-
1 das Kriegsbeil begraben
Универсальный немецко-русский словарь > das Kriegsbeil begraben
-
2 das Kriegsbeil begraben
(bildlich) enterrar el hacha de guerra -
3 das Kriegsbeil begraben
-
4 das Kriegsbeil begraben
- {to bury the hatched; to bury the tomahawk} -
5 Kriegsbeil begraben
das Kriegsbeil begrabento bury the hatchet* * *(to stop quarrelling: Let's bury the hatchet and be friends.) bury the hatchet -
6 das Kriegsbeil ausgraben/begraben
das Kriegsbeil ausgraben/begrabendéterrer/enterrer la hache de guerreDeutsch-Französisch Wörterbuch > das Kriegsbeil ausgraben/begraben
-
7 Kriegsbeil
Kriegsbeil n томага́вк (тж. как си́мвол войны́ у америка́нских инде́йцев)das Kriegsbeil ausgraben "откопа́ть томага́вк" (нача́ть войну́), das Kriegsbeil begraben "зары́ть томага́вк" (прекрати́ть войну́) -
8 Kriegsbeil
-
9 Kriegsbeil
Kriegsbeil n томахавка; umg das Kriegsbeil begraben заравям томахавката; прекратявам войната (спора). -
10 Kriegsbeil
-
11 Kriegsbeil
-
12 Kriegsbeil
n tomahawk; das Kriegsbeil ausgraben fig. (re)start hostilities, start fighting ( oder a fight); das Kriegsbeil begraben bury the hatchet* * *Kriegs|beilnttomahawk* * *Kriegs·beilnt tomahawk▶ das \Kriegsbeil ausgraben to start a fight▶ das \Kriegsbeil begraben to bury the hatchet* * *das tomahawkdas Kriegsbeil ausgraben/begraben — (fig. scherzh.) start fighting/bury the hatchet
* * *Kriegsbeil n tomahawk;das Kriegsbeil begraben bury the hatchet* * *das tomahawkdas Kriegsbeil ausgraben/begraben — (fig. scherzh.) start fighting/bury the hatchet
-
13 begraben
v/t (unreg.)1. (Tote) bury; förm. (bestatten) inter; da möchte ich nicht begraben sein umg. I wouldn’t live there if you paid me; du kannst dich begraben lassen umg. you might as well give up; damit kannst du dich begraben lassen umg. you won’t get very far with that; Hund2. fig. (Hoffnungen) bury; (Pläne etc.) give up, abandon; das Kriegsbeil begraben fig. bury the hatchet; diese Angelegenheit ist doch längst begraben that’s all water under the bridge now3. (verschütten) bury, engulf; die Lawine begrub ein ganzes Dorf unter sich the avalanche buried ( oder engulfed) a whole village* * *to bury; to entomb; to inter* * *be|gra|ben ptp begrabenvt irreg1) (= beerdigen) to burydort möchte ich nicht begráben sein (inf) — I wouldn't like to be stuck in that hole (inf)
der kann sich begráben lassen (inf) — he is worse than useless
See:→ Hund2) (= verschütten) to burybeim Einsturz begrub das Gebäude alle Bewohner unter sich — when the building collapsed all the residents were buried
3) (= aufgeben) Hoffnung, Wunsch to abandon, to relinquish; (= beenden) Streit, Angelegenheit, Feindschaft to endein längst begrábener Wunsch — a long-abandoned wish
diese Angelegenheit ist längst begráben — this matter was over (and done with) long ago
* * ** * *be·gra·ben *1. (beerdigen)3. (aufgeben)die Hoffnung/einen Plan \begraben to abandon [or give up] hope/a plan4. (beenden)▪ etw \begraben to end stheinen Streit \begraben to bury the hatchet [or one's differences]die Sache ist \begraben und vergessen the matter is dead and buried5.du kannst dich \begraben lassen! you may as well give up!mit dem Zeugnis kannst du dich \begraben lassen you've got no chance with that reportin so einem Kaff möchte ich nicht \begraben sein! I wouldn't live in that dump if you paid me!* * *unregelmäßiges transitives Verb1) burydort möchte ich nicht begraben sein — (ugs.) I wouldn't live there if you paid me (coll.)
du kannst dich begraben lassen — (ugs.) you may as well give up
* * *begraben v/t (irr)da möchte ich nicht begraben sein umg I wouldn’t live there if you paid me;du kannst dich begraben lassen umg you might as well give up;2. fig (Hoffnungen) bury; (Pläne etc) give up, abandon;das Kriegsbeil begraben fig bury the hatchet;diese Angelegenheit ist doch längst begraben that’s all water under the bridge now3. (verschütten) bury, engulf;die Lawine begrub ein ganzes Dorf unter sich the avalanche buried ( oder engulfed) a whole village* * *unregelmäßiges transitives Verb1) burydort möchte ich nicht begraben sein — (ugs.) I wouldn't live there if you paid me (coll.)
du kannst dich begraben lassen — (ugs.) you may as well give up
2) (fig.) abandon <hope, plan, etc.>* * *adj.buried adj.interred adj. v.to bury v. -
14 begraben
vt: du kannst dich begraben lassen!laß dich begraben! куда тебе!, у тебя силёнок не хватит!, кишка тонка! Wenn dir nichts Plausibleres als Erklärung einfällt, kannst du dich begraben lassen, damit kannst du dich begraben lassen!laß dich damit begraben! с этим [туда] и соваться нечегоэтому грош ценас этим [на этом] ты далеко не уедешь. Mit so einem Zeugnis kannst du dich begraben lassen.Laß dich mit deinen veralteten Ansichten [mit dieser Idee] begraben! da möchte ich nicht begraben sein не хотел бы я там жить [долго оставаться]. Das ist ein Kaff. Dort möchte ich nicht begraben sein.Die Gegend, wo ihr hin ziehen sollt, ist so trostlos, daß ich dort nicht begraben sein möchte.Das ist ein so langweiliges Nest, von der ganzen Welt abgeschnitten, da möchte ich nicht begraben sein, da liegt der Hund begraben вот где собака зарыта. См. тж. Hund, das Kriegsbeil begraben уладить спор, прийти к соглашению.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > begraben
-
15 Kriegsbeil
ndas Kriegsbeil ausgraben — "откопать томагавк" ( начать войну)das Kriegsbeil begraben — "зарыть томагавк" ( прекратить войну) -
16 Kriegsbeil
Kriegs·beil nttomahawkWENDUNGEN:das \Kriegsbeil ausgraben to start a fight;das \Kriegsbeil begraben to bury the hatchet -
17 Kriegsbeil
n ratna sjekira das Kriegsbeil ausgraben pren iskopati ratnu sjekiru das Kriegsbeil begraben pren zakopati ratnu sjekiru -
18 Kriegsbeil
Kriegsbeil n stridsøkse;das Kriegsbeil begraben grave stridsøksen ned -
19 Kriegsbeil
томага́вк das Kriegsbeil begraben заключа́ть/заключи́ть мир, хорони́ть/по- томага́вк -
20 Kriegsbeil
Kriegsbeil〈o.〉♦voorbeelden:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
das Kriegsbeil begraben — [Redensart] Auch: • Frieden schließen • wieder Frieden schließen Bsp.: • Lasst uns das Kriegsbeil begraben und wieder Freunde sein! … Deutsch Wörterbuch
Das Kriegsbeil ausgraben \(oder: begraben\) — Die Wendungen sind umgangssprachlich scherzhaft gebräuchlich im Sinne von »einen Streit beginnen bzw. beenden«: Wegen so einer lächerlichen Kleinigkeit werdet ihr doch nicht das Kriegsbeil ausgraben. Bei einem doppelten Korn und zwei, drei… … Universal-Lexikon
Kriegsbeil — Ein Pfeifentomahwak aus dem frühen 19. Jahrhundert Der Indianer Afraid of Hawk (Hat Angst vor Falken) mit einem Tomahawk. Das Tomahawk ist eine der Ax … Deutsch Wikipedia
Kriegsbeil — Kriegs|beil 〈n. 11; bei traditionellen Völkern Sinnbild für〉 Krieg(szustand) ● das Kriegsbeil ausgraben Krieg beginnen; das Kriegsbeil begraben Frieden schließen; 〈fig.〉 sich versöhnen * * * Kriegs|beil, das: Streitaxt der Indianer; Tomahawk: ☆… … Universal-Lexikon
begraben — Laß dich begraben! (vor allem berlinisch ›Laß dir bejraben!‹): gib es auf! Du taugst nichts; wozu bist Du eigentlich noch auf der Welt; es ist so gut, als wenn Du schon tot wärst, und damit wäre nichts verloren.{{ppd}} Die scherzhafte… … Das Wörterbuch der Idiome
Kriegsbeil — Das Kriegsbeil (seltener: ›die Streitaxt‹) begraben (vergraben): Frieden schließen, Streitigkeiten beenden. Das Kriegsbeil war unter der Bezeichnung ›Tomahawk‹ eine Nahkampf und auch Wurfwaffe der nordamerikanischen Indianer (englisch ›to bury… … Das Wörterbuch der Idiome
Kriegsbeil — Kriegsbeil,das:dasK.begraben:⇨versöhnen(II) … Das Wörterbuch der Synonyme
Kriegsbeil — Kriegs·beil das; hist; eine Art Axt, die Indianer zum Kämpfen benutzten ≈ Tomahawk || ID das Kriegsbeil ausgraben / begraben gespr hum; einen Streit beginnen / beenden … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Tomahawk — Ein Pfeifentomahawk aus dem frühen 19. Jahrhundert Der Indianer Afraid of Haw … Deutsch Wikipedia
Frieden schließen — [Redensart] Auch: • das Kriegsbeil begraben • wieder Frieden schließen Bsp.: • Lasst uns das Kriegsbeil begraben und wieder Freunde sein! … Deutsch Wörterbuch
wieder Frieden schließen — [Redensart] Auch: • das Kriegsbeil begraben • Frieden schließen Bsp.: • Lasst uns das Kriegsbeil begraben und wieder Freunde sein! … Deutsch Wörterbuch