Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

das+verfahren

  • 101 usage

    noun
    1) Brauch, der; Gepflogenheit, die (geh.)

    be in common usage — allgemein gebräuchlich sein

    2) (Ling.): (use of language) Sprachgebrauch, der

    usage [of a word] — Verwendung [eines Wortes]

    in American etc. usage — im amerikanischen usw. Sprachgebrauch

    3) (treatment) Behandlung, die
    * * *
    us·age
    [ˈju:sɪʤ]
    n
    1. no pl (handling) Gebrauch m, Benutzung f; (consumption) Verbrauch m
    this bag has had some rough \usage diese Tasche ist schon ziemlich abgenutzt
    water \usage Wasserverbrauch m
    2. no pl (customary practice) Usus m geh, Brauch m, Sitte m, Usance f
    it's common \usage... es ist allgemein üblich...
    3. LING (instance of using language) of a term, word Verwendung f, Gebrauch m
    4. no pl LING (manner of using language) Sprachgebrauch m
    in English/French \usage im englischen/französischen Sprachgebrauch
    in general [or everyday] \usage im alltäglichen Sprachgebrauch
    * * *
    ['juːzɪdZ]
    n
    1) (= treatment, handling) Behandlung f
    2) (= custom, practice) Brauch m, Sitte f, Usus m (geh)
    3) (LING: use, way of using) Gebrauch m no pl, Anwendung f

    it's not correct usageso darf das nicht gebraucht werden

    * * *
    usage [ˈjuːzıdʒ; ˈjuːs-] s
    1. Brauch m, Gepflogenheit f, Usus m
    2. herkömmliches oder übliches Verfahren, Praxis f
    3. Sprachgebrauch m:
    4. Gebrauch m, Verwendung f
    5. Behandlung(sweise) f
    * * *
    noun
    1) Brauch, der; Gepflogenheit, die (geh.)
    2) (Ling.): (use of language) Sprachgebrauch, der

    usage [of a word] — Verwendung [eines Wortes]

    in American etc. usage — im amerikanischen usw. Sprachgebrauch

    3) (treatment) Behandlung, die
    * * *
    n.
    Gebrauch -¨e m.
    Verwendung f.

    English-german dictionary > usage

  • 102 contest

    con·test n [ʼkɒntest, Am ʼkɑ:n-]
    1) (event, competition) Wettbewerb m; sports Wettkampf m;
    beauty \contest Schönheitswettbewerb m;
    dance \contest Tanzturnier nt;
    singing \contest Gesangswettbewerb m;
    sports \contest Sportwettkampf m;
    tennis \contest Tennisturnier nt;
    to enter a \contest an einem Wettbewerb teilnehmen; sports an einem Wettkampf teilnehmen;
    to hold [or stage] a \contest einen Wettbewerb veranstalten; sports einen Wettkampf veranstalten
    2) a. pol ( competing) Wettstreit m ( for um +akk);
    a leadership \contest ein Wettstreit m um die Führungsposition;
    media \contest Wettstreit m der Medien
    3) ( dispute) Streit m; ( fight) Kampf m ( for um +akk)
    PHRASES:
    no \contest ungleicher Kampf vt [kənʼtest];
    to \contest sth
    1) ( compete for) um etw akk kämpfen [o konkurrieren];
    2) pol ( compete in) an etw dat teilnehmen;
    ( compete for) für etw akk kandidieren;
    to \contest the presidency für das Amt des Präsidenten/der Präsidentin [o die Präsidentschaft] kandidieren;
    to \contest a seat um einen Wahlkreis kämpfen
    3) ( dispute) etw bestreiten; decision, idea etw in Frage stellen;
    ( challenge legality of) etw anfechten;
    to \contest claims/ a will Ansprüche/ein Testament anfechten;
    to \contest a suit einen Prozess [o ein Verfahren] anfechten

    English-German students dictionary > contest

  • 103 form

    [fɔ:m, Am fɔ:rm] n
    1) ( type) Form f;
    the medication is given in the \form of an injection die Behandlung erfolgt in Form einer Spritze;
    we agreed on a \form of words to... wir einigten uns auf eine Formulierung, die...;
    a \form of blackmail/ disease/ violence eine Erpressungsart/Krankheitsform/Art von Gewalt;
    \form of exercise Sportart f;
    \form of government Regierungsform f;
    a \form of language eine Sprachvariante;
    \form of persuasion Überredungskunst f;
    in any [shape or] \form in jeglicher Form;
    \form of transport Transportmittel nt;
    a \form of worship eine Art der [Gottes]verehrung;
    to take the \form of sth aus etw dat bestehen
    2) ( outward shape) Gestalt f; of an object Umriss m;
    the lawn was laid out in the \form of a figure eight der Rasen war in Form einer Acht angelegt;
    to take \form Form annehmen
    3) chem Form f;
    in liquid/solid \form in flüssiger/fester Form
    4) no pl art, lit, mus Form f
    5) ling Form f;
    the plural/ singular/short \form of a word die Plural-/Singular-/Kurzform eines Wortes
    6) ( document) Formular nt;
    an application/entry \form ein Bewerbungs-/Anmeldeformular nt;
    to complete [or fill in] a \form ein Formular ausfüllen
    to be in [or (Brit a.) on] [good/ excellent/top] \form in [guter/ausgezeichneter/Höchst-] Form sein;
    on present \form ( Brit) bei der derzeitigen Lage;
    to be out of \form nicht in Form sein
    8) no pl ( procedure) Form f;
    a matter of \form eine Formsache;
    for \form['s sake] aus Formgründen;
    to be bad \form (dated) sich nicht gehören;
    in due [or proper] \form formgerecht;
    to run true to \form wie zu erwarten [ver]laufen;
    to know the \form ( Brit) den Brauch kennen;
    what's the \form? ( Brit) wie ist das übliche Verfahren?
    9) ( Brit) ( class) Klasse f; ( secondary year group) Schulstufe f;
    he's in the second \form at the local comprehensive er geht in die Sekundarstufe I der örtlichen Gesamtschule
    10) no pl ( Brit) (sl: criminal record) Vorstrafenregister nt;
    to have \form vorbestraft sein
    11) ( Brit) (dated: schoolbench) [Schul]bank f
    12) ( mould) Gussform f
    13) ( Brit) (spec: hare's lair) Lager nt fachspr, Sasse f fachspr
    PHRASES:
    attack is the best \form of defence (is the best \form of defence) Angriff ist die beste Verteidigung vt
    to \form sth etw bilden [o formen];
    to \form a queue eine Schlange bilden;
    they \formed themselves into three lines sie stellten sich in drei Reihen auf;
    the clouds \formed themselves into fantastic shapes die Wolken bildeten wunderbare Formen
    2) ( make)
    to \form sth etw formen;
    these islands were \formed as a result of a series of underwater volcanic eruptions diese Inseln entstanden durch eine Reihe von Vulkanausbrüchen auf dem Meeresgrund
    3) ( set up)
    to \form an alliance with sb sich akk mit jdm verbünden;
    to \form a committee/ government ein Komitee/eine Regierung bilden;
    to \form a relationship eine Verbindung eingehen;
    they \formed themselves into a pressure group sie gründeten eine Pressuregroup
    4) ling
    to \form a sentence einen Satz bilden
    5) (form: influence)
    to \form sth etw prägen;
    to \form sb/[sb's] character jdn/jds Charakter formen
    to \form sth etw bilden;
    to \form the basis of sth die Grundlage einer S. gen bilden;
    to \form the core [or nucleus] of sth den Kern einer S. gen bilden;
    to \form part of sth Teil einer S. gen sein vi sich akk bilden; idea Gestalt annehmen

    English-German students dictionary > form

  • 104 trial

    tri·al [traɪəl] n
    1) ( in court) Prozess m, [Gerichts]verhandlung f, [Gerichts]verfahren nt;
    \trial by jury Schwurgerichtsverhandlung f;
    to await \trial for sth einem Prozess wegen etw akk entgegensehen;
    to bring sb to \trial jdn vor Gericht bringen;
    to go to \trial vor Gericht gehen;
    to put sb on \trial jdn unter Anklage stellen;
    to stand [or be on] \trial vor Gericht stehen;
    to stand [or be on] \trial for sth wegen etw dat unter Anklage stehen;
    she's standing \trial for fraud sie steht wegen Betrug[e]s unter Anklage;
    to be on \trial for one's life wegen eines Verbrechens, auf das die Todesstrafe steht, angeklagt sein
    2) ( test) Probe f, Test m;
    clinical \trials klinische Tests mpl;
    \trial of strength Kraftprobe f;
    to be on \trial product getestet werden;
    ( employee) auf Probe eingestellt sein
    3) ( problem) Problem nt; ( nuisance) Plage f;
    to be a \trial to sb eine Plage für jdn sein;
    it's been a real \trial having my mother staying with us der Besuch meiner Mutter war die reinste Strapaze;
    \trials and tribulations Schwierigkeiten fpl
    4) ( competition) Qualifikationsspiel nt n
    1) ( legal) Verhandlungs-, Prozess-
    2) ( test) Probe-, Test- vt <- ll- or - l->
    to \trial sth drugs etw testen

    English-German students dictionary > trial

  • 105 WAP

    [wɒp, Am wɑ:p] n
    abbrev of Wireless Application Protocol WAP nt (Verfahren, mit dem über das Handy Informationen aus dem Internet abgerufen werden können)

    English-German students dictionary > WAP

  • 106 ABC method

    ABC method MGT ABC-Verfahren n (synonymous: ABC analysis = ABC-Analyse; inventory management, Lagerwirtschaft: Klassifizierungskriterium für die Einteilung der Artikel in Umsatz- oder Absatzklassen ist das Mengen-Wert-Verhältnis, z. B. A-Teile mit hohem Wert- und geringem Mengenanteil, C-Teile umgekehrt mit hohem Mengen- und geringem Wertanteil, B-Teile dazwischen)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > ABC method

  • 107 politzerization

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > politzerization

См. также в других словарях:

  • Gesetz über das Verfahren in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit — Basisdaten Titel: Gesetz über das Verfahren in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit Kurztitel: Familienverfahrensgesetz Abkürzung: FamFG Art: Bundesgesetz …   Deutsch Wikipedia

  • Zollstelle für die Überführung in das Verfahren — Art. 496f ZK DVO definiert für alle ⇡ Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung die Z.f.d.Ü.i.d.V. als diejenige, bei der die ⇡ Zollanmeldungen angenommen werden können. Zumeist wird in der Bewilligung der Zollverfahren vorab festgelegt,… …   Lexikon der Economics

  • Verfahren — Verfahren, verb. irreg. S. Fahren, welches nach Maßgebung des einfachen fahren in verschiedener Bedeutung üblich ist. Es wird auf doppelte Art gebraucht. I. Als ein Neutrum mit dem Hülfsworte seyn, in Einer Bedeutung auch wohl mit haben. 1. Eine… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Verfahren nach Quine und McCluskey — Das Verfahren nach Quine und McCluskey (QMCV, nach Willard Van Orman Quine und Edward J. McCluskey) ist eine Methode, um Boolesche Funktionen zu minimieren. Der Kern des Verfahrens wurde bereits von Quine vollständig beschrieben. Die… …   Deutsch Wikipedia

  • Verfahren von Quine und McCluskey — Das Verfahren nach Quine und McCluskey (QMCV, nach Willard Van Orman Quine und Edward J. McCluskey) ist eine Methode, um Boolesche Funktionen zu minimieren. Der Kern des Verfahrens wurde bereits von Quine vollständig beschrieben. Die… …   Deutsch Wikipedia

  • Verfahren des steilsten Abstiegs — Das Verfahren des steilsten Abstiegs, auch Gradientenverfahren genannt, ist ein Verfahren, das in der Numerik eingesetzt wird, um allgemeine Optimierungsprobleme zu lösen. Dabei geht man (am Beispiel eines Minimierungsproblemes) von einem… …   Deutsch Wikipedia

  • Das semiologische Abenteuer — (L aventure sémiologique) ist ein literaturtheoretisches Werk des französischen Poststrukturalisten und Semiotikers Roland Barthes aus dem Jahr 1985. Eine deutsche Übersetzung erschien erstmals 1988 in einer Übersetzung von Dieter Hornig im… …   Deutsch Wikipedia

  • Verfahren um jüdische Vermögen bei Schweizer Banken — Das Verfahren um die Vermögenswerte der jüdischen Opfer bei Schweizer Banken, kurz auch Swissbankclaims, ist ein Wiedergutmachungsprozess zur Entschädigung verlorener jüdischer Vermögen in der Schweiz in der Zeit von 1933 bis 1945. 1996 begann in …   Deutsch Wikipedia

  • Verfahren "Rote Hose" — Das Verfahren „Rote Hose“ ist ein Verfahren zur Beseitigung eines möglichen Messfehlers – der Horizontschräge – beim Nivellier. Gründe des Messfehlers Kompensatoren arbeiten herstellungsbedingt oftmals nicht fehlerfrei, sie neigen zu Über oder… …   Deutsch Wikipedia

  • Verfahren — das Verfahren, (Mittelstufe) Art und Weise, in der man bei etw. vorgeht, Methode Synonyme: Verfahrensweise, Vorgehensweise Beispiel: Wie sieht das Verfahren für die Visumbeantragung aus? Kollokation: ein Verfahren entwickeln das Verfahren,… …   Extremes Deutsch

  • Verfahren „Rote Hose“ — Das Verfahren „Rote Hose“ ist ein Verfahren zur Beseitigung eines möglichen Messfehlers – der Horizontschräge – beim Nivellier. Gründe des Messfehlers Kompensatoren arbeiten herstellungsbedingt oftmals nicht fehlerfrei, sie neigen zu Über oder… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»