Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

das+neue

  • 101 propagandistisch

    propagandistic
    * * *
    pro|pa|gan|dịs|tisch [propagan'dIstɪʃ]
    1. adj
    propagandist( ic)
    2. adv
    as propaganda

    etw propagandistisch ausnutzento use sth as propaganda

    * * *
    pro·pa·gan·dis·tisch
    1. (die Propaganda 1 betreffend) propagandist[ic] a. pej
    \propagandistische Reden schwingen (fam) to make propagandist speeches
    etw \propagandistisch ausnutzen/verwerten to use sth as propaganda a. pej
    2. ÖKON (Werbung betreffend)
    wir wollen das neue Produkt \propagandistisch in das Bewusstsein der Menschen bringen using demonstrations we want to make people aware of the new product
    * * *
    Propagandist m; -en, -en, Propagandistin f; -, -nen, propagandistisch adj propagandist(ic)
    * * *
    adj.
    propagandistic adj. adv.
    propagandistically adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > propagandistisch

  • 102 zusammenhaben

    v/t (unreg., trennb., hat -ge-) umg. have got s.th. together; (Geld) auch have scraped s.th. together
    * * *
    zu|sạm|men|ha|ben
    vt sep (inf)

    etw zusammenhabento have got (Brit) or gotten (US) sth together; Geld auch to have raised sth

    * * *
    zu·sam·men|ha·ben
    vt irreg (fam)
    etw \zusammenhaben
    Informationen/Unterlagen \zusammenhaben to have got information/documents together
    2. (aufgebracht haben) to have raised [or sep got together] sth
    wir haben ein Jahr gespart, bis wir das Geld für das neue Auto zusammenhatten we saved [up] for a year, until we had enough money for the new car
    * * *
    zusammenhaben v/t (irr, trennb, hat -ge-) umg have got sth together; (Geld) auch have scraped sth together

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > zusammenhaben

  • 103 Testament

    Deutsch-russische wörterbuch der kunst > Testament

  • 104 anrechnen

    án|rechnen sw.V. hb tr.V. 1. смятам, пресмятам, включвам в сметката; 2. übertr оценявам (нечии заслуги); das alte Auto auf das neue anrechnen включвам в сметката цената на старата кола; jmdm. die Hilfe hoch anrechnen ценя високо помощта на някого; ich rechne es mir zur Ehre an, zu... смятам за чест да...
    * * *
    tr смятам, прихващам по сметка ; e-m etw noch, als Verdienst anrechnen смятам нщ като заслуга.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anrechnen

  • 105 die Spreu vom Weizen sondern

    (die Spreu vom Weizen sondern [scheiden / trennen])
    (das Wertlose, Unbrauchbare vom Wertvollen, Brauchbaren trennen)

    Der Zentralverband des Deutschen Handwerks (ZDH) hat das neue Gesetz begrüßt. Dadurch werde der unlautere Wettbewerb abgebaut, erklärte ZDH-Präsident Dieter Philipp. "So gelingt die notwendige Trennung von Spreu und Weizen." (BZ. 2001)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > die Spreu vom Weizen sondern

  • 106 etw. aus dem Hut zaubern

    ugs.
    (etw. aus dem Hut zaubern [ziehen])
    (etw. (überraschend) hervorbringen, herbeischaffen)
    (неожиданно) выкладывать, доставать, предоставлять что-л. (документ; доказательство и т. д.)

    So fiel das böse Wort von der "Bananenrepublik", als Vertreter des Wirtschaftsministeriums letzte Woche das Neue Hilfspaket für die ostdeutschen Länder aus dem Hut zauberten, - regionale Strukturhilfen, die den Bund mittelfristig mit drei bis vier Milliarden belasten. (BZ. 1991)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > etw. aus dem Hut zaubern

  • 107 propagandistisch

    pro·pa·gan·dis·tisch adj
    1) ( die Propaganda 1 betreffend) propagandist[ic] (a. pej)
    \propagandistische Reden schwingen ( fam) to make propagandist speeches;
    etw \propagandistisch ausnutzen/ verwerten to use sth as propaganda (a. pej)
    wir wollen das neue Produkt \propagandistisch in das Bewusstsein der Menschen bringen using demonstrations we want to make people aware of the new product

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > propagandistisch

  • 108 zusammenhaben

    zu·sam·men|ha·ben
    ( fam);
    etw \zusammenhaben
    Informationen/Unterlagen \zusammenhaben to have got information/documents together
    2) ( aufgebracht haben) to have raised [or sep got together] sth;
    wir haben ein Jahr gespart, bis wir das Geld für das neue Auto zusammenhatten we saved [up] for a year, until we had enough money for the new car

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > zusammenhaben

  • 109 enorm

    колоссальный, огромный
    чрезмерно, очень. Wie kann man sich nur einen so enormen Bauch zulegen — und dies noch ohne Alkohol.
    Die Damen aßen enorme Portionen Erdbeertorte.
    Darauf freue ich mich ganz enorm.
    Ich habe mich da enorm amüsiert.
    Das interressiert mich enorm.
    Die sind ja enorm lustig.
    Die Preise sind enorm gestiegen.
    Das neue Gerät ist enorm praktisch.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > enorm

  • 110 flachfallen

    vi (s) фам.
    1. не быть принятым. Sein Vorschlag [das neue Projekt] ist flachgefallen.
    Die gesamten staatlichen Beihilfen sind durch die Streichungen flachgefallen.
    2. не состояться. "Darf ich morgen ins Kino gehen?" — "Das fällt flach."
    Durch diesen Zwischenfall fiel unsere Reise flach.
    Es regnet, der Ausflug fällt flach.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > flachfallen

  • 111 heraus:

    1. heraus mit euch in [an] die frische Luft'! марш на свежий воздух!
    heraus aus dem Bett [aus den Federn]! вставать!, подъём!
    2. heraus mit etw.!давай (выкладывай) что-л.! Hände hoch und heraus mit dem Geld!
    3. (nun mal) heraus mit der Sprache!
    heraus damit! давай выкладывай, говори!
    4. aus dem Gröbsten [Ärgsten] heraus sein пережить трудности
    стать независимым, самостоятельным. Wir haben unseren Kredit abgezahlt und sind aus dem Gröbsten heraus.
    Meine Kinder sind aus dem Gröbsten heraus, ich kann mir schon eine Reise leisten.
    5. er ist jetzt fein heraus ему сейчас хорошо живётся. Nach langen Jahren Entbehrung hat er einen guten Posten gekriegt. Nun ist er fein heraus.
    6. etw. ist heraus что-л. вышло, уже опубликовано. Meine letzten Artikel sind in der wissenschaftlichen Zeitschrift der Universität heraus.
    Das neue Gesetz [eine Verfügung, ein Aufruf, der Spielplan für die kommende Woche] ist heraus.
    7. das ist noch gar nicht [lange nicht] heraus это ещё не решено, неопределённо. Es ist noch nicht heraus, wer der Nachfolger des verstorbenen Präsidenten wird.
    8. etw./jmdn. heraus haben
    a) обнаружить-, найти что/кого-л. Die Polizei hatte den Täter bald heraus.
    Endlich habe ich ihren Namen und die Hausnummer heraus,
    б) сообразить, понять что-л. Er hatte den Handgriff [Trick] schnell heraus.
    Er hatte es bald heraus, daß man die Bälle hart und kurz übers Netz weg schlagen mußte.
    9. jmd. hat den Bogen [die Kurve] in etw. heraus кто-л. хорошо разбирается в чём-л. Alle unsere elektrischen Geräte repariert mein Sohn. Er hat den Bogen dafür heraus.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > heraus:

  • 112 herhaben

    vt получить, взять (откуда-л.)-. Ich möchte wissen, wo er das neue Auto herhat?
    Wo hast du diese Neuigkeit her?
    Wo kann er diese Angewohnheit [Begabung] nur herhaben?
    Irgendwo muß der Junge ja den Dickkopf herhaben.
    Wo das Kind bloß immer diese Ausdrücke herhat!

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > herhaben

  • 113 Klamauk

    m -s, o. PL
    1. шум, шумиха. Um das neue Theaterstück hat man viel Klamauk gemacht. Dabei ist es gar nicht so toll.
    Das Abschiedsfest wurde mit viel Klamauk gefeiert.
    2. шум, гвалт. Wenn der Lehrer nicht in der Klasse ist, machen die Jungs unheimlichen Klamauk.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Klamauk

  • 114 kratzen

    vt l.: sich (Dat.) den Bart kratzen lassen шутл. бриться, "скрестись". Ich muß mir noch schnell den Bart kratzen lassen, sonst gefalle ich meiner Braut nicht.
    Du hast ja mächtige Stoppeln! Laß dir endlich mal den Bart kratzen!
    2.: etw. an [in] etw. kratzen нацарапать, вырезать что-л. Als Erinnerung an ihren ersten Kuß haben sie ihre Namen an die Mauer gekratzt.
    3.: etw. kratzt jmdn.
    а) что-л. (неприятно) задевает кого-л. Seine Kritik kann mich nicht [absolut nicht, nicht im geringsten, nur wenig] kratzen. Er muß mir erst mal beweisen, daß er es besser machen kann.
    Ich glaube, es hat ihn gekratzt, daß ich das neue Projekt übernehmen soll und nicht er.
    б) что-л. льстит кому-л., приятно щекочет кого-л. Es hat ihn mächtig gekratzt, als er im Referat lobend erwähnt wurde.
    4.: sich gekratzt fühlen чувствовать себя польщённым. Er hat sich sehr gekratzt gefühlt, als sich der Direktor an seinen Tisch setzte.
    5.: auf der Geige kratzen шутл. пиликать на скрипке. Ich halte mir immer die Ohren zu, wenn er auf seiner Geige kratzt. Diese Mißtöne gehen einem ja durch Mark und Bein.
    6.: die Kurve kratzen см. Kurve 3 и
    6.
    7. спереть, "увести". Das Werkzeug hat er sich wohl aus seinem Betrieb gekratzt. Wo soll er denn plötzlich so viel herhaben?

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > kratzen

  • 115 Reinkultur

    f. in Reinkultur чистейшей воды, стопроцентный. Das neue Kabarettprogramm ist witzige, spritzige Kritik in Reinkultur.
    Dieses Bild ist Surrealismus in Reinkultur.
    Das ist Amtsmißbrauch, Kitsch, Arroganz, Dummheit in Reinkultur!

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Reinkultur

  • 116 versitzen

    vt
    1. просиживать (напрасна) какое-то время. Ich habe den ganzen Morgen im Wartezimmer vom Zahnarzt versessen.
    2. измять (сидя) (платье, пальто и т. п.). Ich habe wieder den Rock versessen. Man muß ihn jetzt bügeln.
    Versitz nicht das neue Kleid!
    3. просидеть, протереть (обивку). Wir hatten das empfindliche Polster rasch versessen.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > versitzen

  • 117 einkommensteuerliches Halbeinkünfteverfahren

    einkommensteuerliches Halbeinkünfteverfahren n (Deu) STEUER half-income system, half-income method (das neue Besteuerungsverfahren ersetzt ab 2001 das Vollanrechnungsverfahren = full imputation system)

    Business german-english dictionary > einkommensteuerliches Halbeinkünfteverfahren

  • 118 Artikel 54

    1. Ein Gesetz, das Haftung begründet oder verschärft, hat keine rückwirkende Kraft.
    2. Niemand haftet für eine Tat, die im Zeitpunkt ihrer Begehung nicht als Rechtsverletzung galt. Wird nach der Begehung der Rechtsverletzung die Haftung für sie aufgehoben oder gemildert, so gilt das neue Gesetz. __________ <На английском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (English)"]Article 54[/ref]> <На русском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (Russian)"]Статья 54[/ref]> <На французском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (French)"]Article 54[/ref]>

    Verfassung der Russischen Föderation > Artikel 54

  • 119 Testament

    n -(e)s, -e oporuka f; das Neue - Novi zavjet; das Alte - Stari zavjet

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Testament

  • 120 Reißer

    Reißer I m -s, = боеви́к, гвоздь сезо́на; что-л., по́льзующееся больши́м спро́сом [гро́мким успе́хом]
    das Buch ist ein Reißer э́та кни́га ста́ла бестсе́ллером
    das neue Lustspiel ist ein Reißer но́вая коме́дия идё́т с аншла́гом [даё́т по́лные сбо́ры]
    Reißer I m -s, = н.-нем. ростовщи́к; рвач
    Reißer I m -s, = : er ist ein Reißer разг. на нём всё [оде́жда] гори́т
    Reißer II m -s = тех. черти́лка; резе́ц

    Allgemeines Lexikon > Reißer

См. также в других словарях:

  • Das neue — Beschreibung Frauenzeitschrift, nationale Verbreitung Sprache deutsch …   Deutsch Wikipedia

  • das neue — Beschreibung Frauenzeitschrift, nationale Verbreitung Sprache …   Deutsch Wikipedia

  • Das neue Blatt — Beschreibung Frauenzeitschrift, nationale Verbreitung Sprache deutsch …   Deutsch Wikipedia

  • Das Neue Blatt — Beschreibung Frauenzeitschrift, nationale Verbreitung Sprache deutsch …   Deutsch Wikipedia

  • Das neue Leben (Pamuk) — Das neue Leben (türkischer Originaltitel: Yeni Hayat) ist ein Roman von Orhan Pamuk, dessen Titel auf Dantes gleichnamiges Werk (Vita Nova) anspielt. Das bei Yeni Hayat in Istanbul 1994 erschienene Werk gilt als Pamuks literarisch bedeutendster… …   Deutsch Wikipedia

  • Das neue Europa — Das neue Europa. Der slawische Standpunkt von Tomáš Garrigue Masaryk ist ein Buch, das „das Kriegs und Friedensprogramm, das die tschechoslowakische Propaganda leitete, in seiner authentischen Fassung“ enthält.[1] Es wurde 1917 in Sankt… …   Deutsch Wikipedia

  • Das neue Lied — ist eine Erzählung von Arthur Schnitzler, die am 23. April 1905 in der Tageszeitung Neue Freie Presse in Wien erschien.[1] Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Rezeption 3 Weblinks …   Deutsch Wikipedia

  • Das neue Frankfurt — (1925–1930) war ein Wohnungsbauprogramm, das die akute Wohnungsnot im Frankfurt am Main der 1920er Jahre beseitigen sollte. Zugleich war es der Name einer Zeitschrift, die von 1926 bis 1931 erschien und internationale Tendenzen des Neuen Bauens,… …   Deutsch Wikipedia

  • Das neue Schwarzbuch Markenfirmen — Das Schwarzbuch Markenfirmen Die Machenschaften der Weltkonzerne von Klaus Werner und Hans Weiss erschien erstmals 2001, kurz nach den Protesten gegen den G8 Gipfel in Genua. 2003 erschien eine Neuausgabe (Das neue Schwarzbuch Markenfirmen) mit… …   Deutsch Wikipedia

  • Das Neue daran ist nicht gut, und das Gute daran ist nicht neu —   Diese äußerst kritische Stellungnahme ist die leichte Veränderung des Distichons »Auf mehrere Bücher. Nach Lessing« von Johann Heinrich Voß (1751 1826) in seinem Musenalmanach von 1792: »Dein redseliges Buch lehrt mancherlei Neues und… …   Universal-Lexikon

  • Das neue Leben — ist der deutsche Titel von Dantes 1293 entstandenem Prosawerk Vita Nova der Titel einer Tondichtung nach Dantes Werk von Ermanno Wolf Ferrari ein 1917 entstandener Stummfilm von Friedrich Fehér, siehe Das neue Leben (Film) ein 1919 erschienener… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»