-
1 Feld
n поле; Rad-Sp. группа; fig. поприще; fig. zu Felde ziehen ( gegen) выступать против (Р); das Feld behaupten оставить за собой поле сражения; das Feld räumen ретироваться; ins Feld führen приводить <вести> -
2 оставить свои позиции
vgener. das Feld räumen (тж. перен.), den Platz räumenУниверсальный русско-немецкий словарь > оставить свои позиции
-
3 оставлять поле боя
vmilit. das Feld räumen -
4 отступать
v1) gener. abdanken (vor etw. abdanken), auf dem Rückzug begriffen sein, derogieren (от закона), dezedieren (от какого-л. учения, догматов), ebben (о море при отливе), pliieren, retirieren, retrozedieren, sich zurückziehen, zurückgehen, zurücktreten, austreten, sich abwenden, zurückweichen2) geol. abschreiten, abtreten, schwinden (о леднике)3) Av. ausrücken4) liter. abfallen, abweichen (от чего-л.)5) milit. abrücken, ausweichen, das Feld räumen6) eng. Abstand lassen, einziehen7) book. weichen8) law. regredieren9) busin. abweichen10) nav. abziehen, wegtreten -
5 отступить
v1) gener. das Feld räumen, seinen Abzug nehmen, wegtreten2) liter. schlappmachen (перед трудностями)3) milit. sich lösen4) law. abgehen, abweichen, verletzen, verstoßen (gegen), übertreten -
6 отступить перед
vgener. (кем-л.) (j-m) das Feld räumen -
7 отступить перед уступить место
vgener. (кем-л.)(кому-л.) (j-m) das Feld räumenУниверсальный русско-немецкий словарь > отступить перед уступить место
-
8 сдать свои позиции
vgener. das Feld räumen -
9 уступить
v1) gener. (j-m etw.) zukommen lassen (кому-л., что-л.), (j-m etw.) zukommen lassen (что-л.; кому-л.), (кому-л.) (j-m) das Feld räumen, (j-m) seinen Willen tun (кому-л.), überlassen, umklappen2) colloq. klein beigeben3) liter. die Segel streichen (кому-л.)4) law. Konzessionen machen, Rabatt geben, eine Preisermäßigung gewähren, einen Preisnachlaß gewähren, einräumen, konzessionieren, zedieren, zugestehen5) fin. Konzession machen, ablassen, abtreten, nachlassen
См. также в других словарях:
Das Feld räumen — Das Feld räumen; jemandem das Feld überlassen Wer das Feld räumt, gibt seine Stellung auf; wer jemandem das Feld überlässt, zieht sich zurück und macht dadurch jemandem den Weg zu etwas frei: Der Kommissar dachte gar nicht daran, das Feld zu… … Universal-Lexikon
jemandem das Feld überlassen — Das Feld räumen; jemandem das Feld überlassen Wer das Feld räumt, gibt seine Stellung auf; wer jemandem das Feld überlässt, zieht sich zurück und macht dadurch jemandem den Weg zu etwas frei: Der Kommissar dachte gar nicht daran, das Feld zu… … Universal-Lexikon
Feld, das — Das Fêld, des es, plur. die er, Diminut. das Feldchen, Oberd. Feldlein. 1. Eigentlich, ein ebener Theil der Oberfläche des Erdbodens, im Gegensatze des Gebirges. 1) Im eigentlichsten Verstande, in welchem es in der Deutschen Bibel nicht selten… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Feld — Kategorie; Cluster (fachsprachlich); Bereich; Rubrik; Array; Datenfeld; Plantage; Anpflanzung; Acker; Pflanzung * * * Feld [fɛlt] … Universal-Lexikon
räumen — hinausbefördern (umgangssprachlich); verschieben; verlagern; die Tür weisen (umgangssprachlich); vor die Tür setzen (umgangssprachlich); entfernen; rausschmeißen (umgangssprachlich); hinauswerfen; in die Flucht schlagen ( … Universal-Lexikon
Feld — Fẹld das; (e)s, er; 1 eine relativ große abgegrenzte Fläche Land, auf der z.B. Weizen, Kartoffeln oder Rüben angebaut werden ≈ Acker <das Feld bebauen, bestellen, pflügen, eggen, abernten> || K : Feldarbeit, Feldblume; Feldmaus || K:… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Feld — An das Schlachtfeld erinnern folgende Redensarten: Jemanden aus dem Feld schlagen: ihn besiegen; vgl. französisch ›mettre quelqu un en déroute‹ (wörtlich: jemanden zum Rückzug zwingen); das Feld räumen: abziehen, Platz machen; vgl. französisch… … Das Wörterbuch der Idiome
Räumen — Räumen, verb. reg. act. Raum machen, durch Wegschaffung solcher Körper, welche denselben verengen, wo es noch auf eine doppelte Art gebraucht wird. 1. Mit der vierten Endung derjenigen Sache, welche aus dem Wege geschaffet wird, mit… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Das Sinngedicht — Das Sinngedicht, Erstdruck 1881 Das Sinngedicht ist ein Novellenzyklus des Schweizer Dichters Gottfried Keller. Erste Ideen zu dem Werk notierte Keller sich 1851 in Berlin, wo er 1855 auch die Anfangskapitel zu Papier brachte. Der größte Teil des … Deutsch Wikipedia
Das dreißigste Jahr — ist ein von Ingeborg Bachmann zuerst 1961 veröffentlichter Zyklus von sieben Erzählungen, die sich mit Themen der Nachkriegszeit in Österreich und Deutschland beschäftigen. Obgleich die Öffentlichkeit auf diesen ersten Prosatext der Autorin… … Deutsch Wikipedia
Das Haus Anubis — Seriendaten Deutscher Titel Das Haus Anubis Originaltitel Het Huis Anubis … Deutsch Wikipedia