Перевод: со всех языков на узбекский

с узбекского на все языки

dag

  • 1 грубость

    dag'allik, qo'pollik, qo'rslik

    Русско-узбекский словарь > грубость

  • 2 грубый

    dag'al, qupol, yo'g'on

    Русско-узбекский словарь > грубый

  • 3 шероховатость

    dag'allik

    Русско-узбекский словарь > шероховатость

  • 4 шероховатый

    dag'al, g'adir budur

    Русско-узбекский словарь > шероховатый

  • 5 өрескел

    dag‘al, qo‘pol

    Қазақша-өзбекше қысқаша сөздік > өрескел

  • 6 apostrophe

    nf.
    1. murojaat; murojaatnoma
    2. o‘dag‘aylash, jekirish, jerkish, hayqirish, dag‘dag‘a, do‘q; qattiq tanbeh, koyish; lancer une apostrophe à qqn. qattiq tanbeh bermoq.
    nf. apostrof, ajratish belgisi (').

    Dictionnaire Français-Ouzbek > apostrophe

  • 7 rude

    adj.litt.
    1. dag‘al, qo‘pol, tarbiya ko‘rmagan, madanyatsiz; un montagnard aux manières un peu rudes qiliqlari biroz qo‘polroq tog‘lik odam
    2. litt. qo‘rqinchli, xavfli, katta, kuchli; un rude adversaire xavfli raqib
    3. og‘ir, qiyin, mushkul; un métier rude og‘ir kasb; les travaux des champs sont rudes dala ishlari juda ham og‘ir; loc. être à rude épreuve mushkul sinovga qolmoq; en voir de rudes ko‘p qiyinchiliklar ko‘rmoq, tortmoq; un climat particulièrement rude o‘ ta og‘ir iqlim; l'hiver fut rude bu yil qish juda qattiq keldi
    4. dag‘al, qo‘pol, g‘adir-budir; toile rude dag‘al mato; une voix rude qo‘pol ovoz
    5. fam. katta, ulkan; il a eu une rude veine u ulkan baxtga erishdi; un rude appétit katta ishtaha.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rude

  • 8 rudement

    adv.
    1. litt. qo‘pollik, dag‘allik bilan; qo‘pol, dag‘al, qattiq; heurter rudement qattiq turtmoq; traiter qqn. rudement birovga dag‘al muomala qilmoq
    2. fam. juda, juda ham, rosa, yaxshigina, o‘ ta; c'est rudement bon bu juda zo‘r; il est rudement bien u juda ham yaxshi; elle est rudement changée u rosa o‘zgaribdi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rudement

  • 9 voix

    nf.
    1. ovoz, tovush, sas, un, sado; à pleine voix ovozining boricha, bor ovozi bilan, baralla; à mi voix, à demi voix past ovozda, sekin, pichirlab; élever la voix ovozini ko‘ tarmoq, balandlatmoq; fig. o‘dag‘aylamoq, baqirmoq, dag‘dag‘a qilmoq
    2. hayvonlarning qichqirig‘i, ovozi; la voix des oiseaux qushlarning sayrashi; donner de la voix hurmoq; fig. e' tiroz, norozilik bildirmoq qarshilik qilmoq
    3. ovoz (saylovda); voix délibérative hal qiluvchi ovoz; obtenir la majorité des voix ko‘pchilik ovozni olmoq; donner sa voix ovoz bermoq
    4. fikr, qarash; la voix publique jamoatchilik fikri
    5. ichki nido, amr; la voix de la conscience vijdon amri
    6. gram. nisbat, daraja; voix causative, voix factitive orttirma nisbat; voix passive majhul nisbat; voix réciproque birgalik nisbat.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > voix

  • 10 austère

    adj.
    1. talabchan, qattiq talab qiladigan, qattiqqo‘l; qahri qattiq, badjahl, berahm, shafqatsiz; une femme austère qattiqqo‘l ayol
    2. fig. og‘ir, mashaqqatli, qattiq, achchiq; mener une vie austère mashaqqatli hayot kechirmoq
    3. oqartirilmagan, xom, dag‘al, sur; cette robe est un peu austère bu ko‘ylak biroz dag‘al.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > austère

  • 11 coup

    nm.
    1. urish, zarba, turtish, urilish, itarish, tepki, tepib yuborish; foot. coup de pied tepki; coup bien placé, coup bien ajusté aniq zarba; coup au but darvozaga to‘p tepish; coup d'envoi birinchi tepish; coup franc direct jarima tepish; coup franc indirect erkin to‘p tepish (tennisda); coup de pied à la lune charxpalak bo‘lib suvga sakrash; porter un coup zarba bermoq; sans coup férir kurashsiz, qarshiliksiz; coup dur noxushlik, ko‘ngilsizlik, falokat; coup de Jarnac xiyonat, xiyonatkorlik; faire les quatre cents coups ortiqchalikka berilmoq, aysh-ishrat qilmoq, ichkilikbozlik qilmoq, noma'qulchilik, nojo‘ya ish qilmoq; faire coup double bir o‘q bilan ikki quyonni urmoq; loc.adv. après coup keyinchalik, kechroq, juda kech; à coup sûr albatta, shubhasiz, muqarrar; tout à coup to‘satdan, dabduristdan, qo‘qqisdan, daf'atdan, bexosdan, banogoh, ittifoqo; loc.prép. à coup de yordami, vositasi bilan, orqali, yordamida; sous le coup de ta'sirida, ta'siri ostida
    2. taqillatish, chertish, urish, chiqillash; frapper les trois coups pardani ko‘ tarishga ishora qilmoq (Fransiyada); sur le coup de minuit rosa yarim tunda
    3. ish, harakat, muomala, qiliq, voqea, hodisa, yurish, yo‘l, siljish, ko‘chish; coup de génie iste'dodli yurish; coup d'Etat davlat to‘ntarilishi; coup de force zo‘ravonlik ishi, to‘ntarish, fitna, suiqasd; mil. katta kuchlar bilan zarba berish; coup d'éclat muvaffaqiyat, yutuq, g‘alaba; coup d'essai boshlang‘ ich tajriba; coup monté oldindan tayyorlangan hiylanayrang; bon coup xayrli ish, jasort, dovyurak yurish; mauvais coup nojo‘ya, chakki, xunuk ish, jinoyat; faire son coup o‘z ishini qilmoq; le coup était fait ish bitdi, bo‘lar ish bo‘ldi; être dans le coup xabardor bo‘lmoq, bilmoq; manquer son coup muvaffaqiyatsizlikka uchramoq; monter un coup à qqn. aldamoq, pand bermoq, aldab ketmoq; ce sont là de ses coups bu uning nayranglari, qiliqlari; à coup d'hommes jonli kuch bilan
    4. coup, coup de feu o‘q uzish, otish; coup de fusil miltiq otish, miltiqdan o‘q uzish; fig. benihoya katta, cheksiz, haddan tashqari hisob-kitob (restoranda); tir coup par coup yakka otishma, bir-bir otadigan otishma; coup de canon to‘p otish; coup long uchib o‘ tib ketish; coup court uchib yetib bormaslik; coup fusant portlash
    5. xuruj, tutish, bostirib kelish, hayajon; être aux cent coups katta tashvish, hayajonda bo‘lmoq
    6. ho‘plam, yutish, qultum, yutim; à boire un coup de trop ortiqcha ichmoq
    7. marta, yo‘la, karra, bor, topqir, daf'a, qatla, maxal, gal, safar, vaqt; deux coups ikki safar; en deux coups ikki martada; loc.adv. en un coup, d'un seul coup bir martada, bir galda, bir yutishda; du premier coup bir yo‘la; encore un coup yana bir bor; pour le coup bu gal, safar; pour le coup c'est ridicule manabu juda kulgili; coup sur coup ketma-ket, qatorasiga, bir yo‘la, birvaraqayiga, to‘xtamasdan, muntazam ravishda, takrorlanib; du même coup birga, hamjihat bo‘lib, bir yoqadan bosh chiqarib; tout d'un coup birdaniga; à tout coup har safar, gal; sur le coup darhol, darrov, shu onda, shu zahoti; coup de vent shamolning birdan kuchayishi, qattiq, shiddatli shamol, bo‘ron, qasir-qusur; en coup de vent jadal, tez, shiddat bilan, ildam; coup de mer qattiq shamol; coup de soleil issiq urish; coup de tonnerre chaqmoq qasur-qusuri; coup de foudre yashin urishi; fig. bir qarashda muhabbat; coup de sang miyaga qon quyilish; coup de grisou kon gazlarining portlashi; coup de bec don cho‘qish; fig. coup de langue, coup de dent, coup de bec achchiq, istehzoli hazil, g‘iybat, fisq-fasod, chaynash, fisq-fujur; coup d'épingle to‘g‘nog‘ichni tiqib olish; fig. achchiq so‘z, piching, kesatiq, luqma; coup de gueule qo‘pol; do‘q, po‘pisa, dag‘dag‘a, baqiriq, jerkish, so‘kish, so‘kinish; coup de main dadil, tashabbus, yordam, bostirib borish, fitna, davlatni o‘zgartirish uchun xuruj, urinish, mil. jangovor qidiruv; donner un coup de main yordam bermoq; tenter un coup de main do‘q urmoq, qo‘l siltamoq; effectuer un coup de main bostirib bormoq; coup de collier zo‘r berish, tirishish, kuch; donner un coup de collier bor kuchini yig‘moq; coup de reins son, tos harakati; coup d'épaule yordam berish; coup d'oeil qarash, dunyo qarash, ko‘z tashlash, boqish, nazar, nigoh; coup de tête o‘ylamay qilingan ish; coup de dé, coup de fortune voqea, hodisa, hol, tasodif; coup de chapeau, coup de bonnet salomlashish, salom berish; pl.fig. xushomadgo‘ylik, laganbrdorlik; donner un coup de balai, de brosse yengil yelpi supirmoq, shchotka bilan tozalamoq; donner un coup de peigne taramoq; fig. koyimoq, tanbeh bermoq; coup de sifflet hushtak chalish; coup de sirène gudok qichqirig‘i; coup de crosse miltiq tepishi (orqaga urishi); coup de sonde qidiruv, tekshirish, davolash, tozalash; coup de frein tormoz berish, to‘xtatish; coup de téléphone telefon, qo‘ng‘iroq; coup de Bourse muvaffaqiyatli birja, ulgirji savdo bitimi; coup de théâtre kutilmagan yechim.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > coup

  • 12 crudité

    nf.
    1. xomlay, pishirmasdan yeyiladigan sabzavot, mevalar
    2. qo‘pollik, dag‘allik, qo‘rslik, qo‘pol, dag‘al muamila.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > crudité

  • 13 culot

    nm.
    1. devorning pastki qalinroq qismi, sokol
    2. quyqum, quyqa, cho‘kindi
    3. fam. dag‘allik, qo‘pollik, qo‘rslik, to‘rslik, dag‘al muomala, surbetlik, bezbetlik, beorlik, uyatsizlik, yuzsizlik, sullohlik, behayolik; o‘ziga bino qo‘yish, ortiqcha ishonish; avoir du culot surbet bo‘lmoq, surbetlashmoq; avoir le culot de shilqimlik, gustohlik qilmoq, yomon ish qilmoq, gapirmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > culot

  • 14 dur

    -dure
    I adj.
    1. qattiq, zarang, berch; oeuf dur qattiq pishirilgan tuxum; eau dure qattiq suv; tête dur o‘jar, qaysar, sarkash odam; il est dur d'oreille uning qulog‘i og‘ir; dur à la détente (à la desserre) pul to‘lashga xasis, o‘jar, qaysar, ters, gapga ko‘nmaydigan
    2. pain dur qattiq non
    3. qattiq qo‘l, qahri qattiq, berahm, shavqatsiz, dag‘al, qo‘pol, keskin, bag‘ri tosh, toshbag‘ir, qo‘rs, sovuq; paroles dures shavqatsiz so‘z, gaplar; être dur à émouvoir hissiz, tuyg‘usiz bo‘lmoq
    4. og‘ir, jiddiy, qiyin, mashaqqatli, mushkul; une vie dure barham hayot; une dure nécessité jiddiy zarurat; des temps durs og‘ir damlar
    5. qo‘pol, qo‘rs, dag‘al, to‘ng, xunuk, keskin, o‘tkir, qattiq; traits durs yuz tuzilishi qo‘pol
    6. chidamli, to‘zimli, bardoshli, toqatli, pishiq, puxta, turg‘un; être dur à la fatigue chidamli bo‘lmoq
    II adv. mahkam, qattiq, g‘oyat, kuchli, nihoyatda; travailler dur qattiq ishlamoq
    III n.
    1. qaysar, o‘jar, tirishqoq odam; c'est un dur à cuire fam. u muomalasi og‘ir odam, lapashang, ishyoqmas, tepsa tebranmas
    2. nf. coucher sur la dure yalang yerda yotib uxlamoq; en dire des dures achchiq ta'na qilmoq; nous en verrons de dures bizga juda og‘ir bo‘ladi; à la dure loc.adv. talabchanlik bilan, qat' iyan, qattiq, shavqatsiz ravishda, keskin;.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > dur

  • 15 emporte-pièce

    nm.inv. sumba, teshgich (metall, devor kabilarni teshadigan asbob); à l'emporte-pièce qattiq, keskin, qattiq tegadigan; cho‘rt, cho‘rtkesar, dag‘al; zaharli, istehzoli, achchiq; kinoyali; des mots à l'emporte-pièce zaharli so‘zlar; un caractère à l'emporte-pièce cho‘rt, dag‘al xarakter.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > emporte-pièce

  • 16 endurci

    -ie
    adj.
    1. qotgan, qotib qolgan, suvi qochgan; dag‘allashgan, qavargan; des mains endurcies par le travail mehnatdan dag‘allashgan, qavargan qo‘llar
    2. fig. diydasi qotgan, diydasi qattiq bo‘lib ketgan; rahmsiz, ko‘ngli qattiq, toshbag‘ir; bag‘ritosh; un coeur endurci toshbag‘ir, rahmsiz kishi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > endurci

  • 17 formidable

    adj.
    1. ulkan, juda, g‘oyat katta, azim, haybatli, mahobatli, dahshatli, bahaybat, qo‘rqinchli, dag‘-dag‘ali
    2. og‘z juda soz, juda yaxshi, ajoyib, qoyilmaqom.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > formidable

  • 18 insolence

    nf. dag‘al, qo‘pol, qo‘rslik, dag‘al muomula, qo‘pol gap, surbet, bezbet, beor, uyatsiz, yuzsizlik, behayolik, balandparvozlik, manman, takabbur, dimog‘dorlik, gerdaygan, kekkayganlik, katta tutishlik.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > insolence

  • 19 lourd

    -lourde
    adj.
    1. og‘ir, vazmin; tête lourde, estomac lourd og‘ir kalla, to‘la oshqozon; terrain lourd chopishga qiyin, qattiq yer; sport. loy, ezilib ketgan maydon
    2. katta, og‘ir; artillerie lourde og‘ir artileriya; industrie lourde og‘ir sanoat; poids lourd og‘ir yuk tashiydigan mashina; 79 kgdan 85 kggacha og‘irlikdagi boksyor, og‘ir vazn; les mi-lourds et les poids lourds yarim og‘ir va og‘ir vazndagilar
    3. immillagan, shalviragan, lapashang, lavang
    4. qo‘pol, noshud, epsiz, lapashang odam
    5. og‘ir, qo‘pol, dag‘al, g‘aliz; lourdes plaisanteries qo‘pol hazil; style lourd dag‘al, g‘aliz uslub
    6. og‘ir, qo‘pol, beso‘naqay, beo‘xshov; son équipement le rend lourd et maladroit uning anjomlari uni beso‘naqay va qo‘pol qilib qo‘ydi; une démarche lourde qo‘pol xatti-harakat.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > lourd

  • 20 maladroit

    -oite
    adj.
    1. qo‘pol, qovushmagan, beso‘naqay, noshud, epsiz, lapashang; quel maladroit, il abîme, casse tout ce qu'il touche qanday noshudlik, u tekkan narsasini buzadi, sindiradi
    2. dag‘al, g‘aliz, yaxshi o‘ylab ko‘rilmagan, bemulohaza; dessin maladroit dag‘al rasm; zèle maladroit yaxshi o‘ylab ko‘rilmagan tirishqoqlik.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > maladroit

См. также в других словарях:

  • Dag — als Abkürzung steht für: Barstow Daggett Airport, ein Flughafen in Daggett, Kalifornien nach dem IATA Code DAG Gebiet, siehe Wohngebiete der Stadt Stadtallendorf Demented Are Go, eine Psychobilly Band Deutsch Arabische Gesellschaft Deutsch… …   Deutsch Wikipedia

  • DAG — als Abkürzung steht für: Demented Are Go, eine Psychobilly Band Deutsch Arabische Gesellschaft Deutsch Armenische Gesellschaft Deutsche Adipositas Gesellschaft Deutsche Angestellten Gewerkschaft Deutsche Ansiedlungsgesellschaft Deutsche… …   Deutsch Wikipedia

  • Dağ Kəsəmən —   Municipality   …   Wikipedia

  • Dag — (d[a^]g), n. [Cf. F. dague, LL. daga, D. dagge (fr. French); all prob. fr. Celtic; Cf. Gael. dag a pistol, Armor. dag dagger, W. dager, dagr, Ir. daigear. Cf. {Dagger}.] 1. A dagger; a poniard. [Obs.] Johnson. [1913 Webster] 2. A large pistol… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dag — Dag, v. t. [1, from {Dag} dew. 2, from {Dag} a loose end.] 1. To daggle or bemire. [Prov. Eng.] Johnson. [1913 Webster] 2. To cut into jags or points; to slash; as, to dag a garment. [Obs.] Wright. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • dag — 〈Zeichen für〉 Dekagramm * * * dag = Dekagramm. * * * DAG,   Abkürzung für Deutsche Angestellten Gewerkschaft, Angestelltengewerkschaften. * * * DAG = Deutsche Angestelltengewerkschaft …   Universal-Lexikon

  • DAG — 〈Abk. für〉 Deutsche Angestellten Gewerkschaft * * * dag = Dekagramm. * * * DAG,   Abkürzung für Deutsche Angestellten Gewerkschaft, Angestelltengewerkschaften. * * * DAG = Deutsche Angestelltengewerkschaft …   Universal-Lexikon

  • dag — sb., en, e, ene, i sms. dag , fx daghold, og dags , fx dagsbehov; i dag; nu til dags; op ad dagen; ligne op ad dage; tage nogen af dage; det varer en dags tid; han tager tre dages ferie …   Dansk ordbog

  • Dag — Dag, n. [Of Scand. origin; cf. Sw. dagg, Icel. d[ o]gg. [root]71. See {Dew}.] A misty shower; dew. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dag — Dag, n. [OE. dagge (cf. {Dagger}); or cf. AS. d[=a]g what is dangling.] A loose end; a dangling shred. [1913 Webster] Daglocks, clotted locks hanging in dags or jags at a sheep s tail. Wedgwood. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dag — Dag, v. i. To be misty; to drizzle. [Prov. Eng.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»