Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

développer+un+cancer

  • 1 develop

    develop [dɪˈveləp]
       a. [+ mind, body, business, skill] développer
       b. ( = change and improve) [+ region, area] aménager
       c. [+ habit, illness] contracter ; [+ symptoms] présenter
    se développer ; [problem] surgir ; [talent] s'épanouir ; [friendship] s'établir ; [jealousy] s'installer ; [situation] évoluer
    ━━━━━━━━━━━━━━━━━
    The French word développer has a double p.
    * * *
    [dɪ'veləp] 1.
    1) ( acquire) acquérir [knowledge]; attraper [illness]; prendre [habit]; présenter [symptom]
    2) ( evolve) élaborer [plan, project]; mettre au point [technique, invention]; exposer [theory]; développer [argument]
    3) ( create) créer [market]; établir [links]
    4) (expand, build up) développer [mind, physique, business, market]
    5) ( improve) mettre en valeur [land, site]; aménager [city centre]
    6) Photography développer
    2.
    1) ( evolve) [child, society, country, plot, play] se développer; [intelligence] s'épanouir; [skills] s'améliorer
    2) ( come into being) [friendship, difficulty] naître; [crack, hole] se former; [illness] se déclarer
    3) (progress, advance) [friendship] se développer; [difficulty] s'aggraver; [crack, fault] s'accentuer; [war, illness] s'aggraver; [game, story] se dérouler
    4) (in size, extent) [town, business] se développer

    English-French dictionary > develop

  • 2 develop

    A vtr
    1 ( acquire) acquérir [skill, knowledge] ; attraper [illness] ; prendre [habit] ; présenter [symptom] ; to develop an awareness of sth prendre conscience de qch ; to develop a taste ou liking for sth prendre goût à qch ; to develop cancer développer un cancer ; the engine developed a fault le moteur a commencé à mal fonctionner ;
    2 ( evolve) élaborer [plan, project] ; mettre au point [technique, procedures, invention] ; exposer [theory, idea] ; développer [argument] ;
    3 Comm, Ind ( create) créer [market] ; établir [close ties, links] ;
    4 (expand, build up) développer [mind, physique] ; Comm développer [business, market] ;
    5 ( improve) mettre en valeur [land, site etc] ; aménager [city centre] ;
    6 Phot développer.
    B vi
    1 ( evolve) [child, seed, embryo] se développer ; [intelligence] s'épanouir ; [skills] s'améliorer ; [society, country, region] se développer ; [plot, play] se développer ; to develop into devenir ;
    2 ( come into being) [friendship] naître ; [trouble, difficulty] naître ; [crack, hole] se former ; [illness, symptom] se déclarer ;
    3 (progress, advance) [friendship] se développer ; [difficulty] s'aggraver ; [crack, fault] s'accentuer ; [war, illness] s'aggraver ; [game, story] se dérouler ;
    4 (in size, extent) [town, business] se développer.

    Big English-French dictionary > develop

  • 3 develop

    develop [dɪ'veləp]
    (a) (evolve → country, person) se développer, évoluer; (→ feeling) se former, grandir; (→ plot) se développer, se dérouler;
    to develop into sth devenir qch;
    let's see how things develop attendons de voir comment les choses évoluent ou tournent
    (b) (become apparent → disease) se manifester, se déclarer; (→ talent, trend) se manifester; (→ event) se produire
    (c) Photography se développer
    (a) (form → body, mind) développer, former; (→ story) développer; (→ feeling) former;
    to develop one's muscles développer ses muscles, se muscler
    (b) (expand → business, market) développer; (→ idea, argument) développer, expliquer (en détail), exposer (en détail)
    (c) (improve → skill) développer, travailler; (→ machine, process) mettre au point
    (d) (acquire → disease) contracter; (→ cold, tic) attraper; (→ symptoms) présenter;
    she developed a habit of biting her nails elle a pris l'habitude de se ronger les ongles;
    he has developed cancer il est atteint de cancer;
    to develop a temperature or a fever (se mettre à) avoir ou faire de la température;
    I've developed a taste for opera je me suis mis à aimer l'opéra;
    she's developed a tendency to stutter elle s'est plus ou moins mise à bégayer
    (e) (land, resources) exploiter, mettre en valeur, aménager;
    the site is to be developed on va construire sur ce terrain, on va aménager le site
    (f) Mathematics, Music & Photography développer

    Un panorama unique de l'anglais et du français > develop

  • 4 Les douleurs et les maladies

    Où est-ce que ça vous fait mal?
    où avez-vous mal?
    = where does it hurt?
    Pour traduire avoir mal à, l’anglais utilise un possessif devant le nom de la partie du corps (alors que le français a un article défini), et un verbe qui peut être hurt ou ache ( faire mal). hurt est toujours possible:
    il a mal à la jambe
    = his leg hurts
    sa jambe lui fait mal
    = his leg hurts
    il a mal au dos
    = his back hurts
    il a mal aux yeux
    = his eyes hurt
    il a mal aux oreilles
    = his ears hurt
    ache est utilisé avec les membres, les articulations, la tête, les dents et les oreilles:
    il a mal au bras
    = his arm aches
    On peut aussi traduire par have a pain in:
    il a mal à la jambe
    = he has a pain in his leg
    Pour quelques parties du corps, l’anglais utilise un composé avec -ache:
    avoir mal aux dents
    = to have toothache
    avoir mal au dos
    = to have backache
    avoir mal aux oreilles
    = to have earache
    avoir mal au ventre
    = to have stomachache
    avoir mal à la tête
    = to have a headache (noter l’article indéfini)
    Attention à:
    il a mal au cœur
    = he feels sick
    il a mal aux reins
    = he has backache
    qui n’affectent pas la partie du corps désignée en français.
    Les accidents
    Là où le français a des formes pronominales (se faire mal à etc.) avec l’article défini, l’anglais utilise des verbes transitifs, avec des adjectifs possessifs:
    il s’est cassé la jambe
    = he broke his leg
    il s’est fait mal au pied
    = he hurt his foot
    Noter:
    il a eu la jambe cassée
    = his leg was broken
    Les faiblesses chroniques
    Le français avoir le X fragile peut se traduire par to have something wrong with one’s X ou to have X trouble:
    avoir le cœur fragile
    = to have something wrong with one’s heart ou to have heart trouble
    avoir les reins fragiles
    = to have something wrong with one’s kidneys ou to have kidney trouble
    Pour certaines parties du corps (le cœur, les chevilles), on peut aussi utiliser l’adjectif weak:
    avoir le cœur fragile
    = to have a weak heart
    Noter que l’anglais utilise l’article indéfini dans cette tournure.
    Les maladies
    L’anglais utilise tous les noms de maladie sans article:
    avoir la grippe
    = to have flu
    avoir un cancer
    = to have cancer
    avoir une hépatite
    = to have hepatitis
    avoir de l’asthme
    = to have asthma
    avoir les oreillons
    = to have mumps
    être au lit avec la grippe
    = to be in bed with flu
    guérir de la grippe
    = to recover from flu
    mourir du choléra
    = to die of cholera
    Même les noms de maladies suivies d’un complément ne prennent pas toujours d’article:
    avoir un cancer du foie
    = to have cancer of the liver
    Mais:
    avoir un ulcère à l’estomac
    = to have a stomach ulcer
    Et attention à a cold ( un rhume), qui n’est pas vraiment une maladie:
    avoir un rhume
    = to have a cold
    L’anglais utilise moins volontiers les adjectifs dérivés des noms de maladies, si bien qu’on peut avoir:
    être asthmatique
    = to have asthma ou to be asthmatic
    être épileptique
    = to have epilepsy ou to be epileptic
    être rachitique
    = to have rickets
    Noter:
    quelqu’un qui a la malaria
    = someone with malaria
    quelqu’un qui a un cancer
    = someone with cancer
    les gens qui ont le Sida
    = people with Aids
    Les gens qui se font soigner pour une maladie sont désignés par a X patient:
    quelqu’un qui se fait soigner pour un cancer
    = a cancer patient
    Les attaques de la maladie
    Le français attraper se traduit par to get ou to catch.
    attraper la grippe
    = to get flu ou to catch flu
    attraper une bronchite
    = to get bronchitis ou to catch bronchitis
    Mais get est utilisable aussi pour ce qui n’est pas infectieux:
    développer un ulcère à l’estomac
    = to get a stomach ulcer
    Avoir peut se traduire par develop lorsqu’il s’agit de l’apparition progressive d’une maladie:
    avoir un cancer
    = to develop cancer
    avoir un début d’ulcère
    = to develop an ulcer
    Pour une crise passagère, et qui peut se reproduire, on traduira avoir un/une... par to have an attack of…ou a bout of…:
    avoir une crise d’asthme
    = to have an asthma attack
    avoir une bronchite
    = to have an attack of bronchitis
    avoir une crise de malaria
    = to have a bout of malaria
    Noter aussi:
    avoir une crise d’épilepsie
    = to have an epileptic fit
    Les traitements
    Le français contre ne se traduit pas toujours par against.
    prendre quelque chose contre le rhume des foins
    = to take something for hay fever
    prendre un médicament contre la toux
    = to be taking something for a cough
    prescrire un médicament contre la toux
    = to prescribe something for a cough
    des cachets contre la malaria
    = malaria tablets
    se faire vacciner contre la grippe
    = to have a flu injection
    vacciner qn contre le tétanos
    = to give sb a tetanus injection
    se faire vacciner contre le choléra
    = to have a cholera vaccination
    un vaccin contre la grippe
    = a flu vaccine ou an anti-flu vaccine
    Mais noter:
    prendre des médicaments contre la grippe
    = to take something for flu
    Noter l’utilisation de la préposition anglaise on avec le verbe operate:
    se faire opérer d’un cancer
    = to be operated on for cancer
    le chirurgien l’a opéré d’un cancer
    = the surgeon operated on him for cancer

    Dictionnaire Français-Anglais > Les douleurs et les maladies

  • 5 grow

    grow ( prét grew, pp grown)
    A vtr
    1 ( cultivate) cultiver [plant, crop, cells] ;
    2 (increase, allow to increase) [person] laisser pousser [hair, beard, nails] ; to grow 5 cm [person] grandir de 5 cm ; [plant] pousser de 5 cm ; the economy has grown 2% la croissance de l'économie est de 2%.
    B vi
    1 ( increase physically) [plant, hair, nails] pousser (by de) ; [person] grandir (by de) ; [queue] s'allonger ; [tumour, cancer] se développer ; haven't you grown! qu'est-ce que tu as grandi! ; to let one's hair/nails grow laisser pousser ses cheveux/ongles ; to grow from pousser à partir de [bulb, seed] ; to grow to a height of 4 metres atteindre 4 mètres de hauteur ;
    2 ( of something abstract) [deficit, spending, crime, population, tension, anger, chances] augmenter (by de) ; [company] prospérer ; [economy] être en expansion ; [movement, opposition, support, problem] devenir plus important ; [poverty, crisis] s'aggraver ; [pressure, influence] devenir plus fort ; [list] s'allonger ; [mystery] s'épaissir ; fears are growing that on craint de plus en plus que (+ subj) ; to grow from x to y [profit, movement] passer de x à y ; to grow to atteindre [figure, level] ; to grow to civil war proportions prendre les proportions d'une guerre civile ; to grow in acquérir plus de [authority, strength, confidence] ; to grow in popularity devenir plus populaire ;
    3 ( become) devenir [hotter, colder, stronger] ; to grow more sophisticated devenir plus sophistiqué ; to grow old vieillir ; to grow weak s'affaiblir ; to grow more and more impatient s'impatienter de plus en plus ;
    4 to grow to do finir par faire ; I soon grew to like him j'ai vite fini par l'aimer ; I was growing to like him je commençais à l'aimer.
    grow apart [people] s'éloigner l'un de l'autre ; to grow apart from s'éloigner de [person].
    grow in:
    grow in [nail] devenir incarné.
    grow into: grow into [sth]
    1 ( become) devenir [frog, adult] ;
    2 ( fit into) s'accoutumer à [role, position] ; he'll grow into it ( of garment) quand il aura un peu grandi il pourra le mettre ;
    3 [skin, bone] se fondre dans [tissue].
    grow on: to grow on sb [habit] s'imposer ; the music was starting to grow on me je commençais à apprécier la musique.
    grow out:
    grow [sth] out, grow out [sth] laisser pousser ses cheveux jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de [perm, dye].
    grow out of [sth]
    1 ( get too old for) he's grown out of his suit son costume est devenu trop petit pour lui ; she's grown out of discos/going to discos elle a passé l'âge des discothèques/d'aller en discothèque ; children's games I've grown out of des jeux d'enfants qui ne sont plus de mon âge ;
    2 ( come from) naître de [interest, idea, institution].
    1 lit ( join together) [bones, plants, eyebrows] se rejoindre ;
    2 fig ( become close) [people] se rapprocher.
    grow up
    1 (grow, get bigger) [child] grandir ; [movement, idea] se développer ; to grow up in London/believing that grandir à Londres/dans l'idée que ;
    2 (become adult, mature) [person, movement] devenir adulte ; when I grow up quand je serai grand ; to grow up into devenir [scientist, beauty] ; grow up! arrête tes enfantillages!

    Big English-French dictionary > grow

См. также в других словарях:

  • Cancer colorectal héréditaire sans polypose — Référence MIM 120435 Transmission Dominante Chromosome Voir article Gène Voir article Mutation de novo Possible …   Wikipédia en Français

  • CANCER — Dans les organismes multicellulaires animaux ou végétaux, chaque cellule constitue une entité morphologiquement et fonctionnellement distincte mais qui est soumise à des mécanismes de contrôle et de régulation extrêmement rigoureux. En fait, sa… …   Encyclopédie Universelle

  • Cancer Colorectal Héréditaire Sans Polypose — Autre nom Syndrome de Lynch Syndrome de Turcot HNPCC Référence MIM …   Wikipédia en Français

  • Cancer colorectal hereditaire sans polypose — Cancer colorectal héréditaire sans polypose Cancer colorectal héréditaire sans polypose Autre nom Syndrome de Lynch Syndrome de Turcot HNPCC Référence MIM …   Wikipédia en Français

  • Cancer colorectal héréditaire sans polypose (HNPCC) — Cancer colorectal héréditaire sans polypose Cancer colorectal héréditaire sans polypose Autre nom Syndrome de Lynch Syndrome de Turcot HNPCC Référence MIM …   Wikipédia en Français

  • Cancer Du Poumon — Traduction à relire Lung cancer → …   Wikipédia en Français

  • Cancer des poumons — Cancer du poumon Traduction à relire Lung cancer → …   Wikipédia en Français

  • Cancer du sein — Classification et ressources externes Mammographie montrant un cancer du sein à droite. CIM 10 …   Wikipédia en Français

  • Cancer pulmonaire — Cancer du poumon Traduction à relire Lung cancer → …   Wikipédia en Français

  • Cancer (maladie) — Cancer Pour les articles homonymes, voir Cancer (homonymie). Quand des cellules normales sont endommagées et qu e …   Wikipédia en Français

  • Cancer Du Sein — Classification et ressources externes CIM 10 C50 CIM 9 174 ♀ 175 ♂ …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»