-
21 dalla testa ai piedi
-
22 dalla vita in giù
-
23 dalla vita in su
-
24 dalla vita ingiù
-
25 dall', dalla, dalle
-
26 piangere dalla gioia, dalla rabbia
Dizionario Italiano-Inglese > piangere dalla gioia, dalla rabbia
-
27 uscire dalla porta e rientrare dalla finestra
uscire dalla porta e rientrare dalla finestraout through the door, in through the window\→ finestraDizionario Italiano-Inglese > uscire dalla porta e rientrare dalla finestra
-
28 la riconosco dalla camminata
la riconosco dalla camminataI know her by her walk\→ da————————la riconosco dalla camminataI know her by her walk\ -
29 morire dalla voglia di qcs., di fare qcs.
morire dalla voglia di qcs., di fare qcs.colloq. fig. to die for sth., to do sth.\→ voglia————————morire dalla voglia di qcs., di fare qcs.to be dying o pining for sth., to do sth.\→ morireDizionario Italiano-Inglese > morire dalla voglia di qcs., di fare qcs.
-
30 o mangi questa minestra o salti dalla finestra
o mangi questa minestra o salti dalla finestraprov. you can like it or you can lump it, beggars can't be choosers, if you can't stand the heat get out of the kitchen\→ finestra————————o mangi questa minestra o salti dalla finestraprov. you can like it or you can lump it, beggars can't be choosers, if you can't stand the heat get out of the kitchen.\→ minestraDizionario Italiano-Inglese > o mangi questa minestra o salti dalla finestra
-
31 saltare dalla gioia
-
32 (affettuosi saluti dalla) tua Lara
(affettuosi saluti dalla) tua Lara(nelle lettere) yours (affectionately) o love, Lara II il tuo, f. la tua, m.pl. i tuoi, f.pl. le tue\→ tuoDizionario Italiano-Inglese > (affettuosi saluti dalla) tua Lara
-
33 allontanare qcn. dalla scena politica
Dizionario Italiano-Inglese > allontanare qcn. dalla scena politica
-
34 seguire, allontanarsi dalla retta via
Dizionario Italiano-Inglese > seguire, allontanarsi dalla retta via
-
35 apprendere qcs. dalla radio
-
36 avere, tenere il coltello per il o dalla parte del manico
Dizionario Italiano-Inglese > avere, tenere il coltello per il o dalla parte del manico
-
37 aveva la fortuna dalla sua (parte)
Dizionario Italiano-Inglese > aveva la fortuna dalla sua (parte)
-
38 'avrei pianto dalla rabbia' - 'addirittura!'
'avrei pianto dalla rabbia' - 'addirittura!'"I was so angry I could've cried" - "no, really!".\Dizionario Italiano-Inglese > 'avrei pianto dalla rabbia' - 'addirittura!'
-
39 bloccato dalla nebbia, dallo sciopero
Dizionario Italiano-Inglese > bloccato dalla nebbia, dallo sciopero
-
40 bruciare dalla voglia di fare
См. также в других словарях:
dalla — dalla … Dictionnaire des rimes
Dalla — Saltar a navegación, búsqueda El término Dalla puede tener distintas acepciones: Lingüística DALLA o Diccionario de la Lengua Asturiana editado por la Academia de la Lengua Asturiana. Apero de labranza Referido a la guadaña o dalla. Obtenido de… … Wikipedia Español
Dalla — ist ein Nachname, z. B. von Lucio Dalla eine Schmetterlingsgattung, siehe Dalla (Gattung) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
dalla- — *dalla , *dallaz germ.?, Adjektiv: nhd. stolz; ne. proud; Rekontruktionsbasis: ae.; Etymologie: unbekannt; Weiterleben: ae. deall, Adjektiv, stolz, kühn, berühmt; … Germanisches Wörterbuch
dalla — f. Ar. y Nav. guadaña … Diccionario de la lengua española
dallá — (Contracc. de de allá). adv. l. desus. De allá, o del otro lado de allá, o al otro lado … Diccionario de la lengua española
Dalla — This article is about the band. For the Italian singer, see Lucio Dalla. For the hill in Kano, see Dalla Hill. Dalla Origin Treggajorran, Cornwall Genres Folk World Music Years active 2001–present … Wikipedia
dalla — ► sustantivo femenino Guadaña, instrumento para segar: ■ utilizan la dalla en los pastos de montaña. TAMBIÉN dalle * * * dalla f. *Guadaña. ≃ Dalle. * * * dalla. f. Ar. y Nav. guadaña … Enciclopedia Universal
dallá — ► sustantivo femenino Guadaña, instrumento para segar: ■ utilizan la dalla en los pastos de montaña. TAMBIÉN dalle * * * dalla f. *Guadaña. ≃ Dalle. * * * dallá. (Contracc. de de allá). adv. l. desus. De allá, o del otro lado de allá, o al otro… … Enciclopedia Universal
Dalla — This famous Italian and Spanish surname has Roman pre Christian origins. Recorded in no less than eighty forms ranging from Casa, Caso, Dell Casa, Casillis, Dalla, and Dacca, to Casella, Casetti, Cason and Casaccio, this is a residential surname… … Surnames reference
dalla — sustantivo femenino guadaña, dalle. El uso preferente de dalle o dalla varía según las comarcas. Guadaña es término de empleo general y predominante en la lengua literaria … Diccionario de sinónimos y antónimos