Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

das+soll+er

  • 1 Das soll nicht wieder vorkommen!

    Това да не се повтаря повече!

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Das soll nicht wieder vorkommen!

  • 2 soll

    Sóll n o.Pl. 1. (работна) норма; 2. наряд; 3. дебит; Wirtsch Soll und Haben дебит и кредит, разход и приход.
    * * *
    das, (-s) 1. тър дебит; наряд

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > soll

  • 3 Was soll all das bedeuten?

    Какво означава всичко това?

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Was soll all das bedeuten?

  • 4 sollen

    sóllen unr.V. hb Modalverb tr.V./itr.V. 1. длъжен съм, трябва; 2. трябва, необходимо е; 3. говори се, казват, разправят; du sollst sofort zu mir kommen трябва незабавно (длъжен си) да дойдеш при мене; der Kranke soll das Bett hüten болният трябва да пази стаята (да остане вкъщи); sie soll nur kommen! само да ми дойде!; was soll ich tun? какво да правя?, Какво (трябва) да направя?; was soll das? какво значи това?; Man sollte glauben, dass... можеше да се приеме, че...; sollte ich morgen abreisen, dann... ако утре замина, тогава...; sollte es möglich sein? възможно ли е?, Нима е възможно?; er soll ein sehr guter Lehrer sein казват (говори се), че бил много добър учител; es soll mich freuen, wenn... ще се (за)радвам, ако...; was soll es denn sein? какво обичате?, Какво желаете?, Какво да бъде? (въпрос на продавач).
    * * *
    tr 1. трябва, длъжен, задължен съм; 2. описателно за бъдеще време. es soll mir angenehm sein ще ми бъде приятно; 3. описателно за заповед: еreoll gleich kommem! да дойде веднага! 4. израз на нещо несигурно: er soil schon angekommen sein бил вече пристигнал; 5. с изпуснат inf: was soll das какво значи това?; das soll mein Vater sein това да е баща ми?

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > sollen

  • 5 sehen

    séhen (sah, gesehen) unr.V. hb tr.V. 1. виждам (някого, нещо); 2. разбирам, преценявам; itr.V. 1. виждам (възприемам чрез зрението); 2. грижа се (nach jmdm. за някого); einen Film sehen гледам филм; ich habe ihn gestern gesehen видях го (срещнах го) вчера; das soll man nicht so eng sehen не трябва да се гледа така ограничено на това; nach den Kindern sehen наглеждам децата; sieh mal! погледни! Я виж!; daran sieht man, dass... по това се вижда, че...; etw. (Akk) nicht mehr sehen können не мога да гледам повече нещо (омръзнало ми е вече).
    * * *
    * (а, е) tr, itr виждам, гледам; scharf = имам остро зрение; sich = lassen показвам се, мяркам се; nach den Kindern = наглеждам децата; siche da! виж ти! гледай ти!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > sehen

  • 6 traeumen

    tr, itr (von) 1. сънувам (за нкг, нщ); 2. мечтая, бленувам (за); das soll er sich ja nicht = lassen! хич и да не помисля за това!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > traeumen

  • 7 warnung

    Wárnung f, -en предупреждение; eine Warnung ernst nehmen отнасям се сериозно към направено предупреждение.
    * * *
    die, -en предупреждение; das soll mir e-e = sein това щe ми бъде обица на ухото.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > warnung

  • 8 zusammenfügen

    zusámmen|fügen sw.V. hb tr.V. подреждам, нареждам, съединявам; сглобявам; Steine zu einem Mosaik zusammenfügen сглобявам елементи в мозайка; alles fügt sich gut zusammen всичко се нарежда чудесно; was Gott zusammengefügt hat, das soll der Mensch nicht scheiden това, което Господ е съединил, човек не бива да разделя.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zusammenfügen

  • 9 heissen

    * (iе, ei) itr наричам се, казвам се; tr aрх наричам; (с Infinitiv) заповядвам (нкм да); < was soll das = какво значи това? das will etw = ? това значи нщ! d. h. (das heiбt) т. е. (тоест); es heiбt, еr wird... говори се, че той ще.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > heissen

  • 10 heißen

    heißen I. (hieß, geheißen) unr.V. hb itr.V. 1. казвам се, наричам се; 2. означавам, знача; tr.V. 1. наричам; 2. заповядвам, нареждам (някому да направи нещо); unpers 1. говори се; 2. трябва (да се направи нещо); wie heißen Sie (mit dem Vornamen/mit dem Nachnamen)? как се казвате (как е малкото Ви име/как е фамилното Ви име)?; was soll das heißen? какво означава това?; sie hießen das Schiff "Salzburg" кръстиха, нарекоха кораба "Залцбург"; Er hieß mich stehen bleiben Той ме накара да спра; das heißt, Abk d. h. това значи; тоест (т. е.); es heißt, dass... говори се, че...; jetzt heißt es, sich schnell zu entscheiden сега трябва бързо да се вземе решение. II. sw.V. hb tr.V. = hissen.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > heißen

  • 11 ablaufen

    áb|laufen unr.V. sn itr.V. 1. протичам, развивам се; 2. изминавам, изтичам, свършвам (време, срок); 3. изтичам (течност); изпразвам се (вана); 4. Sp стартирам; hb tr.V. 1. обхождам (магазини, местност); 2. скъсвам (обувки) от ходене; Wie soll das Programm ablaufen? Каква е програмата? как ще протече програмата?; das Visum läuft ab визата изтича.
    * * *
    * itr s 1. изтича; 2. протича; tr прен e-m den Rang = изпреварвам, надминавам нкг

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ablaufen

  • 12 anfangen

    án|fangen unr.V. hb tr.V./itr.V. започвам, подемам; захващам; ein Gespräch anfangen започвам, подемам разговор; er fängt an, laut zu singen той почва да пее високо; das Buch fängt mit einer Reisebeschreibung an книгата започва с описание на пътуване; umg was soll ich jetzt anfangen? какво да правя сега?; umg er weiß mit seiner Freizeit nichts anzufangen той не знае какво да прави със свободното си време; umg iron das fängt gut/heiter an! Няма що, добре започва!
    * * *
    * tr itr започвам, почвам, подхващам; was fange ich jetzt an? какво да правя сеra? damit ist nichts anzufangen с това не може нищо да се направи.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anfangen

  • 13 herkommen

    hér|kommen unr.V. sn itr.V. 1. идвам, приближавам се (към говорещия); 2. произлизам; произхождам; роден съм/израснал съм някъде; komm her! ела тук!; wo kommen Sie her? откъде сте?
    * * *
    * itr s: komm herl ела тук! (von) ида (от); произхождам; произлизам; wo soll das Geld dazu = kommen? откъде да се вземат пари за това?

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > herkommen

  • 14 wozu

    wozú pron adv 1. interr за (на) какво; с каква цел; 2. rel за което; wozu soll das gut sein? за какво става това?; er wollte in die Disko gehen, wozu ich keine Lust hatte той искаше да отиде на дискотека, за което аз нямах никакво желание.
    * * *
    рrоnav за какво, с каква цел; за кое(то), към кое(то).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wozu

  • 15 zusammenbringen

    zusámmen|bringen unr.V. hb tr.V. 1. umg успявам да сторя нещо; 2. събирам, намирам (средства за нещо); 3. събирам, запознавам един с друг; umg keinen Satz zusammenbringen können не мога да вържа (да кажа) и едно изречение; wie soll ich das Geld dafür zusammenbringen? как да събера пари за това?; der Beruf bringt mich mit vielen Menschen zusammen професията ме среща с много хора.
    * * *
    * tr свързвам; събирам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zusammenbringen

  • 16 herbekommen

    hér|bekommen unr.V. hb tr.V. umg вземам, получавам нещо от някъде; umg wo soll ich das Geld herbekommen? откъде да взема парите?

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > herbekommen

  • 17 hinführen

    hín|führen sw.V. hb tr.V. завеждам; водя (някъде, до нещо); jmdn. zu tieferem Verständnis hinführen водя някого до по-задълбочено разбиране; wo soll das hinführen? докъде ще ни доведе това?

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hinführen

  • 18 wem

    wém pron interr = (Dat) von wer; кому, на кого; wem soll ich das Geld geben? на кого да дам парите?

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wem

См. также в других словарях:

  • Das soll meinen Arsch nicht kratzen —   Mit der derben Redewendung drückt man seine absolute Gleichgültigkeit gegenüber einem bestimmten Geschehen o. Ä. aus: Wenn er will, kann er mich aus dem Testament streichen das soll meinen Arsch nicht kratzen …   Universal-Lexikon

  • Du schmähst mich hinterrücks? Das soll mich wenig kränken. — См. В глаза не хвали, за глаза не кори. Du schmähst mich hinterrücks? Das soll mich wenig kränken. См. От иной хвалы хоть в землю уйти …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Was nun Gott zusammengefügt hat, das soll der Mensch nicht scheiden —   Mit diesem Zitat aus dem Matthäusevangelium (19, 6) wird häufig die Unauflöslichkeit der Ehe begründet. Jesus diskutiert mit den Pharisäern über die Ehescheidung und distanziert sich dabei von alttestamentlichen Regelungen: »Mose hat euch… …   Universal-Lexikon

  • Das Semco System — „Das Semco System“ ist der Titel eines Sachbuches und Managementsystems des brasilianischen Unternehmers Ricardo Semler, der Geschäftsführer und Mehrheitseigentümer des brasilianischen Maschinenbau Unternehmens Semco S/A ist. Das Buch wird zur… …   Deutsch Wikipedia

  • Soll — das Soll, s (Aufbaustufe) alles, was auf der linken Seite eines Kontos verbucht wird, Gegenteil zu Haben Synonyme: Aufwendungen, Ausgaben, Passiva Beispiel: Ihr Konto ist leider im Soll …   Extremes Deutsch

  • Das trägt die Katze auf dem Schwanz fort \(auch: weg\) —   Mit dieser Redensart wird ausgedrückt, dass etwas Bestimmtes nur eine unbedeutende Kleinigkeit ist: Was du gegessen hast, das trägt ja eine Katze auf dem Schwanz fort. Das soll eine gute Bezahlung sein? Das trägt ja eine Katze auf dem Schwanz… …   Universal-Lexikon

  • Das bessere Teil erwählt haben —   Mit dieser Redewendung will man ausdrücken, dass sich jemand mit seiner Entscheidung die Voraussetzungen geschaffen hat, es besser zu haben als andere. Zugrunde liegt vermutlich eine Episode im Lukasevangelium (Lukas 10, 38 42), die Jesus im… …   Universal-Lexikon

  • Soll — T Konto Soll ist ein Begriff aus dem kaufmännischen Rechnungswesen und bezeichnet die linke Seite eines Kontos im Gegensatz zu der rechten Haben Seite. Es handelt sich um einen buchhalterisch technischen Begriff, der die Seite im Konto bezeichnet …   Deutsch Wikipedia

  • Soll — 1Sọll , das; s, Sölle <zu Suhle> (Geologie runder See eiszeitlicher Herkunft)   2Sọll , das; [s], [s]; das Soll und [das] Haben; das Soll und das Muss …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Soll — Sọll das; s; nur Sg; 1 die Arbeit oder Leistung, die jemand (nach einem Plan) erfüllen muss ≈ Norm <ein Soll festlegen; das Soll erfüllen>: Ich habe mein Soll erfüllt, jetzt kann ich nach Hause gehen || K : Sollstärke, Sollwert,… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Das Millionending — Filmdaten Deutscher Titel Das Millionending Originaltitel Hot Millions Pro …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»