Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

da+skal+de+få+se

  • 1 за ваше здоровье

    skál

    Русско-исландский словарь > за ваше здоровье

  • 2 toast

    I 1. [təust] verb
    (to make (bread etc) brown in front of direct heat: We toasted slices of bread for tea.) rista brauð
    2. noun
    (bread that has been toasted: He always has two pieces of toast for breakfast.) ristað brauð
    - toaster
    - toaster oven
    - toastrack
    II 1. [təust] verb
    (to drink ceremonially in honour of, or to wish success to (someone or something): We toasted the bride and bridegroom / the new ship.) skála, drekka skál
    2. noun
    1) (an act of toasting: Let's drink a toast to our friends!) skál
    2) (the wish conveyed, or the person etc honoured, by such an act.) skál; sá/það sem skálað er fyrir

    English-Icelandic dictionary > toast

  • 3 cheers!

    1) (used as a toast when drinking.) skál!
    2) (cheerio!) bless!; skál!
    3) (thanks!) takk!

    English-Icelandic dictionary > cheers!

  • 4 shall

    [ʃəl, ʃæl]
    short forms - I'll, we'll; verb
    1) (used to form future tenses of other verbs when the subject is I or we: We shall be leaving tomorrow; I shall have arrived by this time tomorrow.) skal, ætlar
    2) (used to show the speaker's intention: I shan't be late tonight.) mun
    3) (used in questions, the answer to which requires a decision: Shall I tell him, or shan't I?; Shall we go now?) á
    4) (used as a form of command: You shall go if I say you must.) skal, verður

    English-Icelandic dictionary > shall

  • 5 basin

    ['beisn]
    1) (a bowl for washing oneself in: a wash-hand basin.) þvottaskál, vaskafat, vaskur
    2) (a wide, open dish for preparing food in: a pudding-basin.) skál
    3) (the area drained by a river: the basin of the Nile.) vatnasvæði
    4) (the deep part of a harbour: There were four yachts anchored in the harbour basin.) hafnarkví

    English-Icelandic dictionary > basin

  • 6 boat

    [bəut] 1. noun
    1) (a small vessel for travelling over water: We'll cross the stream by boat.) bátur
    2) (a larger vessel for the same purpose; a ship: to cross the Atlantic in a passenger boat.) skip
    3) (a serving-dish shaped like a boat: a gravy-boat.) (sósu)skál
    2. verb
    (to sail about in a small boat for pleasure: They are boating on the river.) sigla, róa
    - in the same boat
    - speedboat

    English-Icelandic dictionary > boat

  • 7 bowl

    I 1. [bəul] noun
    (a wooden ball rolled along the ground in playing bowls. See also bowls below.) keiluspilskúla
    2. verb
    1) (to play bowls.) keila, leika keilu(leik)
    2) (to deliver or send (a ball) towards the batsman in cricket.) kasta í krikket
    3) (to put (a batsman) out by hitting the wicket with the ball: Smith was bowled for eighty-five (= Smith was put out after making eighty-five runs).) slá út
    - bowling
    - bowls
    - bowling-alley
    - bowling-green
    - bowl over
    II [bəul] noun
    1) (a round, deep dish eg for mixing or serving food etc: a baking-bowl; a soup bowl.) skál
    2) (a round hollow part, especially of a tobacco pipe, a spoon etc: The bowl of this spoon is dirty.) pípuhaus; spónblað

    English-Icelandic dictionary > bowl

  • 8 cup

    1. noun
    1) (a usually round hollow container to hold liquid for drinking, often with a handle: a teacup; a cup of tea.) bolli
    2) (an ornamental vessel, usually of silver or other metal, given as a prize in sports events etc: They won the Football League Cup.) verðlaunabikar
    2. verb
    1) (to form (one's hands) into the shape of a cup: He cupped his hands round his mouth and called.) líkja eftir bolla (með opnum lófum)
    2) (to hold (something) in one's cupped hands: He cupped the egg in his hands.) halda á e-u í lófahvilft/-skál
    - cupboard
    - cup final
    - cup-tie
    - one's cup of tea

    English-Icelandic dictionary > cup

  • 9 here's to

    interjection (used as a toast to the health, success etc of someone or something: Here's to the success of the new company.) skál fyrir

    English-Icelandic dictionary > here's to

  • 10 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) hægri
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) réttur
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) (siðferðilega) réttur
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) viðeigandi
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) réttur, réttindi
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) sem hefur á réttu að standa
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) hægri-, hægrihandar
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) hægri-, hægrisinnaður
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) nákvæmlega
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) strax
    3) (close: He was standing right beside me.) rétt (við), beint
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) alveg, gjörsamlega
    5) (to the right: Turn right.) til hægri
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rétt, vel
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) rétta við/af; komast á réttan kjöl
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) bæta úr
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') allt í lagi; skal gert
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) hægrisinnaður
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Icelandic dictionary > right

См. также в других словарях:

  • Skal International — Skål International Association of Travel and Tourism Professionals (Skål International) Zweck: Berufsverband Tourismus Vorsitz: jährlich wechselndes Exekutivkomitee Gründungsdatum: 1934 in Paris Mitgliederzahl: ca. 21.000 weltweit, ca. 1500 in… …   Deutsch Wikipedia

  • Skål International — Association of Travel and Tourism Professionals (Skål International) Zweck: Berufsverband Tourismus Vorsitz: jährlich wechselndes Exekutivkomitee Gründungsdatum: 1934 in Paris Mitgliederzahl: ca. 21.000 weltweit, ca. 1500 in Deutschland Sitz …   Deutsch Wikipedia

  • skål — [sko:l ] <Interj.> [schwed., dän. skål, eigtl. = Trinkschale]: dänisch, norwegisch, schwedisch für: prost!, zum Wohl! * * * skål [sko:l] <Interj.> [schwed., dän. skål, eigtl. = Trinkschale]: dänisch, norwegisch, schwedisch für: prost! …   Universal-Lexikon

  • skål — [sko:l] <aus gleichbed. schwed., dän. skål, eigtl. »Trinkschale«> wohl bekomms!, zum Wohl! (Prositruf in Skandinavien) …   Das große Fremdwörterbuch

  • skäl — • skäl, grund, orsak, motiv, skuld, argument • skäl, grund, bevis, påstående, motiv, anledning …   Svensk synonymlexikon

  • Skal — ist eine niederländische Organisation, die im Auftrag des niederländischen Ministeriums für Landwirtschaft, Natur und Lebensmittelqualität die ökologische Landwirtschaft in den Niederlanden überprüft und für die Vergabe des EKO Siegels zuständig… …   Deutsch Wikipedia

  • Skal u. Groß-Ellguth — Skal u. Groß Ellguth, ein sehr altes ritterliches Geschlecht in Schlesien, welches 1775 u. 1801 den Freiherrenstand erhielt u. zu seinem jetzigen Chef hat: Freiherr Ferdinand, geb. 1809 …   Pierer's Universal-Lexikon

  • SKAL — – финский союз автоперевозчиков. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

  • skål! — 〈[skɔ̣l] Int.; skand. für〉 Prost!, zum Wohl! [schwed.] …   Universal-Lexikon

  • skål! — 〈 [skɔ̣l] skand. für〉 Prost!, zum Wohl! [Etym.: schwed.] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • skal — • skal, skorpa, ytterskikt …   Svensk synonymlexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»