-
81 соглашение об обмене данными по совместной разработке вооружений
Универсальный русско-английский словарь > соглашение об обмене данными по совместной разработке вооружений
-
82 стенд для доработки боевой информационно-управляющей системы
Military: tactical data system development testbedУниверсальный русско-английский словарь > стенд для доработки боевой информационно-управляющей системы
-
83 технологические показатели
1) Construction: performance goals2) Business: production data3) Petrography: engineering parameters of field development (проекта)Универсальный русско-английский словарь > технологические показатели
-
84 характеристика разработки месторождения
Oilfield: field development dataУниверсальный русско-английский словарь > характеристика разработки месторождения
-
85 центр разработки методов и средств анализа данных
Универсальный русско-английский словарь > центр разработки методов и средств анализа данных
-
86 соглашение о взаимном обмене данными по разработке вооружений
Military: (межсоюзническое) mutual Weapons development data exchange agreementУниверсальный русско-английский словарь > соглашение о взаимном обмене данными по разработке вооружений
-
87 относительно
relatively, about, with respect to, relating to, concerning, relative to, over, as regard to, as, with reference to• Во многих ситуациях относительно легко (вычислить и т. п.)... - In many situations it is relatively easy to...• До сих пор мы не делали предположений относительно... - So far we have made no assumptions regarding...• Здесь можно было бы сделать (небольшое) замечание относительно... - A remark may be made here about...• К несчастью, относительно этого (= об этом) мы не можем сказать практически ничего. - Unfortunately, very little can be said along these lines.• Кажется, было относительно немного исследований... - There seem to have been relatively few investigations of...• Мы заканчиваем этот параграф несколькими замечаниями относительно... - We will end this section with a few comments regarding...• Мы не будем долго распространяться относительно... - We shall not dwell upon the...• Мы рассматриваем относительно простую ситуацию, в которой... - We consider a relatively simple situation in which...• Немногое известно относительно роли... — Little is known about the role of...• Относительно... здесь не делается никаких предположений. - No assumption is made here about...• Относительно... известно не слишком много. - Not very much is known about...• Относительно... необходимо сделать пояснение. - A word of explanation is necessary with regard to...• Относительно более исчерпывающего обсуждения (вопроса и т. п.) читатель отсылается к... - For a more exhaustive treatment, the reader is referred to...• Относительно более полного описания предмета см. Найквист [1]. - For a fuller treatment of this subject, see Nyquist [1].• Относительно доказательства при менее жестких ограничивающих условиях смотри работу Смита [1]. - For a proof under less restrictive conditions, see Smith [1].• Относительно нетрудно (установить и т. п.)... - It is a comparatively simple matter to...• Относительно полученных скоростей при... сказано было немного. - Little has been said as to speeds obtained in...• Относительно приведенного выше соотношения (2) можно сделать несколько замечаний. - A few remarks may be made in connection with (2) above.• Относительно современной разработкой является... - A relatively modern development is the...• Относительно строгого вывода соотношения (12) читатель должен обратиться к работе Смита [1]. - For a rigorous derivation of (12) the reader is referred to Smith [1].• Очень мало (что) известно относительно... - Very-little is known about...• Очень мало что известно относительно данных объектов. (= Сведения относительно данных объектов очень скудны. ) - Very little is known about these objects.• По этой причине желательно иметь информацию относительно... - For this reason it is desirable to have information about...• Позднее нам будут необходимы несколько фактов относительно... - Later on we shall need certain facts about...• Рассмотрим некоторые важные сведения относительно (= о)... - Let us review some important facts regarding...• Следовательно, мы обязаны помнить относительно (= о) возможности... - We must keep in mind, therefore, the possibility of...• Сначала мы приведем некоторый дополнительный материал относительно... - We begin with some additional material relating to...• Сформулируем без доказательства следующую теорему относительно... - We state without proof the following theorem concerning...• Теперь мы приведем некоторые экспериментальные данные относительно... - We shall now give some experimental data concerning...• Теперь становится относительно простым... - It is now a relatively simple matter to...• То лее самое может быть сказано относительно... - The same things can be said about...• Часть этой знаменитой работы относительно... была выполнена Брэмблом. - Some of the most famous work on... was performed by Bramble.• Это уже дает некоторую информацию относительно... - This already gives some information about...• Этот результат не зависит ни от каких предположений относительно... - This result is independent of any assumption about... -
88 характеристики разрабатываемого месторождения
Русско-английский словарь по нефти и газу > характеристики разрабатываемого месторождения
-
89 вывод эмпирических соотношений
Вывод эмпирических соотношений-- Further data used in development of the correlations came from the experiments of W. [...].Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вывод эмпирических соотношений
-
90 оценивается в каждом случае отдельно
Оценивается в каждом случае отдельно-- The need for thermal stabilization in other situations should be evaluated on an individual basis. Оценка - assessment, assessing, estimate, estimation, gauging; evaluation (экспериментальная); appreciation, appraisal (деятельности, достоинтсв и т.п.)Involved in this were an assessment of the nature of creep damage in terms of the creep test variables and an analysis of the implications relative to linear damage concepts.For low alloy steels the model should be especially useful for assessing remaining life in service exposed components.An estimate of the stresses that existed in the fillet was obtained from the S/N curves.Future development programs will be necessary to provide the data for the evaluation of life calculation formulations for this bearing design.BGC has initiated a design appraisal to analyze the potential areas of high unreliability.It would be unwise to attempt an appraisal of the lasting significance of recent work.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > оценивается в каждом случае отдельно
-
91 ADAS
Agricultural Development Advisory Service — Консультативная служба и услуги в области конструкторско-технологических разработок для сельского хозяйстваarchitectural design and assessment system — «система архитектурного проектирования и анализа», ( инструментальная) система ADAS (института VRTi в г. Ризери-Трайангл Парк) -
92 ORD
Office of Research and Development — Учреждение по исследованиям и развитию, СШАOR’ed Data — данные, подвергнутые логической операции «ИЛИ»random access without retransmission discrimination discipline — произвольный доступ без различения повторно передаваемых: пакетов -
93 SDL
satellite common channel signaling data link — общая линия передачи сигнализационной информации в системе спутниковой связи ( система спутниковой связи) -
94 информация о недоработках программных средств
Русско-английский большой базовый словарь > информация о недоработках программных средств
-
95 модель
-
96 организующая программа
1. coordinator routineпрограмма контроля; контролирующая программа — check routine
2. dispather3. executive program4. executive routineмонитор; управляющая программа; диспетчер — monitor routine
главная программа; организующая программа — master routine
5. master control6. master routineсогласующая программа; программа стыковки — match routine
7. administration programтест; тестовая программа; программа испытаний — test program
8. dispatcher9. executive10. foreman11. managerРусско-английский большой базовый словарь > организующая программа
-
97 производственные затраты
1. material inputs2. past sunk costs3. running costs4. sunk costsРусско-английский большой базовый словарь > производственные затраты
-
98 система автоматизированного проектирования
1. computer-aided design system2. CAD systemРусско-английский большой базовый словарь > система автоматизированного проектирования
-
99 результат испытания
1. test dataa2. test data -
100 интеллектуальный
1. intelligently2. intellectual3. intellectuallyРусско-английский новый политехнический словарь > интеллектуальный
См. также в других словарях:
Data General — Industry Computer Fate Acquired Successor EMC Corporation Founded 1968 … Wikipedia
Data Intensive Computing — is a class of parallel computing applications which use a data parallel approach to processing large volumes of data typically terabytes or petabytes in size and typically referred to as Big Data. Computing applications which devote most of their … Wikipedia
Data Encryption Standard — The Feistel function (F function) of DES General Designers IBM First publis … Wikipedia
Data Management Inc. — Data Management Inc. Type Private Industry Computer software Digital distribution Founded … Wikipedia
Data Dynamics — Ltd. Type Limited liability company Industry Computer software Research and development Visual Component Development Founded 1996 Founder(s) Issam Elbaytam, Ferhat Buyukkokten Headquarters … Wikipedia
Data (Hisar) — Data is a village of Jats located in Hisar district in Haryana, India. Data village … Wikipedia
Development in the Americas — is the flagship publication series of the Inter American Development Bank, formerly known as the Economic and Progress Social Report (IPES as per its Spanish acronym), the DIA is produced annually, but compiles the results of research conducted… … Wikipedia
Data administration — or data resource management is an organizational function working in the areas of information systems and computer science that plans, organizes, describes and controls data resources. Data resources are usually as stored in databases under a… … Wikipedia
Data Storage Institute — (Singapore) Vision To be a vital node in a global community of knowledge generation and innovation, nurturing research talents and capabilities for world class Research Development in next generation technologies. Mission To establish Singapore… … Wikipedia
Data Privacy Day — Date January 28 Data Privacy Day is an international holiday that occurs every January 28.[1] The purpose of Data Privacy Day is to raise awareness and promote privacy education. It is currently celebrated in the United States, Canada, and 27… … Wikipedia
Development Gateway — Motto Information Tools. Global Partnerships. Effective Aid. Formation 1999 Type Information Technology, ICT4D, Aid Effectiveness, Aid Transpar … Wikipedia