-
1 dirati
(-nuti) rühren, berü'hren, an|-rühren, an|tasten, eingreifen (67) in et.; ne diraj u to! rühre nicht daran! - d. prstima mit den Fingern antasten (berühren) -
2 dopadati se
gefa'llen (53) hübsch (schön) erschei'nen (11); dopada mi se es gefällt mir, ich finde daran Gefa'llen -
3 loš
(-e) schlecht, minderwertig, übel; wertlos; schäbig; l-a roba Ausschußware f. Schlenderware f; schlechte (minderwertige) Ware f; l-e odijelo ein schlechter (schäbiger) Anzug; l-a knjiga (l-e književno djelo) ein schlechtes Buch (eine wertlose Kritzelei); 1. čovjek ein wertloser Mensch (eine üble Person); to ne bi bilo l-e! das wäre nicht übel! - l-e proći übel daran sein (übel fahren, ankommen) -
4 pomisliti
(-šljati) denken (21), ersi'n-nen (152), sich vor|stellen, auf einen Geda'nken kommen (b) (79), sich Geda'nken (Vorstellungen) machen; tko bi pomislio! wer hätte das (es) gedacht! - na to se ne može ni p.! daran ist nicht zu denken! - pri tom nije ništa zla pomislio dabei hat er nichts Böses gedacht -
5 prigovarati
(-oriti) bea'nstanden; ein|wenden (194); vor|werfen (197), aus|setzen, widerspre'chen (159); tadeln, Widerspruch erhe'ben, Einwände (Einwendungen) machen, einen Einspruch erhe'ben (72), rügen; sto imaš p. tomu? was hast du daran auszusetzen? njemu se ne može ništa p. man kann ihm nichts vorwerfen; svemu zna nešto p. an allem findet er etwas zu tadeln -
6 priječiti
hindern, stören, verhi'n-dern; j-m hinderlich sein (147); ab|halten (69), wehren; tko će ti to p.? wer hindert dich daran? p. koga u radu j-n bei seiner Arbeit (Tätigkeit) stören (hemmen) -
7 smetati
stören, hindern, hemmen, hinderlich sein (b) (147); s. koga pri poslu j-n bei der Arbeit stören (in seiner Tätigkeit hemmen); oprostite ako smetam! Verzeihung, wenn ich störe!; tko bi me smetao u tome! wer sollte mich daran hindern! - neću te s. na tvom putu ich will dir auf deinem Wege nicht hinderlich sein; to ništa ne smeta! das macht nichts! -
8 vjerovati
glauben an et; glauben j-m, vertrau'en; zu|trauen; Glauben (Vertrau'en schenken) bei|-messen (94); ne vjerujem u to ich glaube nicht daran; ne vjerujem ti ich glaube dir nicht; ne bih vjerovao da će to učiniti ich hätte ihm das nicht zugetraut; koji vjeruje gläubig; religiö's -
9 zao
bös(e), arg, übel, schlecht, schlimm; z. čovjek ein böser Mensch; z. jezik eine böse Zunge; z. glas ein böser Leumund; z. čas ein ungünstiger Augenblick; z. duh ein böser Geist; zla misao (slutnja) ein arger Gedanke (ein arges Vorgefühl); zle posljedice üble Folgen (pl); zlo proći übel daran sein; biti zle volje schlecht (übel) gelaunt sein -
10 žvakati
(-tati) kauen; ž. nokte die Nägel (an den Nägeln) kauen; (pren.) na tom ima dosta ž. daran ist genug zu kauen
См. также в других словарях:
daran — daran … Deutsch Wörterbuch
Daran — Dāran und Darān, adv. demonstrat. relat. des Ortes, für an diesem, an dieses, an demselben, an dasselbe. Es ist, 1. Ein anzeigendes Umstandswort, in welchem Falle es den Ton auf der ersten Sylbe hat, und am häufigsten in dem Vordersatze stehet.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
daran — Adv. (Mittelstufe) an dieser Sache, an diesem Ort Synonyme: hieran, dran (ugs.) Beispiele: Er packte ihn am Ohr und zog ihn daran. Dort ist ein Haken, daran kannst du deinen Mantel hängen. Auf dem Hof ist eine Leine gespannt, daran hängen mehrere … Extremes Deutsch
Daran — may refer to: Daran, Azerbaijan Daran, Iran This disambiguation page lists articles about distinct geographical locations with the same name. If an internal link led you here, you may wish to change the link to poin … Wikipedia
Daran — Daran, der in Marocco gebräuchliche Name für den höchsten Zug des Atlasgebirges in Nordafrika … Pierer's Universal-Lexikon
daran — da|ran [da ran] <Pronominaladverb>: 1. a) an einer bestimmten Stelle, einem bestimmten Gegenstand o. Ä.: vergiss nicht, den Brief in den Kasten zu werfen, wenn du daran vorbeikommst. Syn.: hieran. b) an eine bestimmte Stelle, einen… … Universal-Lexikon
Daran — Pour les articles homonymes, voir Gérard Daran. Daran est un chanteur, compositeur interprète français, né le 4 avril 1959 à Turin e … Wikipédia en Français
Daran — 1. Denck nimmer dran, so thut es dir nimmer wehe. – Lehmann, II, 61, 75; Steiger, 350. 2. Denck nimmer dran, was dir ist thon. – Franck, I, 59b. 3. Einmal müssen wir alle daran. – Simrock, 1500. Lat.: Caleanda semel via lethi. (Eislein, 112.) 4.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
daran — • da|r|ạn [hinweisend: da:...], (umgangssprachlich) drạn – es könnte etwas daran sein (umgangssprachlich für es könnte teilweise zutreffen) – sie ist nahe daran gewesen, alles aufzugeben Getrenntschreibung auch in Verbindung mit Verben, wenn… … Die deutsche Rechtschreibung
daran — 1. dabei, hieran; (ugs.): dran. 2. hinsichtlich, im Hinblick darauf, in Bezug auf, in dieser Angelegenheit/Hinsicht/Sache. * * * daran:1.〈örtlich〉dabei♦umg:dran–2.⇨daneben(1)–3.d.anschließend,imAnschlussd.:⇨danach(1);d.halten:⇨anhalten(I,3) daran … Das Wörterbuch der Synonyme
däran — adv vad gäller hälsotillståndet, hon är illa däran … Clue 9 Svensk Ordbok