-
81 эксплуатационный
допустимая эксплуатационная скоростьpermissible operating speedнормальная эксплуатационная нагрузкаnormal operating loadобщие эксплуатационные правилаgeneral operating rulesперечень эксплуатационного снаряженияoperational itemпредельная эксплуатационная нагрузкаlimit operating loadпрямые эксплуатационные расходыdirect operating costsРабочая группа по разработке основных эксплуатационных требованийBasic Operational Requirements Groupрасчет эксплуатационных параметровderivation of operating dataсоответствовать эксплуатационному минимумуcorrespond with the operating minimaсостояние эксплуатационной готовностиoperational availabilityтребования к эксплуатационным характеристикамoperating performance requirementsэксплуатационная дальность полетаflight service rangeэксплуатационная дальность полета воздушного суднаaircraft operational rangeэксплуатационная массаoperating massэксплуатационная надежностьoperational reliabilityэксплуатационная проверкаoperational checkэксплуатационная сводкаoperational summaryэксплуатационная скоростьoperating speedэксплуатационная службаoperating agencyэксплуатационная технологичностьmaintainabilityэксплуатационная технологичность воздушного суднаaircraft maintenance performanceэксплуатационная характеристикаoperating performanceэксплуатационное давлениеservice pressureэксплуатационные данныеoperating dataэксплуатационные испытания1. field tests2. in-service testing 3. operation tests эксплуатационные испытания воздушного суднаaircraft commissioning testsэксплуатационные методы снижения авиационного шумаaircraft noise abatement operating proceduresэксплуатационные обязательстваoperational undertakingэксплуатационные ограниченияoperating limitationsэксплуатационные правила радиотелефонной связиradiotelephony operating proceduresэксплуатационные приемы пилотированияoperational flight proceduresэксплуатационные приемы снижения шумаnoise abatement proceduresэксплуатационные расходы1. operating costs2. operating losses эксплуатационные расходы на воздушное судноaircraft operating expensesэксплуатационные средстваoperating facilitiesэксплуатационные стандартыoperational standardsэксплуатационные требованияoperational requirementsэксплуатационный бюллетеньservice bulletinэксплуатационный диапазонoperational rangeэксплуатационный заправочный коэффициентoperating correction factorэксплуатационный лючок1. maintenance access door2. servicing door 3. access hatch эксплуатационный минимумoperating minimaэксплуатационный минимум аэродромаaerodrome operating minimaэксплуатационный параметрoperational parameterэксплуатационный разъемmaintenance breakэксплуатационный разъем фюзеляжаfuselage brake lineэксплуатационный режимoperation conditionsэксплуатационный резервoperating reserveэксплуатационный срок службыuseful life -
82 идентификатор
идентификатор
Имя собственное, используемое как дескриптор.
Примечание
Это слово может быть, например, именем проекта, лица или группы, фирменным наименованием, географическим названием, аббревиатурой или сиглой
[ГОСТ 7.74-96]
идентификатор
Литерная цепочка, выступающая в определенном контексте в роли символа.
Примечание
В обработке данных рассматривают идентификаторы порций данных, областей памяти, пространств памяти, томов и др., при этом они могут выражать определенные свойства этих объектов.
[ ГОСТ 19781-90]
[ ГОСТ 28397-89]
идентификатор
(ITIL Service Operation)
Уникальное имя, используемое для идентификации пользователя, человека или роли. Идентификатор используется для предоставления прав пользователю, человеку или роли. Пример идентификаторов – имя пользователя «i_ivanov» или роль «Менеджер изменений».
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
идентификатор
В информатике специальное наименование, имя элементарных данных, массивов данных, программ или других объектов, которые запрашиваются, обрабатываются и выдаются на выход ЭВМ. Для переменных величин (данных) требуется четко различать имя и значение величины (например, имя переменной x, значение — 0, 1, 2, и т.д.); для постоянной величины само ее значение может служить идентификатором. См. также Показатель.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
identity
(ITIL Service Operation)
A unique name that is used to identify a user, person or role. The identity is used to grant rights to that user, person or role. Example identities might be the username SmithJ or the role ‘change manager’.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
- информационно-поисковые языки
- информационные технологии в целом
- обеспеч. систем обраб. информ. программное
- экономика
- языки программирования
EN
DE
FR
2.18 идентификатор (identifier): Информационный объект, используемый для объявления идентичности до потенциального подтверждения соответствующим аутентификатором [18].
4.24 идентификатор (identifier): Уникальная строка данных, используемая в биометрической системе в качестве ключа для сопоставления биометрических данных личности с приписанной личности идентификационной информацией.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 24713-2-2011: Информационные технологии. Биометрия. Биометрические профили для взаимодействия и обмена данными. Часть 2. Контроль физического доступа сотрудников аэропортов оригинал документа
Identifier
По ГОСТ 19781
Источник: ГОСТ 28397-89: Языки программирования. Термины и определения оригинал документа
77. Идентификатор
Identifier
Литерная цепочка, выступающая в определенном контексте в роли символа.
Примечание. В обработке данных рассматривают идентификаторы порций данных, областей памяти, пространств памяти, томов и др., при этом они могут выражать определенные свойства этих объектов
Источник: ГОСТ 19781-90: Обеспечение систем обработки информации программное. Термины и определения оригинал документа
4.35 идентификатор (identifier): Символ или группа символов, составляющих значение элемента данных, используемое для идентификации или именования объекта и, возможно, для указания определенных свойств объекта.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > идентификатор
-
83 оперативная информация
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > оперативная информация
-
84 операция по передаче данных
операция по передаче данных
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > операция по передаче данных
-
85 параллельная система ИБП
параллельная система ИБП
-
[Интент]Parallel Operation: The system shall have the option to install up to four (4) UPSs in parallel configuration for redundancy or capacity.
1. The parallel UPS system shall be of the same design, voltage, and frequency. UPS modules of different size ratings shall be permitted to be paralleled together for purposes of increased capacity or UPS module redundancy. The UPSs in the parallel configuration shall not be required to have the same load capacity rating.
2. Parallel Capacity: With N+0 system-level redundancy, up to 2MW of load can be supported by the system.
3. Parallel Redundancy: With N+1 system-level redundancy, up to 1.5MW of load can be supported by the system, and only the UPS being replaced must be isolated from the source (bypass operation is not required for the entire system during the UPS replacement procedure).
4. Output control: A load sharing circuit shall be incorporated into the parallel control circuits to ensure that under no-load conditions, no circulating current exists between modules. This feature also allows each UPS to share equal amounts of the total critical load bus. The output voltage, output frequency, output phase angle, and output impedance of each module shall operate in uniformity to ensure correct load sharing. This control function shall not require any additional footprint and shall be an integral function of each UPS. The static bypass switches shall be connected in parallel.
5. Parallel System Controls: To avoid single points of failure, the UPS system shall have no single dedicated control system designed to control the operation of the parallel UPS system. Control of and direction of parallel UPSs shall take place via a master/slave relationship, where the first UPS to receive logic power asserts itself as a master. In the event of a master failure, a slave UPS shall take the role of master and assume the responsibility of the previous master UPS. Regardless of which UPS is master or slave, user changes to the system status, such as request for bypass, can be done from any UPS connected to the bus and all UPS on the bus shall transfer in simultaneously.
6. Communication: Communication between modules shall be connected so that the removal of any single cable shall not jeopardize the integrity of the parallel communication system. Load sharing communications shall be galvanically isolated for purposes of fault tolerance between UPS modules. A UPS module's influence over load sharing shall be inhibited in any mode where the UPS inverter is not supporting its output bus. Transfers to and from bypass can be initiated from any online UPS in the system.
7. Display: Each UPS multi-color LCD touch screen user interface shall be capable of using an active touch screen mimic bus to show the quantity of UPS(s) connected to the critical bus, as well as the general status of each UPS, such as circuit breaker status information. Any touchscreen display shall support the configuration of the [entire parallel] system and shall provide event and alarm data for all UPSs in the parallel configuration. A Virtual Display Application shall be available for download to the customer’s computer and shalll support remote monitoring of a complete system with up to 4 UPSs in parallel.
8. Battery runtime: Each UPS must have its own battery solution. The battery solution for the entire system can be a combination of standard and third-party batteries, but each UPS must use only one battery solution – either standard or third-party batteries.
9. Switchgear: A custom switchgear option shall be required for parallel operation.
[Schneider Electric]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > параллельная система ИБП
-
86 целевая точка восстановления (RPO)
целевая точка восстановления
RPO
(ITIL Service Design)
(ITIL Service Operation)
Максимальный объем данных, которые могут быть потеряны по итогам восстановления услуги после ее прерывания. Целевая точка восстановления выражается в отрезке времени до сбоя.
Например, целевая точка восстановления «один день» может быть обеспечена ежедневным резервным копированием, при этом могут быть потеряны данные не более чем за 24 часа.
Для каждой ИТ- услуги целевая точка восстановления должна быть обсуждена, согласована и задокументирована, и в дальнейшем использоваться в качестве требований для проектирования услуг и плана непрерывности ИТ-услуг.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
recovery point objective
RPO
(ITIL Service Design)
(ITIL Service Operation)
The maximum amount of data that may be lost when service is restored after an interruption. The recovery point objective is expressed as a length of time before the failure.
For example, a recovery point objective of one day may be supported by daily backups, and up to 24 hours of data may be lost.
Recovery point objectives for each IT service should be negotiated, agreed and documented, and used as requirements for service design and IT service continuity plans.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > целевая точка восстановления (RPO)
-
87 процесс обработки данных
1) Engineering: data processing operation2) Economy: data-handling procedure3) Information technology: computational process4) Astronautics: data reduction process, reduction process5) Network technologies: data processУниверсальный русско-английский словарь > процесс обработки данных
-
88 эксплуатационные характеристики
1) Naval: performance parameters2) Military: handling characteristics, operating specifications, performance, performance3) Engineering: operating characteristics, operating factors, operation factors, operational active data, operational characteristics, operational factors, performance figures, service performance4) Construction: performance characteristic5) Economy: working characteristics6) Automobile industry: performance characteristics7) Telecommunications: service behaviour, service characteristics, servicing characteristics8) Information technology: field-performance data9) Oil: operational performance, operational properties, producing characteristics, service properties, utilization properties, running characteristics10) Astronautics: performance specifications11) Advertising: service performances12) Automation: operational features, running properties, service data13) Robots: field dataУниверсальный русско-английский словарь > эксплуатационные характеристики
-
89 данные
сущ. (pl) data, findings, evidence◊ данные не совпадают the data run counter to;данные не согласуются the results are in conflict with…,хорошо согласовываться с данные ми to correlate very accurately with findingsданные анализа analysis findingsданные анамнестические anamnestic dataданные клинические clinical evidenceданные лабораторные laboratory findingsданные макроскопические gross findingsданные операции findings at operationданные отрицательные negative findingsданные рентгеновского исследования X- ray findingsданные рентгенологические X- ray findingsданные ультразвукового исследования ultrasonic data -
90 обработка собранных данных
Русско-английский большой базовый словарь > обработка собранных данных
-
91 значения параметров аномального режима работы
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
The P63x generates a large number of signals, processes binary input signals, and acquires measured data during fault-free operation of the protected object as well as fault-related data.
[Schneider Electric]Устройство P63x вырабатывает большое число сигналов, обрабатывает двоичные входные сигналы и записывает измеренные значения параметров нормального и аномальных режимов работы защищаемого объекта.
[Перевод Интент]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > значения параметров аномального режима работы
-
92 операция ввода
-
93 испытание
test
- амортизации шасси, динамическое (копровое) — landing gear drop test
- в аэродинамической трубе — wind tunnel test
- в барокамере — altitude chamber test
- в гидроканале — tawing basin test
- в двухмерном потоке — two-dimensional flow test
-, вибрационное — vibration test
- в полете — flight test, inflight test
- в свободной атмосфере — free-air test
- в свободном полете — free flight test
- в трехмерном потоке — three-dimensional flow test
-, выборочное (с отбором определенного количества образцов) — percent test
-, выборочное (с произвопьным отбором образцов) — random test, sampling test
-, высотное — altitude test
- гермокабины на герметичность — pressurized cabin leakage test
-, государственное — official test
- давлением — pressure test
- двигателя — engine test
-, длительное (двигателя) — endurance test
-, длительное поэтапное (двигатепя) — endurance block test
-, заводское — factory test
-, заводское летное (опытного ла) — prototype factory flight test
-, заводское летное (серийного ла) — production flight test
-, зачетное — proof-of-compliance test
- знакопеременными нагрузками — alternate-stress test
- изоляции, высоковольтное — high-voltage test
проверка качества изоляции эп. оборудования под током высокого напряжения. — а test of insulation charaeteristics of electrical equipment performed at a specified test voltage.
-, климатическое — environmental test
-, комиссионное — qualification test
-, контрольное — check test
-, контрольное (двигателя) — calibration test
испытание для определения мощноетных характеристик и условий длительных испытаний. — то establish the engine power characteristics and the conditions for the endurance test.
-, контрольное (для подтверждения правильности сборки двигателя после ремонта) — final test. the test is conducted to ascertain that overhauled engine is assembled correctly.
-, копровое (шасси) — drop test
-, летное — flight test
- на влажность — humidity test
- на воздействие вибраций — vibration test
- на воздействие высоких температур — high temperature test
- на воздействие низких температур — low temperature test
- на воздействие морского тумана — salt spray test
- на воздействие пыли — sand and dust test
- на воздействие ускорений — acceleration test
- на воздействие окружающей среды — environmental test
- на выносливость — fatigue test
- на герметичность — leak test
- на герметичность (при создании разрежения внутри объекта) — vacuum retention test
-, нагрузочное (эл. оборудования) — proof test test of equipment with load conditions outside the normal.
-, наземное — ground test
- на излом — fracture test
- на износ — wear test
- на истирание — abrasion test
- на кручение — torsion test
- на перегрузку от ускорений — acceleration test
- на привязи (вертолета) — tie-down test
- на пробой изоляции — insulation breakdown test
при испытании на пробой (электрическую прочность) изоляция должна выдерживать напряжение 500 в (50 гц) переменного тока, подаваемаго на любую пару контактов. — at insulation breakdown test application of 500 v, 50 hz ас across any terminals must cause no electrical breakdown of the insulation.
- на продолжительность работы — endurance test
- на прочность — structural test
- на работоспособность — operational /operation/ test
испытание для установления того, что система или агрегат выполняют свои функции. — that procedure required to ascertain only that а system or unit is operable.
- на работоспособность (амортизатора шасси) — (shock strut) reverse energy absorbtion capacity test
- на разрыв — tensile test
- на (амортизационный) ресурс — service life test
- на соответствие (характеристикам) ту — functional test
испытание дпя установления того, что рабочие параметры системы или агрегата находятся в пределах, оговоренных техническими условиями. — that procedure required to ascertain that а system or unit is functioning in all aspects in accordance with minimum acceptable system or unit design specifications.
- на тепловой удар — thermal shock test
- на ударную прочность — shock test
- на усталостное разрушение — fatigue test
- на утечку мыльной пеной — leak-test with soap suds aрplied coat the pipe with soap suds to detect leakage.
- на флаттер — flutter test
- на экстремальные нагрузки — proof tesi
a test of an equipment with load conditions outside the normal, but which may occur.
-, огневое (на воздействие пламени) — flame test
- отдельных узлов двигателя (стендовое) — engine component test
- по определению нагрузок, действующих на агрегаты в полете — flight stress measurement test
-, поверочное — chsck test
-, полномасштабное — full-scale twst
- приемистости двигателя — engine acceleratian test
-, приемо-сдаточное (серийной техники) — acceptance test
-, приемо-сдаточное (несерийнон техники) — approval test
-, приемочное — acceptance test
- работспособности (энергоемкости) амортизации (шасси) — shock absorption test
-, ресурсное (двигателя) — engine service life test
-, рулежное — taxi test
-, самолета — airplane test
-, сдаточное — acceptance test
-, сертификационное — certification test
- системы охлаждения (силовой установки) — cooling test
-, статическое испытание самолета или его элементов на прочность под статической нагрузкой. — static test
-, стендовое — bench test
-, ударное — impact test
-, усталостное — fatigue test if substantiation of the pressure cabin by fatigue tests is required, the cabin must be cycle-pressure tested.
-, функциональное — operational /operation/ test
испытание для проверки работоспособности системы или агрегата, — the proper functioning of the retracting mechanism must be shown by operation tests.
-, циклическое (проводимое циклами) — cycle test
- шасси на копре, динамическис — landing gear drop test
данные и. — test data
"идут и." (надпись) — test in progress
отчет об и. — test report
последовательность и. — testing sequence
проведение и. — conduct of test
продолжитепьность и. — duration of test
результаты и. — test results
условия и. — test conditions
подвергать и. — subject to test
подлежать и. — be subject to test
подтверждать испытанием проводить и. — substantiate by test conduct test
проводить и. в полете — test in flight
проводить летное и. — conduct flight test
проводить и. на... — perform test on...
(оборудовании, стенде, макете и т.п.) — the tests must be performed on a mock-up using the same equipment used in the airplane.
проводить и. на самолете — conduct test on aircraft
проходить и. — undergo test
двигатель должен проходить вибрационные испытания для исследования его вибрационных характеристик. — each engine must undergo a vibration test to investigate the vibration characteristics.
проходить и. в полете — be tested in flight, be flight tested
проходить заводское и. — be factory tested
проходить летное и. — be tested in flight, be flight testedРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > испытание
-
94 аппаратура обработки радиолокационной информации
Русско-английский военно-политический словарь > аппаратура обработки радиолокационной информации
-
95 надежность функционирования
Русско-английский словарь по информационным технологиям > надежность функционирования
-
96 требование к функционированию
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > требование к функционированию
-
97 оперативное управление
- snap-acting control
- site engineering
- scheduling
- schedule control
- operative administration
- operational management
- operational control
- operation
- operating control
- on-line control
- dispatching control
- dispatching
- day-to-day management
оперативное управление
Управление текущими событиями, включающее оперативное планирование, оперативный учет, оперативный контроль.
[Энциклопедический словарь экономики и права]Параллельные тексты EN-RU
Information for site engineering
With information delivered to ensure the traceability of electrical distribution, motor operation and power consumption data, installations are constantly improved.
[Schneider Electric]Информационная система для оперативного управления
Предоставляемая системой информация, позволяет отслеживать различные процессы, связанные с распределением электроэнергии, управлением электродвигателями и потреблением электроэнергии, что дает возможность постоянно улучшать эффективность электроустановок.
[Перевод Интент]
Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > оперативное управление
-
98 управление
1) control
2) control circuit
3) direction
4) governing
5) handling
6) management
7) monitoring
8) <engin.> operating
9) operation
– аварийное управление
– автономное управление
– безынерционное управление
– бесступенчатое управление
– брать управление
– бустерное управление
– вмешиваться в управление
– восстанавливать управление
– голосовое управление
– двойное управление
– двухпозиционное управление
– двухпроводное управление
– дистанционное управление
– дублировать управление
– клавишное управление
– кнопочное управление
– контроллерное управление
– местное управление
– многоконтурное управление
– монопольное управление
– Нефтегазодобывающее управление
– ножное управление
– оперативное управление
– оптимальное управление
– педальное управление
– передавать управление
– программное управление
– рассредоточивать управление
– рулевое управление
– ручное управление
– сенсорное управление
– терять управление
– управление автоматическое
– управление ассоциациями
– управление вводом-выводом
– управление данными
– управление диспетчерское
– управление дорогой
– управление запасами
– управление интерцепторное
– управление контекстом
– управление креном
– управление на расстоянии
– управление нефтепромысловое
– управление от абонента
– управление от канала
– управление по радио
– управление позиционное
– управление полетом
– управление положением
– управление релейное
– управление самолетом
– управление статистическое
– управление строительное
– фазовое управление
– централизованное управление
– цифровое управление
– числовое управление
интеллектуальное управление электропитанием — intelligent power management
летать с брошенным управление — fly with hands off
монопольное управление данными — exclusive data control
осуществлять управление данными — control data
планирование и управление сетевое — <comput.> PERT
поперечное управление самолетом — lateral control of airplane
продольное управление самолетом — control in pitch of airplane
прямое цифровое управление — direct digital control
снять монопольное управление — release exclusive control
управление вектором тяги — thrust vector control
управление воздушным движением — air traffic control
управление временем восстановления выпрямительного диода — recovery control
управление движением поездов — train dispatching
управление доступом к среде передачи — meduim-access control, MAC
управление от одной ручки — ganged control
управление переходным процессом в резонаторе — <phys.> controlling resonator constants
управление полетом по траектории — <engin.> path control
управление положением в пространстве — <engin.> attitude control
управление потоком данных — data flow control
управление программное числовое — <comput.> NC, numerical control
управление с обратной связью — feed-back control
управление темпом передачи — packading pacing
управление техническое главное — <engin.> main technical administration
-
99 обработка данных в реальном масштабе времени
1) Computers: on-line data processing, real-time data processing2) Telecommunications: real time processing3) Information technology: in-line processing, on-line processing, real-time processing4) Network technologies: direct data processing5) Makarov: on-line operationУниверсальный русско-английский словарь > обработка данных в реальном масштабе времени
-
100 адрес
1. м. destination2. м. вчт. address; locationзапись производится по … адресу — data are written at … address
засылать адрес в … — send an address to …
извлекать адрес из — extract an address from …
назначать адрес — allot an address to …
образовывать полный адрес — derive an absolute address from …
присваивать адрес — assign an address to …
считывание производится по адресу — data are read at … address
См. также в других словарях:
Operation Neptune (video game) — Operation Neptune Operation Neptune s Title Screen Developer(s) The Learning Company Pub … Wikipedia
Operation Wallacea — logo. Operation Wallacea (known as Opwall) is an organisation funded by tuition fees that runs a series of biological and conservation management research programmes operating in remote locations across the world. These expeditions are designed… … Wikipedia
Operation Sandblast — Part of Cold War (1953–1962) … Wikipedia
Operation Fishbowl — was a series of high altitude nuclear tests in 1962 that were carried out by the United States as a part of the larger Operation Dominic nuclear test program. Array of rockets with instruments for making scientific measurements of high altitude… … Wikipedia
Operation Green (Ireland) — Operation Green (German: Unternehmen Grün) often also referred to as Case Green (Fall Grün) or Plan Green (Plan Grün), was a full scale operations plan for a German invasion of Ireland in support of Operation Sea Lion (Unternehmen Seelöwe).[1][2] … Wikipedia
Data-flow analysis — is a technique for gathering information about the possible set of values calculated at various points in a computer program. A program s control flow graph (CFG) is used to determine those parts of a program to which a particular value assigned… … Wikipedia
Operation Igloo White — Opération Igloo White ██████████1 % Traduction … Wikipédia en Français
Opération igloo white — ██████████1 % Traduction … Wikipédia en Français
Operation Igloo White — Part of the Vietnam War Date 1968–1973 Location Southern Laos Result … Wikipedia
Data Encryption Standard — The Feistel function (F function) of DES General Designers IBM First publis … Wikipedia
Data structure alignment — is the way data is arranged and accessed in computer memory. It consists of two separate but related issues: data alignment and data structure padding. When a modern computer reads from or writes to a memory address, it will do this in word sized … Wikipedia