-
1 dajë
stryjwujwujek -
2 nutzen
vi -
3 bond
[bɔnd]n( of affection etc) więź f; ( FIN) obligacja f; ( COMM)* * *[bond]1) (something used for tying (especially a person): They released the prisoner from his bonds.) więzy2) (something that unites or joins people together: a bond of friendship.) więzy• -
4 invincibility
noun cecha zapewniająca, że ktoś/coś nie daje się zwyciężyć -
5 pinch
[pɪntʃ] 1. nszczypta f2. vtszczypać (uszczypnąć perf); ( inf) thing, money zwędzić ( perf), zwinąć ( perf) (inf); idea podkradać (podkraść perf)3. vishoe cisnąć, uwierać* * *[pin ] 1. verb1) (to squeeze or press tightly (flesh), especially between the thumb and forefinger: He pinched her arm.) szczypać2) (to hurt by being too small or tight: My new shoes are pinching (me).) uwierać3) (to steal: Who pinched my bicycle?) zwędzić2. noun1) (an act of pinching; a squeeze or nip: He gave her a pinch on the cheek.) uszczypnięcie2) (a very small amount; what can be held between the thumb and forefinger: a pinch of salt.) szczypta•- pinched- feel the pinch -
6 upon my word!
(an exclamation indicating surprise etc.) Słowo daję! -
7 estimating equation
którego rozwiązanie daje oszacowanierównanieEnglish-Polish dictionary for engineers > estimating equation
-
8 possessory
- posesoryjne- rodzaj zabezpieczenia wierzytelności, które daje wierzycielowi prawo do posiadania/kontrolowania rzeczy obciążonej zabezpieczeniem.Indeks angielsko-polski terminów prawniczych wraz z objaśnieniami > possessory
См. также в других словарях:
daje — abordage achalandage adage autoguidage aérosondage bandage bardage bavardage blindage bocardage bondage bordage bradage brigandage cafardage cardage chalandage chapardage clabaudage codage cordage débandages débardage décodage dépendages déridage … Dictionnaire des rimes
słowo daję [daję słowo] — {{/stl 13}}{{stl 7}} mówiący zaręcza, przysięga, że to, co mówi, jest prawdą : {{/stl 7}}{{stl 10}}Słowo daję, że ich tam widziałem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
D' kubu Daje — (Легиан,Индонезия) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: Jl. Legian, Gang Bende … Каталог отелей
jak słowo daję — {{/stl 13}}{{stl 7}} zwrot mający wzmocnić prawdziwość słów mówiącego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jak słowo daję nie wytrzymam, jeśli tu jeszcze raz przyjdzie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie daje — {{stl 8}}{ktoś, coś} {{/stl 8}}nie daje {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}{{stl 22}}spokoju {{/stl 22}}{{stl 7}} ktoś, coś sprawia ciągle komuś kłopot, zaprząta umysł, nęka, gnębi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ta myśl nie dawała mu spokoju. Jej były… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dajáti — dájem, tudi dájati in dajáti em, stil. dajáti èm nedov., dajàj dajájte tudi dájaj dájajte; dajál tudi dájal (á á; á á á; á ȅ) 1. delati, da prehaja kaj k drugemu: denar za kino mu je dajal oče / dajati jesti, piti / dekla je dajala svinjam… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dawać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Id, daję, daje, dawaćwaj {{/stl 8}}– dać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk XIa, dam, da, dadzą, daj, dany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} czynić kogoś właścicielem lub odbiorcą rzeczy, którą się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dać — dk I dam, dasz, dadzą, daj, dał, dany dawać ndk IX, daję, dajesz, dają, dawaj, dawał, dawany 1. «przekazać komuś rzecz, którą się posiada lub rozporządza; obdarzyć czym; podarować, ofiarować, oddać; poświęcić co» Dawać pieniądze na utrzymanie.… … Słownik języka polskiego
Ederlezi (песня) — Ederlezi народная песня, популярная среди цыган Югославии. Эта песня стала известной после фильма «Время цыган» Эмира Кустурицы, где «Ederlezi» была обработана Гораном Бреговичем. Позже она звучала в кинофильмах «Борат» и «Турецкий гамбит».… … Википедия
Эрделези (песня) — Ederlezi народная песня, популярная среди цыган Югославии. Эта песня стала известной после фильма «Время цыган» Эмира Кустурицы, где «Ederlezi» была обработана Гораном Бреговичем. Позже она звучала в кинофильмах «Борат» и «Турецкий гамбит».… … Википедия
Эдерлези — (цыг. «Юрьев день», серб. Ђурђевдан) сербская народная песня, также популярная и среди цыган Югославии. Следует отметить, что тексты на сербском языке и на цыганском абсолютно разные по смыслу. Эта песня стала известной после фильма «Время… … Википедия