Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

da+niente

  • 1 niente

    niente [ˈniɛnte]
    I. pron нищо
    di niente! моля!, няма защо!
    II. sost m
    1. (nessuna cosa) нищо ср
    2. (poca cosa) дреболия ж
    III. avv никак
    niente affatto никак, съвсем не
    per niente (affatto) никак, съвсем не; (invano) напразно

    Grande dizionario italiano-bulgaro > niente

  • 2 niènte

    1. pron нищо: non dirт niènte няма да кажа нищо; non fa niènte! няма значение; non ti preoccupare, non и niènte не се притеснявай, няма нищо; 2. m 1) нищо, дреболия: mi ha regalato un bel niènte подари ми едно нищо; 2) нищожество: lui и niènte той е нищожество; 3. avv съвсем не, никак: quel quadro и niènte male онази картина никак не е лоша; Ќ niènte piщ нищо повече; niènte paura! давай смело!; niènte affatto нищо подобно.

    Dizionario italiano-bulgaro > niènte

  • 3 ci

    (пред мест. lo, la, le, li, ne) 1. pron 1) pron pers ни, на нас: non ci ha raccontato nulla нищо не ни разказа; ci promettono un mucchio di cose обещават ни куп неща; 2) pron dimostr на това, за това, от това: non ci capisco niente нищо не разбирам от това; non ci posso fare niente не мога да направя нищо по тоя въпрос; 3) pron rifl се: ci vestiamo обличаме се; ci siamo pettinati сресахме се; 2. avv тук, там: non ci torno piщ там повече няма да се върна; chi c'и? кой е там?

    Dizionario italiano-bulgaro > ci

  • 4 servìre

    1. v 1) служа: servìre la patria служа на родината; 2) обслужвам; сервирам, поднасям: servìre il pranzo поднасям обяда; il cameriere serve la frutta келнерът сервира плодовете; 3) служа за, изпълнявам: servìre da pretesto служа за претекст; servìre da lezione служа за урок; 4) служа, годен съм, ставам: questa cosa non serve a niente това нещо за нищо не става; a che cosa serve? за какво служи?; 5) имам нужда, трябва ми: che cosa ti serve? от какво имаш нужда?; non mi serve niente нямам нужда от нищо; mi servono soldi трябват ми пари; 2. v rifl servìresi 1) служа си, използвам: mi sono servito della tua macchina използвах твоята кола; 2) вземам си, сервирам си: ti servi da solo? сам ли ще се обслужиш?; prego, servitevi! заповядайте, моля!; si serva, prego! моля, обслужвайте се!

    Dizionario italiano-bulgaro > servìre

  • 5 affàtto

    avv съвсем, напълно; Ќ niente affàtto съвсем не, никак.

    Dizionario italiano-bulgaro > affàtto

  • 6 azzuffàrsi

    v rifl сбивам се, скарвам се: si sono azzuffati per niente спречкаха се за едното нищо.

    Dizionario italiano-bulgaro > azzuffàrsi

  • 7 còsa

    f 1) нещо, вещ, предмет: còsa importante важно нещо; 2) работа, дело: questa còsa non mi piace тая работа не ми харесва; come stanno le cose? как вървят делата?; Ќ còsa da niente дреболия; tante belle cose! всичко най-хубаво!

    Dizionario italiano-bulgaro > còsa

  • 8 mèno

    1. avv по-малко: parla mèno e ascolta di piщ! говори по-малко и слушай повече!; in mèno di due mesi за по-малко от два месеца; 2. prep без, освен, минус: c'и tutto mèno l'orologio всичко е налице, освен часовника; sono le tre mèno dieci часът е три без десет; sette mèno due fa cinque седем минус две е равно на пет; 3. m най-малкото: и il mèno dei mali това е най-малкото зло; Ќ piщ o mèno горе долу; mèno male! слава Богу!; per lo mèno поне; niente mèno! гледай ти!

    Dizionario italiano-bulgaro > mèno

  • 9 ne

    1. part 1) за него, за нея, за тях: conosco benissimo il problema, ma non ne voglio parlare познавам много добре въпроса, но не искам да говоря за него; 2) от него, от нея, от това: non toccare i soldi, non ne hai bisogno! не пипай парите, нямаш нужда от тях!; 2. avv оттук, оттам: lui se ne va той си тръгва оттук; Ќ non me ne frega niente! изобщо не ме интересува!; vattene! махай се оттук!

    Dizionario italiano-bulgaro > ne

  • 10 però

    cong обаче, но: mi dispiace però non ci posso fare niente съжалявам, обаче нищо не мога да направя.

    Dizionario italiano-bulgaro > però

  • 11 proteziòne

    f 1) защита, охрана: proteziòne civile гражданска охрана; 2) покровителство, закрила: non puoi fargli niente, lavora sotto la proteziòne del governo нищо не можеш да му направиш, работи под закрилата на държавата.

    Dizionario italiano-bulgaro > proteziòne

  • 12 purtròppo

    avv за съжаление, за жалост: purtròppo non posso fare niente за съжаление нищо не мога да направя.

    Dizionario italiano-bulgaro > purtròppo

  • 13 riconosciménto

    m 1) разпознаване; 2) признаване; 3) признателност: non me ne faccio niente del suo riconosciménto! притрябвала ми е неговата признателност!

    Dizionario italiano-bulgaro > riconosciménto

  • 14 ròba

    f 1) вещ, предмет; нещо: mi passeresti quella ròba? би ли ми подал онова нещо?; dimmi dove hai trovato questa ròba! кажи ми къде намери това нещо!; 2) имущество, имот; 3) тъкан, материя: una ròba molto fine много фина материя; 4) храна, ядене изобщо; Ќ ròba da niente незначително нещо; ròba da matti! невероятни работи!; che ròba! какво безобразие!; ròba dell'altro mondo! просто невероятно!; ròba da non credere! умът ми не го побира!

    Dizionario italiano-bulgaro > ròba

  • 15 sentìre

    1. v 1) чувствам, усещам, изпитвам: sentìre la nausea чувствам гадене; sentìre fame чувствувам глад; senti freddo? студено ли ти е?; 2) чувам, слушам: mi hai sentito? чу ли ме?; non sento niente нищо не чувам; sento un rumore strano чувам странен шум; dobbiamo sentìre il parere degli altri трябва да чуем мнението на другите; 3) мирише, има вкус: il cibo sente di bruciato яденето мирише на изгоряло; 2. v rifl sentìresi 1) чувствам се: oggi mi sento bene днес се чувствам добре; cosa hai, non ti senti bene? какво ти е, не се ли чувстваш добре?; lui si sente male той се чувства зле; 2) в състояние съм, мога: te la senti di alzarti? в състояние ли се да станеш?

    Dizionario italiano-bulgaro > sentìre

  • 16 sorprèndere

    1. v 1) изненадвам, залавям, издебвам: sorprèndere sul fatto залавям на местопрестъплението; 2) изненадвам, удивявам: l'inverno ha sorpreso tutti зимата изненада всички; 2. v rifl sorprènderesi изненадвам се: non mi sono sorpreso per niente изобщо не се изненадах.

    Dizionario italiano-bulgaro > sorprèndere

  • 17 valère

    1. v 1) струвам, заслужавам: questo oggetto non vale niente този предмет нищо не струва; lui non vale la mia attenzione той не заслужава моето внимание; non vale la pena не си струва; la collana vale tantissimo огърлицата струва изключително много; 2) бива ме, струвам: l'ingegnere vale molto инженерът много го бива; 3) важа: il documento non vale документът не важи; il biglietto vale per tutta la rete urbana билетът важи за цялата градска мрежа; 2. v rifl valèresi служа си, възползвам се.

    Dizionario italiano-bulgaro > valère

  • 18 fare

    fare [ˈfaːre] < irr>
    I. vt
    1. (gener) правя, върша, извършвам
    fare amicizia con qu сприятелявам се с нкг
    fare il medico работя като лекар, лекар съм
    2. (costrutto causativo) карам
    l'ho fatto uscire накарах го да излезе
    fare arrabbiare qu ядосвам нкг
    fare a meno di qc лишавам се от нщ
    5 più 3 fa 8 5 и 3 равно на 8
    non fa niente няма нищо, няма значение
    fa caldo топло е
    II. vr
    - rsi pregare оставям се да ме молят
    si è fatto tardi стана късно

    Grande dizionario italiano-bulgaro > fare

  • 19 importare

    importare [imporˈtaːre]
    I. vt внасям
    II. vi имам значение
    non me ne importa niente пет пари не давам
    non importa няма значение

    Grande dizionario italiano-bulgaro > importare

  • 20 mica

    mica [ˈmiːka]
    1. fam (affatto, per niente)
    non … mica никак, изобщо
    2. (casualmente) случайно

    Grande dizionario italiano-bulgaro > mica

См. также в других словарях:

  • niente — / njɛnte/ (ant. neente, neiente, e altre var.) [etimo incerto; tra le varie etimologie proposte (lat. ne inde, nec entem, nec gentem ), è ritenuta più accettabile l ultima, accolta anche per spiegare il corrispondente fr. néant (ant. nient,… …   Enciclopedia Italiana

  • Niente di Personale — Format Talk show Starring Antonello Piroso Opening theme Kiss of Life Country of origin Italy Language(s) …   Wikipedia

  • niente — nièn·te pron.indef.inv., s.m.inv., agg.inv., avv. I. pron.indef.inv. FO I 1a. nessuna cosa, nulla (se posposto al verbo, questo è preceduto da altra negazione): non ho visto niente, niente lo fa arrabbiare; non se ne fa niente, la cosa non si fa …   Dizionario italiano

  • niente — A pron. indef. 1. nulla, nessuna cosa CONTR. tutto, molto, parecchio 2. poca cosa, inezia, quisquilia, bazzecola 3. (spec. in prop. interr. o dubitative) qualcosa B agg. indef. inv. (fam …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • niente — {{hw}}{{niente}}{{/hw}}A pron. indef. 1 Nessuna cosa (con valore neutro e, se posposto al v. come sogg. o come compl. ogg., accompagnato da altra negazione): niente può fermarlo; non ho visto né sentito –n; niente di male! | Non essere buono a –n …   Enciclopedia di italiano

  • Niente rose per OSS 117 — Pas de roses pour OSS 117 Pas de roses pour OSS 117 (Niente rose per OSS 117) est un film italo français réalisé par Renzo Cerrato et Jean Pierre Desagnat, sorti le 28 juillet 1968. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 …   Wikipédia en Français

  • niente — ит. [ниэ/нтэ] ничего, ничто ◊ quasi niente [куа/зи ниэ/нтэ] сводя на нет …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • niente — ital. Nada …   Diccionario Lunfardo

  • niente pió — ital. Nada más …   Diccionario Lunfardo

  • niente — …   Useful english dictionary

  • L'isola di niente — LP CD de Premiata Forneria Marconi Publicación 1973 Grabación Advision Studios, Londres, Inglaterra (Nov. 1973 …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»