-
121 Дэниел
-
122 Парсонс-Флуор Даниэл
Sakhalin S: Parsons Fluor Daniel (UK) (совместный проект)Универсальный русско-английский словарь > Парсонс-Флуор Даниэл
-
123 Предел, его же не прейдеши
Bible: thus far and no farther (Daniel 6:7-8 and Job 38:11)Универсальный русско-английский словарь > Предел, его же не прейдеши
-
124 Пророка Даниила
Christianity: Daniel -
125 блевать
2) Colloquial: toss one's beans4) British English: chander5) Australian slang: drive the Porcelain bus, perk, talk on the Porcelain telephone, throw up6) Rude: cascade, jerk the cat, sling a cat7) Jargon: boff, chuck, heave, jerk the cat (о пьяном), kack, kak, pray to the porcelain god, ralf, ralf up, ralph, rolf, shoot the cat, shoot the cat (о пьяном), throw (one's) cookies, toss (one's) cookies, toss (one's) lunch, toss (one's) tacos, up-chuck, yak ("I would probably yak if I saw that" "Я бы, наверное, блеванул, если бы это увидел"), yap (Who yapped in the bushes? Кто наблевал в кустах?), throw a map, blow chow, flash, pass out, pull a Daniel Boone, pump ship, put, ruth, uke, yuke9) Taboo: air( one's) paunch, blow chunks (согласно Википедии) -
126 бухгалтерская система фирмы Флуор Дэниел
Sakhalin S: Fluor Daniel accounting systemУниверсальный русско-английский словарь > бухгалтерская система фирмы Флуор Дэниел
-
127 вагина
1) General subject: cat2) Psychology: vagina3) Euphemism: orifice4) Jargon: snizz, hoo-haw (http://www.urbandictionary.com/iphone/\#define?term=hoo-haw), crease, fanjita, who-ha5) Invective: ace of spades, jing-jang, piece, pussy6) Taboo: Billingsgate box, Boris (используется женщинами), Fort Bushy, Irish fortune, Joey (см. Joe Hunt), Kippersville (см. fish), McMuff, Y, ace, apple, artichoke (особ. как объект орального секса), ass, axe wound, bacon sandwitch, badly packed kebab, bearded clam, beaver, berk (от Berkeley q.v.), bertie, bite, blart, booty, box, bread, bush, business, cakes, canoe (см. man in a boat), catty-cat, central cut, charley, chinchilla (см. beaver), chocha, chocha (из испанского), chopped liver (см. chopper; meat), clodge, cock, coochie, cooze, country matters, crack, crush, cunt, cunt hole, cut up, cuzzy, cylinder, damp, delta, down there, drain, fart daniel, fish box, flange, fluff, fobus, forecastle, forewoman, fornicator's hall, front attic, fruitful vine, fuck-hole, fumbler's hall, funniment, fur, fur pie, futy, futz, fuzzy cup, gash, gig, gigi, ginch, glory hole, golden doughnut, gowl, groceries, growler, hatchi, hole, honeypot, inner sanctum, jackass, jazz, jelly, jing (см. jing-jang), jing-jang (см. jing), joxy, joy trail, labia, (pl) lips (см. labia), main avenue, maw, meat, middle-cut, (у девушки) money, nautch, nookey, panty hamster, papaya, pee-hole, penocha, (pl) piss-flaps, pleasure center, pocketbook, poon, prat, pratt, prime cut, (pl) private parts, puss, quarry, quim, rag box, red c (см. open c), red lane, red snapper, scratch, second hole from the back of the neck, shaft, skin chimney, slash, slice, slit, snapper, snatch, squab, stank, steak drapes (см. beef curtains), stench trench, stink, tail, tail-end, tench, tenuc, thing, thingumbob, toothless gibbon, trot, tunnel, twat, vag, valley, veal cutlet (см. meat), velvet, vertical bacon sandwich, wrinkle, yoni, squished mitten, gut locker, ham wallet, bitch wrinkle, (искажённое от hairy muff)(Британский сленг) fury muff -
128 глобальная система материально-технического обеспечения Флуор Дэниел
Sakhalin S: Fluor Daniel global material systemУниверсальный русско-английский словарь > глобальная система материально-технического обеспечения Флуор Дэниел
См. также в других словарях:
DANIEL — (Heb. דָּנִאֵל ,דָּנִיֵאל, God has judged, or vindicated ). (1) An evidently pre Mosaic saint (Ezek. 14:14, 20) and sage (28:3) and, as such, of a type conceivable in any land (14:3ff.) and assumed by Ezekiel to have been heard of by the pagan… … Encyclopedia of Judaism
Daniel Wu — Chinese name 吳彥祖 (Traditional) Chinese name 吴彦祖 (Simplified) … Wikipedia
Daniel — • The hero and traditional author of the book which bears his name Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Daniel Daniel † … Catholic encyclopedia
Daniel 7 — Daniel s vision of the four beasts Woodcut by Hans Holbein the Younger Daniel 7 is the seventh chapter of the Book of Daniel in the Hebrew Bible. It is the last chapter written in Aramaic before it continues again in the Hebraic Masoretic text of … Wikipedia
Daniel 8 — is the eighth chapter of the Book of Daniel of the Hebrew Bible. This chapter concerns Daniel’s second vision. According to the text, Daniel received his vision in the third year of king Belshazzar. In his vision, he saw himself at Susa (Heb:… … Wikipedia
Daniel — (del hebreo דָּנִיֵּאל) fue un profeta bíblico cuyo nombre significa Dios es mi juez . Según lo que aparece escrito en la Biblia, Daniel formaba parte de la tribu de Judá que había sido capturada y permanecía en Babilonia cuando Nabucodonosor… … Enciclopedia Universal
Daniel OE — Daniel is an Old English poem based loosely on the Biblical book of Daniel, found in the Junius Manuscript. The author and the date of Daniel are unknown. Critics have argued that Caedmon is the author of the poem, but this theory has been since… … Wikipedia
Daniel K. — Daniel Küblböck nach der Aufzeichnung einer Dschungel Spezialsendung von Die Oliver Geissen Show Chartplatzierungen Erklärung der Daten Sing … Deutsch Wikipedia
Daniel — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Nombre 2 Apellido 2.1 Botánicos y sus abreviaturas científicas … Wikipedia Español
Daniel — steht für: Daniel (Vorname) – dort auch zu Namensträgern Daniel (Familienname) – alphabetische Liste Daniel (Prophet) Buch Daniel, ein Biblisches Buch geographisch: St. Daniel, einen Ort in Österreich Daniel (Wyoming), ein census designated place … Deutsch Wikipedia
Daniel — 1 Daniel 2 Daniel 3 Daniel 4 Daniel 5 Daniel 6 Daniel 7 Daniel 8 Daniel 9 Daniel 10 Daniel 11 Daniel 12 … The King James version of the Bible