Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

dar+forma+a+algo

  • 1 forma

    f
    1) фо́рма
    а) о́блик; вид; о́браз

    bajo, en forma de algo — в ви́де, в фо́рме чего

    б) воплоще́ние; выраже́ние

    dar forma a algo — прида́ть определённость чему; сформирова́ть; вы́разить; воплоти́ть

    quitar la forma a algo — лиши́ть что определённости, вне́шнего воплоще́ния

    в)

    tb mera, pura forma pred — вне́шность; ви́димость

    cubrir, guardar las formas — соблюда́ть прили́чия, усло́вности, деко́рум

    2)

    Forma tb Sagrada forma — рел а́гнец; те́ло Христо́во

    3) спо́соб; о́браз ( действия)

    de cierta forma — каким-л о́бразом

    de forma oficial — официа́льно

    de cualquier forma; de todas formas — во вся́ком, в любо́м слу́чае

    de una o de otra forma — так и́ли ина́че

    de forma que... — так что; поэ́тому

    de, en forma que + Subj — так, что́бы..

    en forma de algo — в ви́де, путём чего

    ¿en qué forma..? — каки́м о́бразом..?

    no es forma de actuar — так поступа́ть нельзя́

    no hay forma de + inf — нет возмо́жности + инф

    ¿qué forma de + inf? — ра́зве так мо́жно + инф?

    4) pl фо́рмы, очерта́ния ( женского тела)

    formas delicadas, mórbidas — не́жные, пла́вные очерта́ния

    formas esculturales, opulentas — пы́шные фо́рмы

    formas pronunciadas — ра́звитые фо́рмы

    5) pl мане́ра поведе́ния; мане́ры
    6) юр фо́рма; поря́док; процеду́ра

    de forma — процеду́рный

    7) тех коло́дка; штамп; моде́ль
    8) форма́т ( книги)
    9) спорт, разг фо́рма; гото́вность

    estar en forma, en plena forma, en baja forma — быть в фо́рме, в прекра́сной фо́рме, не в фо́рме

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > forma

  • 2 proyecto

    m
    1) прое́кт; програ́мма; план; схе́ма

    proyecto factible, realizable, realista, viable — осуществи́мый, реа́льный прое́кт

    proyecto fantástico, quimérico, utópico — фантасти́ческий, химери́ческий, утопи́ческий прое́кт; уто́пия; химе́ра

    proyecto imposible, impracticable, inviable, irrealizable — неосуществи́мый, нереа́льный, несбы́точный прое́кт

    S: lograrse; materializarse; realizarse — осуществи́ться (на пра́ктике); воплоти́ться в жизнь

    fracasar; frustrarse; malograrse; abrigar cierto proyecto; tener algo en proyecto — вына́шивать к-л прое́кт; стро́ить пла́ны чего

    concebir, idear un proyecto — заду́мать, наме́тить к-л прое́кт

    dar forma a un proyecto; discurrir, elaborar, forjar, formar, hacer, trazar un proyecto — соста́вить, проду́мать, разви́ть, разрабо́тать, офо́рмить к-л прое́кт

    desarrollar, ejecutar, realizar un proyecto; llevar a cabo, efecto, término, a la práctica, poner en ejecución, práctica, por obra un proyecto — воплоти́ть в жизнь, на пра́ктике, осуществи́ть, реализова́ть к-л прое́кт

    2) наме́рение; за́мысел; план
    3) = anteproyecto 1)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > proyecto

  • 3 fondo

    m

    dar fondoмор стать на я́корь

    echar algo a fondo — пусти́ть ( судно) ко дну

    2) дно ( любого вместилища); низ (мешка; кармана и т д)

    en fondo de saco atr( о вместилище) закры́тый с одно́й стороны́; глухо́й

    3) вну́треннее простра́нство, вну́тренность чего

    de mucho, poco fondo — глубо́кий, неглубо́кий

    en el fondo de algo — в глубине́ чего

    4) мор подво́дная часть ( корабля)
    5) перен скры́тая часть, сторона́; сердцеви́на; суть

    de fondo — относя́щийся к су́ти де́ла; серьёзный; делово́й; по существу́

    en el fondo — а) по су́ти (де́ла) б) в глубине́ души́

    vamos al fondo del asunto — перейдём к су́ти де́ла

    6) содержа́ние; су́щность

    fondo y forma — содержа́ние и фо́рма

    7) за́дний план (сцены; картины)
    9) перен обстано́вка; окруже́ние; фон; среда́
    10) tb pl фонд тж мн ( хранилища); собра́ние, колле́кция ( музея)
    11) pl эк фо́нды; де́нежные сре́дства; капита́л тж мн
    - bajos fondos
    - de en fondo

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > fondo

  • 4 взгляд

    м.
    1) mirada f; ojeada f, vistazo m ( беглый)
    при́стальный взгляд — mirada fija
    бе́гающий взгляд — mirada huidiza
    устреми́ть взгляд — fijar la mirada (la vista)
    отвести́ взгляд — apartar la mirada (la vista); retirar los ojos
    бро́сить бе́глый взгляд — echar un vistazo
    бро́сить взгляд на что́-либо — dar una vista a algo
    оки́нуть взглядом — extender la vista
    2) перен. ( мнение) punto de vista, opinión f, parecer m, criterio m; concepción f
    взгляд на ве́щи — manera (forma) de ver las cosas
    разделя́ть чьи́-либо взгляды — compartir las opiniones con (de) alguien
    ••
    на пе́рвый взгляд — a primera vista
    сме́рить взглядом — medir con la mirada, mirar de arriba a abajo
    взгляд и не́что — ≈ nebulosidad f

    БИРС > взгляд

См. также в других словарях:

  • dar forma — ► locución 1. Formular con exactitud o dar expresión adecuada a algo. 2. Planear un asunto con precisión y exactitud: ya ha dado forma a su proyecto de tesis …   Enciclopedia Universal

  • forma — (Del lat. forma, figura, imagen.) ► sustantivo femenino 1 Aspecto externo de los cuerpos: ■ la mesa tiene forma ovalada. SINÓNIMO apariencia figura 2 Modo de obrar y hacer las cosas: ■ tiene una forma de andar muy graciosa. SINÓNIMO estilo manera …   Enciclopedia Universal

  • dar — verbo transitivo,prnl. 1. Hacer (una persona) que [una cosa] pase a poder de [otra persona]: Se dieron los regalos. Mi tío me dio mil pesetas. Dio un caramelo a cada niño. 2. Considerar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • dar — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona …   Enciclopedia Universal

  • DAR — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona …   Enciclopedia Universal

  • dar — v tr (Modelo de conjugación 15) I. 1 Hacer que algo que uno tiene pase a la posesión de otro: dar flores, dar dinero, Le dio un dulce a cada niño 2 Poner algo en manos de otra persona o a su alcance: Le dieron las llaves al administrador , Le di… …   Español en México

  • dar — {{#}}{{LM D11478}}{{〓}} {{ConjD11478}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD11746}} {{[}}dar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Regalar o ceder voluntaria y gratuitamente: • Dio todo lo que tenía a los más necesitados.{{○}} {{<}}2{{>}} Poner en manos de otra… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • forma — {{#}}{{LM F18060}}{{〓}} {{SynF18527}} {{[}}forma{{]}} ‹for·ma› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Figura o conjunto de características exteriores de algo: • Las naranjas tienen forma esférica.{{○}} {{<}}2{{>}} Modo o manera de ser, de hacer o de… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • dar — dar(se) 1. ‘Entregar(se) u ofrecer(se)’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 27). La forma de subjuntivo dé se escribe con tilde para distinguirla de la preposición de (→ tilde2, 3): «No llamen a la polic …   Diccionario panhispánico de dudas

  • forma — (Del lat. forma). 1. f. Configuración externa de algo. 2. Modo de proceder en algo. 3. Molde en que se vacía y forma algo. 4. formato. 5. Modo, manera. Forma de andar, de hablar. 6. Estilo o modo de expresar las ideas, a diferencia de …   Diccionario de la lengua española

  • Forma galénica — Saltar a navegación, búsqueda Forma galénica o forma farmacéutica es la disposición individualizada a que se adaptan las sustancias medicinales (principios activos) y excipientes (materia farmacológicamente inactiva) para constituir un… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»