Перевод: с немецкого на азербайджанский

с азербайджанского на немецкий

das+ist+einer!

  • 1 and(e)re

    a: der (die, das) \and(e)re, die \and(e)re n başqa, o biri; ikinci; qalan; einer nach dem \and(e)ren bir-birinin dalınca; nichts \and(e)res als… -dan, -dən başqa şey deyil; unter \and(e)rem yeri gəlmişkən; j-n eines \and(e)ren belehren kiməsə qulaqburması vermək, kiminsə başına ağıl qoymaq; sich eines \and(e)ren besinnen fikrini dəyişmək; einen Tag um den \and(e)ren günbəgün; sie sind einer wie der \and(e)re onlar bir-birinə taydır; ein Wort gab das \and(e)re söz sözü çəkib gətirdi; das ist etwas \and(e)res bu, tamam başqa şeydir; ◊ in \and(e)reen Umständen sein hamilə olmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > and(e)re

  • 2 kommen

    vi (s) 1. gəlmək; gəlib çıxmaq; er kommt wie gerufen o lap yerində gəlib çıxır; in den Sinn \kommen fikrə gəlmək; zu sich \kommen özünə gəlmək; 2. getmək; dalınca getmək; 3. əmələ gəlmək, baş vermək; das durfte nicht \kommen bu olmamalı idi; das kommt wohl bisweilen belə şeylər olur; woher / wie kommt es, daß… 1) necə olur ki…; 2) nədən baş vermişdir ki…; 4. yayılmaq, gəlmək (səs); 5. (inf + zu) məlum olmaq, aşkar olmaq; es kam oben zu liegen bu yuxarıda imiş; neben j-m zu sitezen* \kommen kimləsə yanaşı olmaq; auf j-n sprechen* \kommen kiminsə haqqında danışmaq; hoch / teuer zu stehen* \kommen baha başa gəlmək; 6. (part II ilə): (an)gefahren \kommen gəlmək (miniklə); angelaufen \kommen qaçaraq gəlmək; 7. \kommen lassen çağırtdırmaq; yol vermək, icazə vermək; dahin darf man es nicht \kommen lassen buna yol vermək olmaz; 8. j-m grob \kommen kiməsə kobud cavab vermək; das kommt mir unerwartet mən bunu gözləmirdim; so mußt du mir nicht \kommen! mənimlə belə rəftar etmək olmaz; hart einander \kommen birisilə toqquşmaq; plötzlich auf etw. (A) anderes \kommen danışığı birdən başqa səmtə yönəltmək; 9. payına düşmək; es \kommen auf jeden 100 Rubel hər adama 100 manat düşür; auf j-n nichts \kommen lassen bir kəs haqqında pis şey danışmağa qoymamaq; 10. j-m /einer Sache auf die Spur \kommen kiminsə (nəyinsə) izinə düşmək; 11. damit kommst du nicht weit beləliklə heç bir şeyə nail ola bilməzsən; das ist an den rechten Mann gekommen bu, yaxşı adamın əlinə düşüb; an den Tag \kommen aşkar olmaq, üzə çıxmaq; an die Reihe \kommen növbədə (sırada) olmaq; außer Atem \kommen tövşümək, təngnəfəs olmaq; außer Fassung /aus der Fassung\kommen özünü itirmək, özündən çıxmaq; auseinander \kommen ayrılmaq, görüşüb ayrılmaq; aus dem Sinn \kommen yadından çıxmaq; ein Unglück kam über mich mənə bədbəxtlik üz verdi; um etw. (A)\kommen nədənsə məhrum olmaq; nicht vom Fleck / von der Stelle \kommen yerindən tərpənməmək; von Sinnen \kommen ağlını itirmək, başını itirmək; ich bin nicht dazu gekommen mənim vaxtım yox idi; mən çatdıra bilmədim; es war dazu gekommen iş o yerə çatdı ki; wie \kommen Sie dazu? siz necə cürət edirsiniz?; zu Atem \kommen cürətlənmək, ürəklənmək; zur Besinnung \kommen özünə gəlmək; zu nichts \kommen heç bir şeyə nail olmamaq; zu Kräften \kommen bax: Kraft; zum Ausdruck \kommen ifadə olunmaq; wie es gerade kommt! imkan daxilində; ◊ Kommt Zeit, kommt Rat ata. söz. ≅ Ölmərik/yaşayarıq, görərik; Axşamın xeyrindən sabahın şəri yaxşıdır

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > kommen

  • 3 Wesen

    n (7) 1. varlıq; canlı orqanizm; du armes \Wesen! zavallı, yazıqcığaz!; 2. mahiyyət, məğz, əsil mətləb; das \Wesen einer Sache işin mahiyyəti; 3. xasiyyət; sie hat ein sanftes \Wesen onun mülayim xasiyyəti var; 4. großes \Wesen, viel \Wesen(s) aus / von etw. machen boş şeydən ötrü səs-küy qaldırmaq; sein \Wesen treiben istədiyini etmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Wesen

  • 4 Kopf

    m (1*) 1. baş; den \Kopf oben behalten* 1) başını dik tutmaq; 2) məc. ruhdan düşməmək; den \Kopf hängen lassen* məc. ruhdan düşmək; er weiß nicht, wo ihm der \Kopf steht o, başını itirib; ◊ das will ihm nicht in den \Kopf məc. bu onun başına girmir; er ist nicht auf den \Kopf gefallen məc. o, axmaq deyil; der \Kopf steht ihm nicht recht məc. o özündə deyil; j-m den \Kopf warm machen məc. kimisə qızışdırmaq; j-m den \Kopf waschen* kimisə danlaqdan keçirmək; j-m etw. auf den \Kopf zusagen məc. kimisə təqsirləndirmək; j-m über den \Kopf wachsen* məc. kimisə ötüb keçmək (birlikdə); j-m den \Kopf zurechtrücken məc. kiminsə başına ağıl qoymaq; die Köpfe zusammenstecken məc. pıçıldaşmaq; alles auf den \Kopf stellen hər şeyi alt-üst etmək; sich (D) die Augen aus dem \Kopfe sehen məc. gözlərini xarab etmək (çox işləməkdən); mit bloßem \Kopfe açıq başla, başıaçıq; Hals über \Kopf çox iti, çox cəld; die Hände über dem \Kopfe zusammenschlagen* əllərini başı üstündə çarpazlamaq; 2. ağıl, zehin, dərrakə, idrak; ein klarer \Kopf ağıllı baş, aydın fikirləşən; im \Kopf(e) fikrində, ağlında; die führenden / leitenden Köpfe einer Idee hansısa ideyanın baniləri; er hat einen offenen \Kopf o, aydın fikirləşən adamdır; den \Kopf verlieren* məc. başını itirmək; çaşmaq; aus dem \Kopfe əzbər, əzbərdən; etw. im \Kopfe behalten* nəyisə yadda saxlamaq; er ist nicht richtig im \Kopfe onun ağılı özündə deyil; etw. geht mir durch den \Kopf ağlıma bir şey gəldi, yadıma bir şey düşdü; 3. baş, həyat; seinen \Kopf aufs Spiel setzen həyatı ilə risk etmək; \Kopf und Kragen kosten məc. baha başa gəlmək, baha oturmaq; es gilt den \Kopf, es geht an \Kopf und Kragen burada başınla (həyatınla) risk edirsən; den \Kopf hergeben müssen* cəfasını çəkmək; başını qurban vermək; 4. bot. papaq (göbələkdə); baş (kələm); 5.: \Kopf einer Zeituug məc. başlıq (qəzetdə); ◊ j-m eine Beleidigung an den \Kopf werfen* kimisə təhqir etmək, ; etw. auf seinen eigenen \Kopf tun* nəyisə özbaşına etmək; auf seinem \Kopf(e) bestehen* / beharren / verbleiben* dediyindən dönməmək, inad etmək; sich (D) etw. in den \Kopf setzen məc. beyninə yerləşdirmək (özünün); bei meinem \Kopf! başıma and olsun!, başım haqqı!; j-n vor den \Kopf stoßen* kiminsə xətrinə dəymək; kimisə bərk həyəcanlandırmaq; kimisə itələmək; ein Brett vor dem \Kopfe haben dan. dardüşüncəli (axmaq) olmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Kopf

  • 5 an

    I prp. üzərində, yanında, yaxınlığında, haqqında; harada? sualına cavab olaraq (D); haraya? sualına cavab olaraq (A) tələb edir; Jewlach liegt am Kür Yevlax Kür üstündə yerləşir (harada?); ich fahre an das Meer mən dəniz kənarına (haraya?) gedirəm; \an der Hand führen əlindən tutub aparmaq; \an etw. denken bir şey haqqında düşünmək; II adv 1.: von jetzt \an indidən; von morgen \an sabahdan etibarən; 2. yaxın, təxminən; die Schule hat \an 1000 Schüler məktəbin 1000-ə yaxın şagirdi var; es ist \an mir növbə mənimdir; die Schuld liegt \an Ihnen günah sizdədir; \an die Gewehre! hərb. silah başına!; \an der Stimme erkennen səsindən tanımaq; teilnehmen \an etw. nədəsə iştirak etmək; das Ding \an sich fəls. “şey özündə”; er ist Lehrer \an einer Schule o, məktəbdə müəllimdir. ◊ \an und für sich öz-özündən

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > an

См. также в других словарях:

  • Das ist nicht die ganze Wahrheit… — Studioalbum von Die Ärzte Veröffentlichung 19. April 1988 Label CBS Schallplatten GmbH …   Deutsch Wikipedia

  • Das Ende einer Affäre — steht für: Das Ende einer Affäre (Roman), Roman von Graham Greene aus dem Jahr 1951 Das Ende einer Affäre (1955), eine Filmadaption des Romans von Edward Dmytryk Das Ende einer Affäre (1999), eine Filmadaption des Romans von Neil Jordan …   Deutsch Wikipedia

  • Das Ende einer Affäre (1955) — Filmdaten Deutscher Titel Das Ende einer Affäre Originaltitel The End of the Affair …   Deutsch Wikipedia

  • Das Lächeln einer Sommernacht — Filmdaten Deutscher Titel Das Lächeln einer Sommernacht Originaltitel Sommarnattens leende …   Deutsch Wikipedia

  • Das Ende einer Affäre (1999) — Filmdaten Deutscher Titel Das Ende einer Affäre Originaltitel The End of the Affair …   Deutsch Wikipedia

  • Das Lied einer Nacht — Filmdaten Deutscher Titel Das Lied einer Nacht Produktionsland Deutschland …   Deutsch Wikipedia

  • Das ist nicht die ganze Wahrheit — Die Ärzte – Das ist nicht die ganze Wahrheit… Veröffentlichung 19. April 1988 Label CBS Schallplatten Format(e) LP, MC, CD Genre(s) Rock Anzahl der Titel 14 Laufzeit 43:11 …   Deutsch Wikipedia

  • Das ist nicht die ganze Wahrheit... — Die Ärzte – Das ist nicht die ganze Wahrheit… Veröffentlichung 19. April 1988 Label CBS Schallplatten Format(e) LP, MC, CD Genre(s) Rock Anzahl der Titel 14 Laufzeit 43:11 …   Deutsch Wikipedia

  • Baby - Das Geheimnis einer verlorenen Legende — Filmdaten Deutscher Titel: Baby – Das Geheimnis einer verlorenen Legende Originaltitel: Baby: Secret of the Lost Legend Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1985 Länge: 95 Minuten Originalsprache …   Deutsch Wikipedia

  • Baby – Das Geheimnis einer verlorenen Legende — Filmdaten Deutscher Titel: Baby – Das Geheimnis einer verlorenen Legende Originaltitel: Baby: Secret of the Lost Legend Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1985 Länge: 95 Minuten Originalsprache …   Deutsch Wikipedia

  • Das Russland-Haus — Filmdaten Deutscher Titel: Das Russland Haus Originaltitel: The Russia House Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1990 Länge: 122 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»