Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

dar+el+nombre+de

  • 21 dar a Alguien una oportunidad de triunfar

    (v.) = give + Nombre + a fighting chance
    Ex. This book is about the teaching, instruction, and curricula required to give diverse learners a fighting chance in today's classroom as well as outside the classroom.
    * * *
    (v.) = give + Nombre + a fighting chance

    Ex: This book is about the teaching, instruction, and curricula required to give diverse learners a fighting chance in today's classroom as well as outside the classroom.

    Spanish-English dictionary > dar a Alguien una oportunidad de triunfar

  • 22 dar a entender

    (v.) = give to + understand, hint, send + a clear signal that, lull + Nombre + into thinking, insinuate, intimate
    Ex. I am given to understand that the overall cooling costs in a library building such as mine are greater than the total heating costs.
    Ex. Stanley C Holliday hammers home the same message by more whimsical means hinting darkly that a sticky end at the hands of irritated colleagues awaits all librarians who fail to make adequate and accurate notes.
    Ex. Schools that have dropped the word 'library' from their names are sending a clear signal that they want to disassociate themselves from the library profession.
    Ex. One is sometimes lulled into thinking that there might be a grain of rationality in his commentaries.
    Ex. Novels are modes of prediction that insinuate visions of human relations not to be found in official rules or precepts or admonitions.
    Ex. Tiff smiled a little superciliously intimating that he had a plan all figured out already.
    * * *
    (v.) = give to + understand, hint, send + a clear signal that, lull + Nombre + into thinking, insinuate, intimate

    Ex: I am given to understand that the overall cooling costs in a library building such as mine are greater than the total heating costs.

    Ex: Stanley C Holliday hammers home the same message by more whimsical means hinting darkly that a sticky end at the hands of irritated colleagues awaits all librarians who fail to make adequate and accurate notes.
    Ex: Schools that have dropped the word 'library' from their names are sending a clear signal that they want to disassociate themselves from the library profession.
    Ex: One is sometimes lulled into thinking that there might be a grain of rationality in his commentaries.
    Ex: Novels are modes of prediction that insinuate visions of human relations not to be found in official rules or precepts or admonitions.
    Ex: Tiff smiled a little superciliously intimating that he had a plan all figured out already.

    Spanish-English dictionary > dar a entender

  • 23 dar cien mil vueltas

    (v.) = beat + Nombre + hands down, win + hands down
    Ex. There is no contest in the head-to-head battle for information services supremacy and Google, with its information 'now' and 'fast', beats others hands down.
    Ex. Candy, soda, pizza and other snacks compete with nutritious meals everyday with the junk food variety winning hands down every time.
    * * *
    (v.) = beat + Nombre + hands down, win + hands down

    Ex: There is no contest in the head-to-head battle for information services supremacy and Google, with its information 'now' and 'fast', beats others hands down.

    Ex: Candy, soda, pizza and other snacks compete with nutritious meals everyday with the junk food variety winning hands down every time.

    Spanish-English dictionary > dar cien mil vueltas

  • 24 dar la cuenta atrás

    (v.) = count + Nombre + out
    Ex. With blood trickling from his mouth, his glazed eyes staring up at the ring lights, and his left foot quivering, the Swede was counted out.
    * * *
    (v.) = count + Nombre + out

    Ex: With blood trickling from his mouth, his glazed eyes staring up at the ring lights, and his left foot quivering, the Swede was counted out.

    Spanish-English dictionary > dar la cuenta atrás

  • 25 dar la vuelta

    (v.) = turn + Nombre + (a)round, flip, swing around, swing back, turn (a)round
    Ex. When he was younger he really turned the library around, from a backwater, two-bit operation to the respected institution it is today.
    Ex. FlipPhr is a Microsoft Windows application program that rearranges ( flips) phrases or other expressions in accordance with rules in a grammar = FlipPhr es una aplicación de Microsoft Windows que reordena ( da la vuelta) a las frases u otras expresiones de acuerdo con las reglas de la gramática.
    Ex. Garschine, who had his back to the door and was looking out of the window when she entered, swung around.
    Ex. Matrix and mould were pivoted and were brought up to the nozzle of a metal pump for the moment of casting, and then swung back to eject the new-made letter.
    Ex. In the middle of the night, however, the man gave a start and turned around to find a woman lying at his feet.
    * * *
    (v.) = turn + Nombre + (a)round, flip, swing around, swing back, turn (a)round

    Ex: When he was younger he really turned the library around, from a backwater, two-bit operation to the respected institution it is today.

    Ex: FlipPhr is a Microsoft Windows application program that rearranges ( flips) phrases or other expressions in accordance with rules in a grammar = FlipPhr es una aplicación de Microsoft Windows que reordena ( da la vuelta) a las frases u otras expresiones de acuerdo con las reglas de la gramática.
    Ex: Garschine, who had his back to the door and was looking out of the window when she entered, swung around.
    Ex: Matrix and mould were pivoted and were brought up to the nozzle of a metal pump for the moment of casting, and then swung back to eject the new-made letter.
    Ex: In the middle of the night, however, the man gave a start and turned around to find a woman lying at his feet.

    Spanish-English dictionary > dar la vuelta

  • 26 dar mucho valor a Algo

    (v.) = value + Nombre + highly
    Ex. People value the public library highly as an educational and community resource and the library acts as an 'information junction' to bind the community together.
    * * *
    (v.) = value + Nombre + highly

    Ex: People value the public library highly as an educational and community resource and the library acts as an 'information junction' to bind the community together.

    Spanish-English dictionary > dar mucho valor a Algo

  • 27 dar nueva vida

    (v.) = give + Nombre + new life, give + a second life
    Ex. When the book was losing its momentum a new edition gave the volume new life.
    Ex. This book will show you how to give a second life to everything from plastic containers to bubble wrap to pantyhose and more.
    * * *
    (v.) = give + Nombre + new life, give + a second life

    Ex: When the book was losing its momentum a new edition gave the volume new life.

    Ex: This book will show you how to give a second life to everything from plastic containers to bubble wrap to pantyhose and more.

    Spanish-English dictionary > dar nueva vida

  • 28 dar por culo

    (v.) = piss + Nombre + off
    Ex. And he isn't one to squander an opportunity to take credit for an operation that will piss off Washington.
    * * *
    (v.) = piss + Nombre + off

    Ex: And he isn't one to squander an opportunity to take credit for an operation that will piss off Washington.

    Spanish-English dictionary > dar por culo

  • 29 dar tiempo a Alguien

    (v.) = give + Nombre + some time
    Ex. Once again, the children's playroom was brilliant, gave them some time to relax in a safe environment without constant need for supervision.
    * * *
    (v.) = give + Nombre + some time

    Ex: Once again, the children's playroom was brilliant, gave them some time to relax in a safe environment without constant need for supervision.

    Spanish-English dictionary > dar tiempo a Alguien

  • 30 dar un beso de despedida

    (v.) = kiss + Nombre + goodbye
    Ex. The article 'Don't kiss Boolean goodbye' criticizes the recent trend away from Boolean searching and towards natural language searching in online systems.
    * * *
    (v.) = kiss + Nombre + goodbye

    Ex: The article 'Don't kiss Boolean goodbye' criticizes the recent trend away from Boolean searching and towards natural language searching in online systems.

    Spanish-English dictionary > dar un beso de despedida

  • 31 dar un bofetón a Alguien

    (v.) = give + Nombre + a slap in the face
    Ex. Napoleon burst into a loud fit of laughter, gave him a slap in the face, called him a clever fellow, and made him a captain in the artillery.
    * * *
    (v.) = give + Nombre + a slap in the face

    Ex: Napoleon burst into a loud fit of laughter, gave him a slap in the face, called him a clever fellow, and made him a captain in the artillery.

    Spanish-English dictionary > dar un bofetón a Alguien

  • 32 dar un cachete a Alguien

    (v.) = slap + Nombre + on the wrist
    Ex. After he was allegedly caught using steroids and slapped on the wrist he stopped using them and his ranking plummeted.
    * * *
    (v.) = slap + Nombre + on the wrist

    Ex: After he was allegedly caught using steroids and slapped on the wrist he stopped using them and his ranking plummeted.

    Spanish-English dictionary > dar un cachete a Alguien

  • 33 dar un manotazo a Alguien

    (v.) = give + Nombre + a slap in the face
    Ex. Napoleon burst into a loud fit of laughter, gave him a slap in the face, called him a clever fellow, and made him a captain in the artillery.
    * * *
    (v.) = give + Nombre + a slap in the face

    Ex: Napoleon burst into a loud fit of laughter, gave him a slap in the face, called him a clever fellow, and made him a captain in the artillery.

    Spanish-English dictionary > dar un manotazo a Alguien

  • 34 dar un nivel de prioridad alto

    (v.) = put + Nombre + high on + Posesivo + list of priorities
    Ex. With the advent of devolved management and delegated responsibility, schools should be putting library provision high on their list of priorities.
    * * *
    (v.) = put + Nombre + high on + Posesivo + list of priorities

    Ex: With the advent of devolved management and delegated responsibility, schools should be putting library provision high on their list of priorities.

    Spanish-English dictionary > dar un nivel de prioridad alto

  • 35 dar un susto de muerte

    (v.) = scare + the living daylights out of, frighten + the living daylights out of, frighten + Nombre + to death, scare + the hell out of
    Ex. Alfred Hitchcock dedicated himself to scaring the living daylights out of people with an oeuvre of taut, well-crafted mystery-thrillers.
    Ex. Presumably they got their name from their habit of frightening the living daylights out of unsuspecting passers-by.
    Ex. He didn't kill them, but frightened them to death and made them run away.
    Ex. Moreover, if you happen to be suffering from dental phobia, where the idea of visiting a dentist's surgery scares the hell out of you, you will be glad to learn that 'do it yourself' dental veneer kits exist.
    * * *
    (v.) = scare + the living daylights out of, frighten + the living daylights out of, frighten + Nombre + to death, scare + the hell out of

    Ex: Alfred Hitchcock dedicated himself to scaring the living daylights out of people with an oeuvre of taut, well-crafted mystery-thrillers.

    Ex: Presumably they got their name from their habit of frightening the living daylights out of unsuspecting passers-by.
    Ex: He didn't kill them, but frightened them to death and made them run away.
    Ex: Moreover, if you happen to be suffering from dental phobia, where the idea of visiting a dentist's surgery scares the hell out of you, you will be glad to learn that 'do it yourself' dental veneer kits exist.

    Spanish-English dictionary > dar un susto de muerte

  • 36 dar un susto morrocotudo

    (v.) = scare + the living daylights out of, frighten + the living daylights out of, frighten + Nombre + to death, scare + the hell out of
    Ex. Alfred Hitchcock dedicated himself to scaring the living daylights out of people with an oeuvre of taut, well-crafted mystery-thrillers.
    Ex. Presumably they got their name from their habit of frightening the living daylights out of unsuspecting passers-by.
    Ex. He didn't kill them, but frightened them to death and made them run away.
    Ex. Moreover, if you happen to be suffering from dental phobia, where the idea of visiting a dentist's surgery scares the hell out of you, you will be glad to learn that 'do it yourself' dental veneer kits exist.
    * * *
    (v.) = scare + the living daylights out of, frighten + the living daylights out of, frighten + Nombre + to death, scare + the hell out of

    Ex: Alfred Hitchcock dedicated himself to scaring the living daylights out of people with an oeuvre of taut, well-crafted mystery-thrillers.

    Ex: Presumably they got their name from their habit of frightening the living daylights out of unsuspecting passers-by.
    Ex: He didn't kill them, but frightened them to death and made them run away.
    Ex: Moreover, if you happen to be suffering from dental phobia, where the idea of visiting a dentist's surgery scares the hell out of you, you will be glad to learn that 'do it yourself' dental veneer kits exist.

    Spanish-English dictionary > dar un susto morrocotudo

  • 37 dar un voto de confianza

    (v.) = give + Nombre + some latitude
    Ex. Libraries, in turn, are given little latitude with regard to what they are supposed to buy, because decisions are in the hands of scholars who are not responsible for the funds to implement their decisions.
    * * *
    (v.) = give + Nombre + some latitude

    Ex: Libraries, in turn, are given little latitude with regard to what they are supposed to buy, because decisions are in the hands of scholars who are not responsible for the funds to implement their decisions.

    Spanish-English dictionary > dar un voto de confianza

  • 38 dar una bofetada a Alguien

    (v.) = give + Nombre + a slap in the face
    Ex. Napoleon burst into a loud fit of laughter, gave him a slap in the face, called him a clever fellow, and made him a captain in the artillery.
    * * *
    (v.) = give + Nombre + a slap in the face

    Ex: Napoleon burst into a loud fit of laughter, gave him a slap in the face, called him a clever fellow, and made him a captain in the artillery.

    Spanish-English dictionary > dar una bofetada a Alguien

  • 39 dar una oportunidad a Alguien

    (v.) = give + Nombre + a head start
    Ex. The experience which information professionals have in understanding users' needs gives them a head start in getting the most out of hypermedia.
    * * *
    (v.) = give + Nombre + a head start

    Ex: The experience which information professionals have in understanding users' needs gives them a head start in getting the most out of hypermedia.

    Spanish-English dictionary > dar una oportunidad a Alguien

  • 40 dar una paliza

    * * *
    (v.) = clobber, pummel, slaughter, knock + the living daylights out of, knock + the hell out out of, whip, whitewash, thrash, wallop, lick, baste, take + a pounding, take + a beating, belt, trounce, beat + Nombre + (all) hollow
    Ex. Clobbering the rich with taxes doesn't help anyone.
    Ex. During the German occupation, the Italian populace lived under the grip of fear as Allied bombardments pummeled towns.
    Ex. These small small but very sharp flakes were used by hunters to slaughter animals.
    Ex. One after another, young pianists sat down and knocked the living daylights out of the piano.
    Ex. This is one of those movies that preaches nonviolence, even as the good guy is knocking the hell out of a few dozen dudes.
    Ex. He got whipped by policemen right here in Montgomery.
    Ex. Oxford City proved too strong for Banbury A, whitewashing them 9-0.
    Ex. Later footage shows the killer whales with the pups in their mouths, thrashing them about.
    Ex. He walloped Bud, tore his shirt, and made him eat dirt.
    Ex. They got licked by a bunch of little, ill-armed peasant guerillas.
    Ex. I have been reading his post for a long time and I have been biting my fingers to keep from basting him.
    Ex. He took a pounding in the press after his first tax cut when a deep recession pushed unemployment to 10 percent.
    Ex. Devastated by natural disasters and caught in the middle of the war on terror, Asia's economy took a beating in 2001.
    Ex. They chased him and one belted him over the head with the bar, forcing him to the ground.
    Ex. Defending champions Japan fought back from 1-0 behind to trounce Thailand 4-1 to qualify for the quarter-finals.
    Ex. But he was proved wrong as India pushed England to the edge and beat them hollow the following day.
    * * *
    (v.) = clobber, pummel, slaughter, knock + the living daylights out of, knock + the hell out out of, whip, whitewash, thrash, wallop, lick, baste, take + a pounding, take + a beating, belt, trounce, beat + Nombre + (all) hollow

    Ex: Clobbering the rich with taxes doesn't help anyone.

    Ex: During the German occupation, the Italian populace lived under the grip of fear as Allied bombardments pummeled towns.
    Ex: These small small but very sharp flakes were used by hunters to slaughter animals.
    Ex: One after another, young pianists sat down and knocked the living daylights out of the piano.
    Ex: This is one of those movies that preaches nonviolence, even as the good guy is knocking the hell out of a few dozen dudes.
    Ex: He got whipped by policemen right here in Montgomery.
    Ex: Oxford City proved too strong for Banbury A, whitewashing them 9-0.
    Ex: Later footage shows the killer whales with the pups in their mouths, thrashing them about.
    Ex: He walloped Bud, tore his shirt, and made him eat dirt.
    Ex: They got licked by a bunch of little, ill-armed peasant guerillas.
    Ex: I have been reading his post for a long time and I have been biting my fingers to keep from basting him.
    Ex: He took a pounding in the press after his first tax cut when a deep recession pushed unemployment to 10 percent.
    Ex: Devastated by natural disasters and caught in the middle of the war on terror, Asia's economy took a beating in 2001.
    Ex: They chased him and one belted him over the head with the bar, forcing him to the ground.
    Ex: Defending champions Japan fought back from 1-0 behind to trounce Thailand 4-1 to qualify for the quarter-finals.
    Ex: But he was proved wrong as India pushed England to the edge and beat them hollow the following day.

    Spanish-English dictionary > dar una paliza

См. также в других словарях:

  • DAR — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona …   Enciclopedia Universal

  • dar — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona …   Enciclopedia Universal

  • Nombre — (Del lat. numen.) ► sustantivo masculino 1 Palabra que designa los objetos físicos, síquicos o ideales: ■ la esperanza es el nombre de una virtud teologal. 2 Término o conjunto de ellos con que se designa a una persona: ■ su nombre es Juan;… …   Enciclopedia Universal

  • Dar Al-Kutub — Dâr Al Kutub Dâr Al Kutub (en arabe : دار الكتب dâr al kutub, la maison des livres), également appelée Al Kutubkhana Al Khedeweya (la Bibliothèque du Khédive, en turc arabisé), est la plus ancienne des bibliothèques modernes en Égypte.… …   Wikipédia en Français

  • Dâr Al-Kutub — (en arabe : دار الكتب dâr al kutub, la maison des livres), également appelée Al Kutubkhana Al Khedeweya (la Bibliothèque du Khédive, en turc arabisé), est la plus ancienne des bibliothèques modernes en Égypte. Installée au Caire, l une des… …   Wikipédia en Français

  • Dâr al-kutub — (en arabe : دار الكتب dâr al kutub, la maison des livres), également appelée Al Kutubkhana Al Khedeweya (la Bibliothèque du Khédive, en turc arabisé), est la plus ancienne des bibliothèques modernes en Égypte. Installée au Caire, l une des… …   Wikipédia en Français

  • Dar es Salaam — Saltar a navegación, búsqueda Dar es Salaam …   Wikipedia Español

  • Dar al-Islam — (en Arabe: دار الإسلام también transcrito como Dar el Islam, o Dar al Islam , traducible por ‘la tierra del islam’, o literalmente: ‘la casa del islam’ o ‘el hogar del islam’) es el nombre utilizado para designar al conjunto de las tierras… …   Wikipedia Español

  • Dar al-Muqri — Saltar a navegación, búsqueda Hassan II Dar al Muqri (en árabe, دار المقري; en la transcripción francesa más habitual, Dar el Mokri o Dar Mokri), también conocido como PF 3 (iniciales de point fixe o «punto fijo») era un centro secreto de… …   Wikipedia Español

  • Dar Salam-Cherif — Dar Salam Chérif Dar Salam Chérif Pays Sénégal Région Ziguinchor Département Bignona Arrondi …   Wikipédia en Français

  • Dar al-Horra — Saltar a navegación, búsqueda Vista frontal del palacio Dar al Horra es un palacio nazarí situado en el barrio del Albaicín de Granada, España. Se construyó en el siglo XV, sobre un palacio zirí anterior, del …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»