum1. fungere (hverdagssprog/slang) -
15 fyra
I talord1. fireHur många färger kan du räkna upp på tyska? Fyra! (blau, gelb, grün, rot)
Hvor mange farver kan du på tysk? Fire!
II substantivPå alle fire, med hænderne og knæene på gulvet
1. tallet fireHvis man slår en firer, må man begynde
2. fireværelseslejlighed (hverdagssprog/slang)De to søskende har hver sin fireværelseslejlighed i V.gade
3. nummer fire4. 4. klasseIII verbumMin yngste datter går nu i 4. klasse
1. fyre, tænde op, varme opAffyre, løsne (fx et skud)
-
16 glasmästare
substantiv1. glarmester (fag, profession)Sara Videbäck, som är dotter till en glasmästare, är huvupersonen i klassikern "Det går an"
S.V., som er datter af en glarmester, er hovedpersonen i klassikeren "Det går an" (af C. J. L. Almquist 1793-1866)
-
17 hoppas
verbum1. håbeHoppas det smakar!
Håber du/I kan li' det!
Hoppas att din dotter snart blir frisk!
God bedring med din datter!
Hoppas på det bästa!
Håber det må gå godt!
-
18 hälsa
I substantiv1. helsen, helbred, sundhed (sygdom, helse)Numera äter vi mat för att optimera hälsan - inte för att det är gott!
I vore dage spiser vi for at styrke helbredet - ikke fordi det smager godt!
folkhälsa; järnhälsa; ohälsa
folkesundhed; jernhelbred; sygdom
Have det godt, være rask og sund
Slit den med hälsan!
II verbumHåber du får glæde af den!, Du er velkommen!
1. hilse, sige goddag, bukke, neje, vinke m.m.Min granne hälsar så vänligt, när vi möts i trappan
Min nabo hilser meget venligt, når vi mødes på trappen
Har du hälsat på min fru? - Nej, men jag har hälsade på din dotter för ett ögonblick sedan
Har du hilst på min kone? - Nej, men jag har lige hilst på din datter
2. sende hilsen/besked til nogenHälsa de dina!
Hils familien!
Hälsa hem!
Hils (der)hjemme!
Vad kan jag hälsa henne? - Hälsa henne att jag ringer kl. 10!
Hvilken besked kan jeg gi' hende? - Sig, at jeg ringer kl. 10!
3. bifalde, tage imod nogetNu er der ikke noget håb, nu er der ikke nogen chance for at det skal lykkes
Vem kan jag hälsa ifrån?
Hvem kan jeg hilse fra?, Hvem kan jeg sige at det er?
-
19 hålla med något
uregelmæssigt verbum1. sørge for at nogen har noget, forsyne nogen med nogetFöräldrarna höll den vuxna dottern med mat, husrum och fickpengar
-
20 knep
I substantiv1. kneb, kup, manipulationYngsta dottern har ett särskilt knep, när hon vill att pappa ska betala
Den yngste datter har et særligt kneb, når hun skal ha' far til at betale
II Se: knipaTidsfordriv (gåder, puslespil, klippe-klistre m.m.)
См. также в других словарях:
datter — dat|ter sb., en, døtre, døtrene … Dansk ordbog
Min datter Nelly — Directed by Alice O Fredericks Produced by Henning Karmark Written by … Wikipedia
August Blom — Infobox actor name = August Blom imagesize = 200px caption = birthname = birthdate = 26 December 1869 birthplace = Copenhagen, Denmark deathdate = 10 January 1947 deathplace = Copenhagen, Denmark othername = occupation = Actor, Director, Studio… … Wikipedia
August Blom — (* 26. Dezember 1869 in Kopenhagen; † 10. Januar 1947 ebenda) war ein dänischer Filmregisseur. Blom begann 1893 als Schauspieler zu arbeiten. Von 1907 bis 1910 war er am „Folketeatret“ in Kopenhagen angestellt. Als er 1909 als Schauspieler bei… … Deutsch Wikipedia
Henrik 8. af England — Henrik 8. (28. juni 1491 28. januar 1547), konge af England fra 1509 1547, blev født som anden søn af Henrik 7. Han blev kronprins, da hans ældre broder Arthur døde i 1502, fire måneder efter at han var blevet gift med 16 årige Catherine af… … Danske encyklopædi
The Heir to Næsbygaard — Directed by Alice O Fredericks Produced by Henning Karmark Written by Morten Korch Ib Mossin Alice O Fredericks … Wikipedia
Matronym — Ein Patronym oder Vatersname (griechisch πατρονυμικόν patronymikon, Plural: Patronymika) ist ein Name, der angibt, wie der Vater des Namensträgers mit Vornamen heißt. Nimmt der Name auf die Mutter Bezug, so nennt man ihn ein Metronym (zu μήτηρ… … Deutsch Wikipedia
Matronymikon — Ein Patronym oder Vatersname (griechisch πατρονυμικόν patronymikon, Plural: Patronymika) ist ein Name, der angibt, wie der Vater des Namensträgers mit Vornamen heißt. Nimmt der Name auf die Mutter Bezug, so nennt man ihn ein Metronym (zu μήτηρ… … Deutsch Wikipedia
Matronymikum — Ein Patronym oder Vatersname (griechisch πατρονυμικόν patronymikon, Plural: Patronymika) ist ein Name, der angibt, wie der Vater des Namensträgers mit Vornamen heißt. Nimmt der Name auf die Mutter Bezug, so nennt man ihn ein Metronym (zu μήτηρ… … Deutsch Wikipedia
Metronym — Ein Patronym oder Vatersname (griechisch πατρονυμικόν patronymikon, Plural: Patronymika) ist ein Name, der angibt, wie der Vater des Namensträgers mit Vornamen heißt. Nimmt der Name auf die Mutter Bezug, so nennt man ihn ein Metronym (zu μήτηρ… … Deutsch Wikipedia
Patronym — Ein Patronym oder Vater(s)name (griechisch πατρονυμικόν patronymikon, Plural: Patronymika) ist ein Name, der angibt, wie der Vater des Namensträgers mit Vornamen heißt. Nimmt der Name auf die Mutter Bezug, so nennt man ihn ein Metronym (zu μήτηρ… … Deutsch Wikipedia