-
1 Dativ
Dativ, casus dandi od. dandi casus; casus dativus u. bl. dativus. – im D. stehen, in casu dativo dici: mit dem D. verbinden (konstruieren), casu dativo adiungere.
-
2 Austausch
Austausch, permutatio. – gegenseitiger Au., commercium (z. B. der Wohltaten, dandi et accipiendi beneficii: der Ideen, Gedanken, loquendi audiendique: der Gedanken durch die. Sprache, sermonis humani, linguae); vicissitudo (z. B. der Neigungen u. Dienstleistungen, studiorum officiorumque).
-
3 Gegenseitigkeit
Gegenseitigkeit, vicissitudo (gegenseitiger Wechsel, z.B. studiorum officiorumque). – commercium (gegenseitiger Austausch in etw., z.B. der Liebe, amoris: der Wohltaten, dandi et accipiendi beneficii). – auch durch mutuus. z.B. G. der Liebe, amor mutuus.
-
4 Mode
Mode, mos (als Sitte; auch in der Kleidung, mos vestis). – consuetudo (die Gewohnheit). – habitus. ornatus (als Kleidertracht). – exemplum (als Muster). – eine neue M., habitus novus; exemplum novum: die M. des Tags, huius saeculimos od. consuetudo. – M. sein, in more esse. moris esse (Sitte sein); usu receptum esse (durch den Gebrauch aufgenommen sein); vigere (gleichs. im Schwange sein, in Ruf u. Ansehen stehen, v. Pers., z.B. v. Künstlern, vig. praeter alios: von Beschäftigungen, Liebhabereien [studia] etc.): es wareine alte M., antiqui moris fuit: es ist etw. nicht mehr M., es hat sich die M. in etw. geändert, consuetudo saeculi mutavit alqd: diese Tracht ist von da an allgemein Mode, hunc morem vestis exinde gens universa tenet: was jetzt M. des Tags ist, quae nunc tenet saeculum: es wird etwas M., alcis rei mos recipitur. alqd in mores recipitur (die Sitte von etw. wird angenommen); alqd usu recipitur (es wird etw. üblich übh.); in morem vertit alqd (es wird etw. zur Sitte, zur Mode); alqd provenit, prodit (es kommt etwas auf, es taucht etw. als Mode auf): es ist nach seinem [1701] Tode allgemein u. stark M. geworden, zu etc., postquam obiit ille, increbruit passim et invaluit consuetudo mit Genet. Gerundii (z.B. binas vel singulas clepsydras dandi): eine M. aufbringen, einführen, morem inducere od. inferre: dieselbe M. auch beim Volke einführen, eodem ornatu etiam populum vestiri iubere (v. einem Fürsten): ausder M. bringen, abolere morem alcis rei; auch bl. abolere alqd (uneig.): aus der M. kommen, obsolescere: sich nach fremder M. kleiden, in externum habitum mutare corporis cultum: nach der M. gekleidet sein, gehen, nove vestitum esse. – etw. an der M. haben, alqd in more habere: ich habe es so an der M., das ist so meine M., sie meus est mos: nach meiner M., meo more.
-
5 veranlassen
veranlassen, auctorem esse alcis rei (der Urheber von etwas sein, z.B. legis: u. alcis reditus). – creare (erschaffen, erzeugen, z.B. errorem: u. bellum). – movere (erregen, z.B. risum, alci risum: u. bellum, seditionem). – causam alcis rei esse od. existere (die Ursache von etwas sein od. werden, z.B. Krieg, belli od. armorum). – causam alcis rei inferre (den ersten Anlaß zu etw. geben, z.B. iurgii). – occasionem dare od. praebere alcis rei (Gelegenheit zu etw. geben, z.B. sui opprimendi). – locum dare od. facere alci rei (gleichs. Raum zur Entstehung geben, z.B. fabulae, miraculo, mendacio). – alqd afferre (etwas herbeiführen, z.B. multa nova in re militari). – jmds. Bestrafung v., bl. multare alqm: jmds. Verurteilung v., bl. damnare oder condemnare alqm. – jmd. zu etwas veranlassen, adducere alqm ad alqd (jmd. zu etw. bringen). – commovere alqm ad alqd (jmd. zu etw. bewegen). – incitare od. concitare alqm ad alqd (jmd. zu etwas anreizen). – alci causam alcis rei afferre (jmdm. Ursache zu etwas geben, z.B. voluntariae mortis: u. dandi). – jmd. v., daß etc., auctorem esse, ut etc.; alqm impellere, ut etc. (jmd. antreiben): sich durch etw. veranlaßt sehen, daß etc., alqā re adduci, ut etc.
См. также в других словарях:
Dandi — may refer to: places Dandi, Gujarat, a village, scene of Gandhi s Salt Satyagraha Dandi, Iran, a city in Zanjan Province Dandi, Nigeria, a Local Government Area in Kebbi State other uses Dandi Entertainment, a company Daṇḍin, 6th 7th century… … Wikipedia
Dandi — Saltar a navegación, búsqueda Dandy también es la abreviatura científica del botánico inglés James Edgar Dandy. Dandis franceses de la década de 1830 Un dandi (del inglés dandy)[1 … Wikipedia Español
dandi — DÁNDI s.m. Tânăr elegant, îmbrăcat după ultimul jurnal de modă; om de o eleganţă prea rafinată, uneori exagerată şi uşor ridicolă. [Scris şi: dandy. – pr.: déndi] – Din fr., engl. dandy. Trimis de ionel bufu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 DANDI [pr … Dicționar Român
dandi — (del inglés) sustantivo masculino 1. Pragmática: peyorativo. Hombre muy elegante y de comportamiento refinado: Te estás haciendo un dandi con esta afición a la ropa cara y a los restaurantes lujosos … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Dandi — Dan di, n. [Hind. [dsdot][=a]n[dsdot]i, fr. [dsdot][=a]n[dsdot] an oar.] A boatman; an oarsman. [India] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
dandi — Adaptación gráfica de la voz inglesa dandy, ‘hombre que se distingue por su extremada elegancia’. Su plural es dandis (→ plural, 1e): «En menos de un mes los convirtió en unos pequeños dandis» (Zarraluki Silencio [Esp. 1994]). Debe evitarse en… … Diccionario panhispánico de dudas
dândi — s. m. Janota. ‣ Etimologia: inglês dandy … Dicionário da Língua Portuguesa
dandi — (Del ingl. dandy). m. Hombre que se distingue por su extremada elegancia y buen tono … Diccionario de la lengua española
dandi — (Del ingl. dandy.) ► sustantivo masculino INDUMENTARIA Y MODA Hombre muy elegante y de modales exquisitos: ■ siempre va hecho un dandi. * * * dandi (del ingl. «dandy») m. Hombre elegante y refinado. * * * dandi. (Del ingl. dandy). m. Hombre que… … Enciclopedia Universal
dandi — s. hombre elegante. ❙ «...altanería de su refinamiento de dandi.» Luciano G. Egido, El corazón inmóvil, 1995, RAE CREA. ❙ «Soy el dandi de los versitos...» Fanny Rubio, La sal del chocolate, 1992, RAE CREA. ❙ ▄▀ «El cuñado de Mar253 cial es un… … Diccionario del Argot "El Sohez"
dandi — {{#}}{{LM D11462}}{{〓}} {{SynD11730}} {{[}}dandi{{]}} ‹dan·di› {{◆}}(pl. dandis){{◇}} {{《}}▍ s.m.{{》}} Hombre que se distingue por su extremado refinamiento o por la afectación de su aspecto: • Con ese traje y con esos zapatos estás hecho un… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos