-
1 déploiement
m развёртывание;déploiement des troupes — развёртывание <размеще́ние> войск ║ un déploiement de force — демонстра́ция сил; un déploiement d'érudition — щего́ляние эруди́цией, выставле́ние напока́з свое́й эруди́цииle déploiement d'une banderole — развёртывание транспара́нта;
-
2 déploiement
сущ.1) общ. размещение (C[up ie] traité limite le déploiement d'armes conventionnelles de l'OTAN.), распространение (îá éïîäåìîî î ò. ï. (Ces gestionnaires peuvent anticiper le déploiement de l'épidémie pour ajuster les plans d'intervention en conséquence.)), расшифровка (сокращения), раскрытие, выставление напоказ, развёртывание2) воен. развёртывание (в боевые порядки)3) тех. растекание (жидкости)4) воен.-полит. перегруппировка -
3 déploiement
-
4 déploiement
m -
5 déploiement
-
6 déploiement brutal du parachute
сущ.Французско-русский универсальный словарь > déploiement brutal du parachute
-
7 déploiement de forces
сущ.общ. демонстрация силы, развёртывание силФранцузско-русский универсальный словарь > déploiement de forces
-
8 déploiement en bataille
сущ.тех. занятие боевых позиций, построение в боевой порядокФранцузско-русский универсальный словарь > déploiement en bataille
-
9 déploiement opérationnel des forces
сущ.воен.-полит. оперативное развёртывание войск (сил)Французско-русский универсальный словарь > déploiement opérationnel des forces
-
10 déploiement préventif
сущ.воен.-полит. превентивное развёртываниеФранцузско-русский универсальный словарь > déploiement préventif
-
11 déploiement préventif des forces
сущ.воен.-полит. превентивное развёртывание войскФранцузско-русский универсальный словарь > déploiement préventif des forces
-
12 déploiement stratégique des forces armées
сущ.воен.-полит. стратегическое развёртывание ВСФранцузско-русский универсальный словарь > déploiement stratégique des forces armées
-
13 force de déploiement rapide
сущ.воен.-полит. силы быстрого реагированияФранцузско-русский универсальный словарь > force de déploiement rapide
-
14 forces en déploiement dissuasif
сущ.воен.-полит. войска прикрытия, силы прикрытияФранцузско-русский универсальный словарь > forces en déploiement dissuasif
-
15 infrastructure de déploiement
сущ.Французско-русский универсальный словарь > infrastructure de déploiement
-
16 temps de déploiement
сущ.ПВО. время развёртыванияФранцузско-русский универсальный словарь > temps de déploiement
-
17 развертывание
-
18 retarder
гл.1) общ. задержать, замедлить, запаздывать, отодвинуть (Les mesures de quarantaine pouvaient retarder la pandémie pendant quelques jours mais ne pouvaient pas empêcher son déploiement.), отсрочивать, перенести на более позднее время, задерживать, опаздывать, откладывать2) перен. быть не в курсе дела, отставать от времени3) тех. вводить задержку времени4) стр. задерживать (схватывание, твердение)5) метал. замедлять, задерживать (напр., превращение)6) прям.перен. отставать -
19 force
f1. (vigueur) си́ла, кре́пость;la force musculaire — му́скульная <мы́шечная> си́ла; être d'une force herculéenne — облада́ть ipf. геркуле́совой си́лой; avoir de la force — быть си́льным; être en pleine force — быть в по́лной си́ле; je n'ai pas de force dans les bras — у меня́ сла́бые ру́ки; je n'ai plus la force de marcher — у меня́ нет бо́льше сил идти́; être à bout de forces — выбива́ться/вы́биться из сил; prendre des forces — кре́пнуть/о=; ménager ses forces — бере́чь/с= [свои́] си́лы; perdre ses forces — теря́ть/по= [свои́] си́лы; reprendre des (ses) forces — восстана́вливать/восстанови́ть [свои́] си́лы; окре́пнуть pf.; trop présumer de ses forces — переоце́нивать/переоцени́ть свои́ си́лы; sans force — бесси́льный; слабоси́льный (faible), — обесси́ленный (épuisé); avec force — си́льно, с си́лой; de toutes ses forces — и́зо всех сил; c'est au-dessus de mes forces — э́то вы́ше мои́х сил; его́ мне ∫ не по си́лам <не под си́лу>; ce n'est pas au-dessus de mes forces — его́ мне [вполне́] по си́лам; être de force à faire... — быть в си́лах <в состоя́нии> сде́лать что-л.; il n'est pas de force à faire cela — он не в си́лах э́то сде́лать, ∑ у него́ нет сил <си́лы> э́то сде́лать, ∑ э́то ему́ не по си́лам; travail (exercice) de force — физи́ческ|ая рабо́та (-ое упражне́ние); travailleur de force — рабо́тник физи́ческого труда́; de toute la force de ses jambes (de ses poumons) — со всех ног (во всю мощь [свои́х] лёгких); soulever à la force du poignet — поднима́ть/подня́ть что-л. со́бственными си́лами plein de force — по́лный сил ║ faire force de rames — грести́ ipf. ∫ что есть си́лы <и́зо всех сил>; faire force de voiles — нести́сь ipf. на всех па́русах 2. (puissance, intensité, pouvoir d'action) — си́ла; 1а force d'une explosion (du vent) — си́ла взры́ва (ве́тра): la force d'une lumière — си́ла све́та; la force d'une lampe — я́ркость ла́мпы; la force des alcools — кре́пость спиртны́х напи́тков ║ la force de l'habitude — си́ла привы́чки; c'est une force de la nature — э́то челове́к исключи́тельной си́лы; dans la force de l'âge — в расцве́те сил; il est de première force en... — он в соверше́нстве владе́ет (+); он соба́ку съел (в, на + P) fam.la force physique — физи́ческая си́ла;
3. fig. си́ла; твёрдость (fermeté);force d'âme (de caractère) — си́ла ду́ха (хара́ктера); la force des passions (d'un argument, d'un mot) — си́ла страсте́й (аргуме́нта, сло́ва); dans toute la force du terme — в по́лном смы́сле сло́ва; l'union fait la force — в едине́нии — си́ла; ces deux élèves sont de la même force [— э́ти] о́ба учени́ка оди́наково сильны́, ∑ у э́тих [обо́их] ученико́в одина́ковый у́ровень; un tour de forcela force de la volonté — си́ла во́ли;
1) ло́вк|ий ход. -ая шту́ка, -ий манёвр2) проявле́ние си́лы; по́двиг (exploit);réussir le tour de force de... — де́лать/с= невероя́тное <невозмо́жное>, + дет
4. techn. си́ла;force motrice (centrifuge) — рабо́чая <дви́жущая> (центробе́жная) си́ла; la force d'inertie — си́ла ине́рции; la force de la pesanteur — си́ла тя́жести; la force vive d'un corps — кинети́ческая эне́ргия <жива́я си́ла> како́го-л. те́ла; la force d'une automobile — мо́щность автомоби́ля; faire installer la force [quelque part] — проводи́ть/ провести́ ток высо́кого напряже́ния [куда́-л.]; ligne de force électr. — силова́я ли́ния; l'équilibre des forces — равнове́сие сил; parallélogramme des forces — силово́й многоуго́льник, многоуго́льник сил, параллелогра́мм сил ║ de force — силово́й; le courant force — ток силово́й нагру́зки; une jambe de force — раско́с; подпо́рка, упо́рная сто́йка; контрфо́рс ║ les forces productives — производи́тельные си́лыunité de force — едини́ца си́лы;
5. (contrainte) си́ла: власть f (pouvoir);employer la force — применя́ть/примени́ть си́лу; les forces de l'ordre — си́лы поря́дка; un coup de forceun agent de la force publique — представи́тель [госуда́рственной] вла́сти; полице́йский (policier);
1) переворо́т; за́говор (complot)2) акт наси́лия (acte de violence);une épreuve de forceune politique de force — поли́тика си́лы;
1) испыта́ние сил; противобо́рство2) sport силово́е упражне́ние;par la force des choses — си́лою веще́й, в си́лу обстоя́тельств; avoir force de loi — име́ть си́лу зако́на; la force prime le droit — си́ла вы́ше права́; maison de force — исправи́тельный дом vx., тюрьма́; sauf cas de force majeure — за исключе́нием чрезвыча́йных обстоя́тельств ║ force m'est de vous abandonner ∑ — я вы́нужден < мне придётся> вас поки́нуть; force lui fut d'attendre ∑ — он был вы́нужден подожда́ть, во́лей-нево́лей пришло́сь ему́ подожда́тьpar la force — си́лой /, наси́льно adv.;
6. mi lit си́ла;la force de frappe — уда́рная си́ла; la force de dissuasion — си́ла устраше́ния; les forces armées (navales) — вооружённые (вое́нно-морски́е) си́лы; les Forces Françaises de l'Intérieur — францу́зские вну́тренние си́лы; combattre contre des forces supérieures — сража́ться ipf. про́тив превосходя́щих сил проти́вника; un ennemi supérieur en forces ∑ — превосходя́щие си́лы проти́вника; un grand déploiement de forces — демонстра́ция си́лы; развёртывание сил ║ la force numérique — чи́сленность сил;force militaire — вое́нная си́ла;
à force в конце́ концо́в; с тече́нием вре́мени;à force il a fini par y arriver — в конце́ концо́в он э́того доби́лся;
à toute force во что бы то ни ста́ло;vouloir à toute force — хоте́ть ipf. во что бы то ни ста́ло;
de force, par force, de vive force си́лой, наси́льно, наси́льственно;pénétrer de force — проника́ть/прони́кнуть куда́-л. си́лой <наси́льственно>;
de gré ou de force во́лей-нево́лей;en force с по́лным напряже́нием сил; à force de посре́дством (+ G), благодаря́ (+ D); из-за (+ G); от (+ G);à force de travail — благодаря́ [↑упо́рной] рабо́те;
[↑упо́рной] рабо́той /;tu vas te rendre malade à force de fumer — ты заболе́ешь от куре́ния
║ (+ inf) по ме́ре того́, как...;║ obtenir à force de prières — добива́ться/ доби́ться про́сьбами; наси́лу допроси́ться, вы́просить;à force de recommencer — благодаря́ повто́рению <тому́, что он неско́лько раз повтори́л>
se traduit également par les composés verbaux avec до- et -ся (до + G; до того́, что);à force de bavarder il s'est trahi — он доболта́лся до того́, что вы́дал себя́
■ adv. vx. мно́го*, мно́жество;force moutons — мно́жество бара́нов
См. также в других словарях:
déploiement — [ deplwamɑ̃ ] n. m. • 1538; de déployer 1 ♦ Action de déployer; état de ce qui est déployé. ⇒ extension, ouverture; dépliage, déroulement. Le déploiement des voiles. ⇒ déferlage. Manœuvre de déploiement d une armée. 2 ♦ Large mise en œuvre. Un… … Encyclopédie Universelle
DÉPLOIEMENT — n. m. Action de déployer ou état de ce qui est déployé. Le déploiement des ailes d’un oiseau, des voiles d’un navire. Le déploiement des bras. Le déploiement d’une armée. Un grand déploiement de forces, un grand déploiement de troupes, L’action… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
DÉPLOIEMENT — s. m. (On prononce Déploîment. ) Action de déployer, ou L état de ce qui est déployé. Le déploiement d une étoffe. Le déploiement des bras. Le déploiement d une armée, d un corps de troupes. Un grand déploiement de forces … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
déploiement — (dé ploî man) s. m. 1° Action de déployer ; état de ce qui est déployé. Le déploiement d un drapeau. Terme militaire. Manoeuvre par laquelle on développe en ordre de bataille une troupe qui était en colonne. 2° Fig. La France fait un… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
déploiement — ● n. m. ►ADMIN Mise en œuvre d un nouveau système, un logiciel, par exemple. C est à ce moment là qu on se rend compte que les arguments marketing n étaient que des arguments, que les programmeurs sont des rêveurs et les utilisateurs... des… … Dictionnaire d'informatique francophone
déploiement — išskleidimas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Laivyne – laivų išdėstymo keitimas iš plaukiojimo į kovinę padėtį. atitikmenys: angl. deployment pranc. déploiement ryšiai: dar žiūrėk – išdėstymas … NATO terminų aiškinamasis žodynas
déploiement — išskleidimas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Pajėgų išdėstymas kovos rikiuote. atitikmenys: angl. deployment pranc. déploiement ryšiai: dar žiūrėk – išdėstymas dar žiūrėk – išdėstymas dar žiūrėk – išdėstymas … NATO terminų aiškinamasis žodynas
déploiement — kovinis manevravimas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Pajėgų manevravimas operacijos rajone. atitikmenys: angl. deployment pranc. déploiement ryšiai: dar žiūrėk – išdėstymas dar žiūrėk – išdėstymas dar žiūrėk – išdėstymas … NATO terminų aiškinamasis žodynas
Diagramme De Déploiement — Un exemple de diagramme de déploiement En UML, un diagramme de déploiement est une vue statique qui sert à représenter l utilisation de l infrastructure physique par le système et la manière dont les composants du système sont répartis ainsi que… … Wikipédia en Français
Diagramme de deploiement — Diagramme de déploiement Un exemple de diagramme de déploiement En UML, un diagramme de déploiement est une vue statique qui sert à représenter l utilisation de l infrastructure physique par le système et la manière dont les composants du système … Wikipédia en Français
Diagramme de déploiement — Un exemple de diagramme de déploiement En UML, un diagramme de déploiement est une vue statique qui sert à représenter l utilisation de l infrastructure physique par le système et la manière dont les composants du système sont répartis ainsi que… … Wikipédia en Français