-
1 nap
I [næp]II [næp]to have o take a nap — schiacciare un pisolino; (after lunch) fare un riposino o una siesta
••III [næp]to catch sb. napping — colloq. cogliere qcn. alla sprovvista
nome tess. pelo m.with, against the nap — nella direzione del pelo, contropelo
* * *[næp](a short sleep: She always has a nap after lunch.) sonnellino, pisolino- catch someone napping- catch napping* * *I [næp] n1.(sleep) sonnellino, pisolinoto have or take a nap — fare or farsi un sonnellino, schiacciare un pisolino
2. viII [næp] n(on cloth) peluria* * *nap (1) /næp/n.dormitina; sonnellino; pisolino: to have (o to take) a nap, fare una dormitina; schiacciare un pisolino.nap (2) /næp/n.nap (3) /næp/n.● (fig.) to go nap, rischiare il tutto per tutto.(to) nap (1) /næp/v. i.sonnecchiare; fare una dormitina; schiacciare un pisolino(to) nap (2) /næp/v. t.(to) nap (3) /næp/v. t.consigliare, dare ( un cavallo come vincente).* * *I [næp]II [næp]to have o take a nap — schiacciare un pisolino; (after lunch) fare un riposino o una siesta
••III [næp]to catch sb. napping — colloq. cogliere qcn. alla sprovvista
nome tess. pelo m.with, against the nap — nella direzione del pelo, contropelo
-
2 ♦ hair
♦ hair /hɛə(r)/n.1 [u] capelli (pl.); capigliatura; chioma (lett.): curly [white] hair, capelli ricci [bianchi]; to have long [red] hair, avere i capelli lunghi [rossi]; fair hair, capelli biondi; short hair, capelli corti; thick hair, capelli folti; wavy hair, capelli ondulati; straight hair, capelli lisci; to brush one's hair, spazzolarsi i capelli; to comb one's hair, pettinarsi; to do one's hair, acconciarsi i capelli; farsi la messa in piega; to pull sb. 's hair, tirare i capelli a q.; to ruffle sb. 's hair, scompigliare i capelli a q.; He ran his fingers through his hair, si passò le dita tra i capelli; to have one's hair cut, farsi tagliare i capelli; to have one's hair done, farsi fare la messa in piega; DIALOGO → - New haircut- Where did you get your hair done?, dove ti sei fatta fare i capelli?; DIALOGO → - New haircut- Your hair looks nice, i tuoi capelli stanno bene; to lose one's hair, perdere i capelli2 [u] peli (pl.), peluria ( sul corpo); pelame, pelo ( di animale, di pianta): legs covered in hair, gambe coperte di peli; soft hair, peluria; pelame morbido; rabbit hair, pelo di coniglio; a good coat of hair, un bel pelo (o pelame); underarm hair, peli sotto le ascelle● hair-band ► hairband □ hair-care ► haircare □ hair clip, molletta per capelli; forcina □ hair-clipper, tosatrice, macchinetta □ hair conditioner, balsamo per i capelli □ hair consultant, tricologo □ hair-curlers, bigodini □ hair-curling = hair-raising ► sotto □ hair-dye, tintura per capelli □ hair graft, innesto (o trapianto) di capelli □ (bot.) hair grass, agrostide □ (fig. fam.) a (o the) hair of the dog ( that bit you), un bicchierino di alcol per curare i postumi di una sbornia □ hair oil, unguento per capelli; brillantina □ hair plugs, impianti di capelli; ciocche impiantate □ hair powder, cipria per capelli □ (fam.) hair-raising, che fa rizzare i capelli; terrificante; spaventoso □ hair remover, depilatore □ hair restorer, rigeneratore per capelli □ hair rollers, bigodini □ hair's breadth, un capello, un filo, un pelo (fig.); un millimetro; un niente: He missed me by a hair's breadth, mi ha mancato per un pelo (o di un niente); He came within a hair's breadth of winning, fu lì lì per vincere; non vinse per un pelo; to a hair's breadth, al capello; al millimetro □ hair's-breadth, (a. attr.) per un pelo (fig.); miracoloso: a hair's-breadth escape, un salvataggio miracoloso; to have a hair's breadth escape, salvarsi per un pelo (o per il rotto della cuffia) □ hair setting, messa in piega □ hair shirt, camicia di crine; cilicio □ (GB) hair slide, fermacapelli □ (tipogr.) hair space, spazio piccolissimo (spec. di mezzo punto o di un punto) □ hair-splitter, uno che spacca il capello in quattro; cavillatore; pignolo □ hair-splitting, (sost.) meticolosità, pedanteria, pignoleria; (agg.) meticoloso, pedante, pignolo □ hair-spray ► hairspray □ hair-stroke, filetto ( nella scrittura); (tipogr.) grazia □ hair stylist ► hairstylist □ hair trigger, grilletto ( d'arma da fuoco) assai sensibile □ hair-trigger (agg.), immediato; istantaneo; che scatta all'istante: to have a hair-trigger temper, scattare per un nonnulla □ hair-wave, messa in piega □ (zool.) hair-worm, nematomorfo □ against the hair, contropelo; (fig.) controvoglia, contro la propria inclinazione □ (fam.) a bad hair day, una giornata in cui va tutto storto; una giornata no □ to dress sb. 's hair, pettinare q. (spec. una donna) □ (fam.) to be (o to get) in sb. 's hair, dare fastidio a q.; essere tra i piedi di q.; rompere le scatole a q. (fam.) □ not to harm a single hair of (o on) sb. 's head, non torcere un capello a q. □ not to have a hair out of place, non avere un capello fuori posto; avere un aspetto impeccabile □ (fam.) to have sb. by the short hairs, tenere q. in pugno □ (fam. GB) to keep one's hair on, stare calmo; non scaldarsi □ to let one's hair down, sciogliersi i capelli; (fig.) lasciarsi andare, rilassarsi □ (fam.) to make sb. 's hair curl, far inorridire q.; orripilare q. □ to make sb. 's hair stand on end, far rizzare i capelli a q. ( per lo spavento); terrorizzare q. □ to pull one's hair out = to tear one's hair out ► sotto □ to put one's hair up, raccogliere i capelli in uno chignon; tirarsi su i capelli; (fig. antiq.: di una ragazza) diventare donna, entrare in società □ to set one's hair, farsi la messa in piega □ to split hairs, spaccare il capello in quattro; cercare il pelo nell'uovo □ to tear one's hair out, strapparsi i capelli; (fig.) essere disperato, mettersi le mani nei capelli, strapparsi i capelli □ to a hair, al capello, alla perfezione, esattamente: You've described him to a hair, l'hai descritto alla perfezione □ not to turn a hair, non batter ciglio; restare impassibile.
См. также в других словарях:
contropelo — {{hw}}{{contropelo}}{{/hw}}A avv. Nel senso contrario a quello della piegatura del pelo | (fig.) Prendere qlcu. –c, irritarlo. B s. m. Verso contrario alla piegatura del pelo: radere il contropelo | Dare il –c, (fig.) dir male di qlcu. | Fare il… … Enciclopedia di italiano
fare — fà·re v.tr. e intr., s.m. FO I. v.tr. I 1a. compiere, eseguire: fare un gesto, un passo; fare una risata, un viaggio; fare un sogno; unito a sostantivi forma costrutti verbali: fare compere, acquisti; fare colazione, merenda; fare la doccia, fare … Dizionario italiano
pelo — {{hw}}{{pelo}}{{/hw}}s. m. 1 Produzione cornea filiforme di origine epidermica presente sul corpo dell uomo e dei mammiferi | Insieme dei peli di una persona o di un animale | Fare il pelo e il contropelo, radersi per un verso poi per il… … Enciclopedia di italiano
innervosire — /in:ervo sire/ [der. di nervoso, col pref. in 1] (io innervosisco, tu innervosisci, ecc.). ■ v. tr. [rendere nervoso: l attesa mi ha innervosito ] ▶◀ alterare, (fam.) dare sui nervi (a), (volg.) incazzare, indispettire, infastidire, irritare,… … Enciclopedia Italiana