-
1 démarcation
-
2 démarcation
f определе́ние грани́ц, демарка́ция spéc.; грани́ца;une ligné de démarcation — демаркацио́нная ли́ния
-
3 démarcation
f1) разграничение, определение границ, демаркация2) перен. граница; разграничительная линия; различие -
4 démarcation
-
5 démarcation
-
6 démarcation
fDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > démarcation
-
7 démarcation
сущ.1) общ. демаркация, определение границ, разграничение2) перен. разграничительная линия, различие, граница -
8 démarcation
-
9 ligne de démarcation
Ligne servant à délimiter le terrain de jeu dans les sens de la longueur et de la largeur et à diviser le terrain en deux moitiés.Line marking the limits of the field of play and dividing it into two halves.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > ligne de démarcation
-
10 ligne de démarcation
2) разграничительная линия, различиеDictionnaire français-russe des idiomes > ligne de démarcation
-
11 commission de démarcation
Dictionnaire de droit français-russe > commission de démarcation
-
12 ligne de démarcation
демаркационная линия, линия границы на местности -
13 protocole de démarcation
Dictionnaire de droit français-russe > protocole de démarcation
-
14 signe de démarcation
-
15 potentiel de démarcation
демаркационный потенциал, потенциал поврежденияDictionnaire médical français-russe > potentiel de démarcation
-
16 commission de démarcation
сущ.Французско-русский универсальный словарь > commission de démarcation
-
17 ligne de démarcation
Французско-русский универсальный словарь > ligne de démarcation
-
18 potentiel de démarcation
прил.мед. демаркационный потенциал, потенциал поврежденияФранцузско-русский универсальный словарь > potentiel de démarcation
-
19 ligne
f1. (trait) ли́ния, черта́;une ligne droite (courbe, oblique, brisée, pointillée) — пряма́я (крива́я, коса́я, ло́маная, пункти́рная) ли́ния; les lignes de force — силовы́е ли́нии; la ligne de mire — ли́ния прице́ливания; les lignes de la main — ли́нии руки́; lire [dans] les lignes de la main — чита́ть <гада́ть> ipf. по руке́ <по ли́ниям руки́>; c'est à 100 km en ligne droite — э́то нахо́дится за сто киломе́тров отсю́да по прямо́йtracer (tirer) une ligne — проводи́ть/провести́ черту́;
2. (rangée) ряд ◄P2, pl. -ы►; шере́нга;arbres plantés en ligne — дере́вья, поса́женные в ряд; se mettre en ligne — стро́иться/по= в ряд; se mettre en ligne sur 2 rangs — станови́ться/стать в шере́нгу по дво́е; ● hors ligne — из ря́да вон вы́ходящий, исключи́тельныйune ligne de peupliers — ряд тополе́й;
sauter une ligne — пропуска́ть/пропусти́ть строку́; ● lire entre les lignes — чита́ть/про= ме́жду строк; aller à la ligne — писа́ть ipf. с кра́сной <с но́вой> стро́ки; tirer à la ligne — растя́гивать/растяну́ть статью́, ↑лить ipf. во́ду fam.; il est payé à la ligne +i — ему́ пла́тят постро́чно; faire des lignes — перепи́сывать/переписа́ть стро́чки про́писи [в наказа́ние]; faire entrer en ligne de compte — принима́ть/приня́ть в расчёт <во внима́ние>, учи́тывать/уче́сть; cela ne peut pas entrer en ligne de compte — э́то не мо́жет быть при́нято в расчётécrire quelques lignes — писа́ть/на= неско́лько строк;
4. (démarcation> рубе́ж ◄-а►, грани́ца;la ligne de crête — гре́бень го́ры; la ligne de partage des eaux — ли́ния водоразде́ла, водоразде́л; ● passer la ligne — пересека́ть/ пересе́чь эква́торla ligne de démarcation — демаркацио́нная ли́ния;
5. (contour) ли́ния, ко́нтур;la ligne du nez — ли́ния но́са; la pureté des lignes — чистота́ ли́ний; l'élégance de la ligne — изя́щество ли́ний; ● avoir de la ligne — быть стро́йным, изя́щным; garder (retrouver) la ligne — бере́чь ipf. фигу́ру (войти́ pf. в но́рму); dans ses grandes lignes — в о́бщих <в основны́х> черта́х; tracer les grandes lignes d'un ouvrage — намеча́ть/наме́тить основны́е че́рты рабо́тыles lignes du visage — ко́нтуры лица́;
6. (transport) ли́ния;les grandes lignes — железнодоро́жные магистра́ли; les lignes de banlieue — при́городные ли́нии; une ligne d'autobus — авто́бусная ли́ния; changer de ligne à la station X — переходи́ть/перейти́ на другу́ю ли́нию <переса́живаться/пересе́сть> на ста́нции X; les lignes aériennes — авиали́нии; une ligne téléphonique — телефо́нная ли́ния; la tête de ligne — головна́я ста́нция; une ligne à haute tension — высоково́льтная ли́ния, ли́ния высо́кого напряже́ния; un avion (un pilote) de ligne — самолёт (пило́т) гражда́нской авиа́ции; un navire (un bâtiment) de ligne — лине́йный кора́бль, линко́р abrévune ligne de chemin de fer — железнодоро́жная ли́ния;
7. (orientation) путь*, ли́ния;suivre la ligne de ses intérêts — сле́довать ipf. свои́м интере́сам; rester dans la ligne — приде́рживаться <держа́ться> пра́вильной ли́нии; остава́ться/оста́ться на пре́жних пози́циях; il est dans la ligne du parti — он приде́рживается ли́нии па́ртииligne de conduite — ли́ния поведе́ния;
8. milit ли́ния, рубе́ж;la ligne Maginot hist. — ли́ния Мажино́; en avant (en arrière) des lignes — впереди́ (позади́) рубе́жей; les premières lignes — пере́дний край; percer les lignes de l'ennemi — прорыва́ть/прорва́ть вра́жеские рубе́жи; la ligne de feu — ли́ния огня́, огнево́й рубе́ж; l'infanterie de ligne vx. — пехо́та; un régiment de ligne — пехо́тный полк; en première ligne — на передово́й ли́нии; monter en ligne — продвига́ться/продви́нуться к ли́нии фро́нта <огня́>; être en ligne — находи́ться ipf. на передовы́х пози́циях; ● mettre en ligne — вводи́ть/ввести́ в бой; mettre en ligne tous les arguments — принима́ть/ приня́ть в расчёт <испо́льзовать ipf. et pf.> — все аргуме́нты; être battu (avoir raison) sur toute la ligne — быть разгро́мленным (быть пра́вым) по́лностью <целико́м, по всем пу́нктам>une ligne de fortifications — ли́ния оборони́тельных сооруже́ний;
9. sport ли́ния;la ligne de touche — боко́вая ли́ния; la ligne d'arrivée (de départ) — фи́ниш, фи́нишная черта́ (старт, ли́ния ста́рта) ║ ( tennis) la ligne de service — ли́ния пода́чиla ligne des avants (des buts) — ли́ния нападе́ния (воро́т);
la pêche à la ligne — уже́ние, ры́бная ло́вля; un pêcheur à la ligne — рыболо́в; lancer la ligne — забра́сывать/забро́сить у́дочку; un bas de ligne — поводо́к; une ligne de fond — перемётr pêcher à la ligne — уди́ть ipf. у́дочкой <на у́дочку>;
11. (généalogie) ро́дственная ли́ния, родосло́вная ◄-'ой►;il descend en droite ligne de... — по прямо́й ли́нии он происхо́дит от...la ligne collatérale — бокова́я ли́ния;
-
20 ligne
f1) линия, чертаligne droite — прямая линияligne courbe — кривая линияtracer [tirer] une ligne — провести чертуtracer les grandes lignes de... — наметить в общих чертахen ligne directe [droite] — 1) непосредственно 2) по прямой линииaller en droite ligne — идти по прямой линииlire dans les lignes de la main — читать по линиям рукиligne jaune — "жёлтая линия" ( разметка на автодороге)••en grandes lignes, dans ses grandes lignes — в общих, в основных чертахmettre en ligne (de compte), faire entrer en ligne (de compte) — принять в расчёт, во внимание, учитыватьentrer en ligne (de compte) — 1) приниматься в расчёт, во внимание 2) войти в стройêtre dans la ligne — придерживаться правильной линииs'écarter de la ligne droite — сбиваться с пути2)ligne (de foi) ав., мор. — курсовая черта ( компаса); нулевая линия, начало отсчётаligne d'eau [de flottaison] — ватерлинияligne principale( de résistance) воен. — главный рубеж сопротивления4) путь, линияpilote de ligne — линейный пилотcargo de ligne — грузовой лайнер5) линия; направление; линия связиêtre en ligne — находиться на линии, в связиligne de mire воен. — линия прицеливания6) строка, строчкаaller [mettre, revenir] à la ligne — начинать с новой строкиtirer à la ligne — растягивать статью, нагонять строки7) ряд, рангhors (de) ligne — из ряда вон выходящий, исключительный••8) провод, кабель9) тех. шов10) родственная линия; родословная11) удочка, леса13) мор. линьligne de front мор. — строй фронтаligne de file мор. — кильватер15)16)(la) Ligne, ligne équinoxiale — линия экватора, экватор17) фин.19) спорт линия ( в фехтовании)ligne haute — верхний секторligne dedans — верхний левый секторavoir de la ligne разг. — быть стройным, изящным21) бельг. шоколадный батончик
- 1
- 2
См. также в других словарях:
démarcation — [ demarkasjɔ̃ ] n. f. • 1700; p. ê. esp. demarcacion, de demarcar « marquer » → démarquer 1 ♦ Action de limiter; ce qui limite. ⇒ délimitation, frontière, limitation, séparation. « ne pas reconnaître de frontière fixe, de démarcation absolue,… … Encyclopédie Universelle
demarcation — de‧mar‧ca‧tion [ˌdiːmɑːˈkeɪʆn ǁ ɑːr ] noun [uncountable] HUMAN RESOURCES when different jobs are given to workers belonging to different trade unions: demarcation between • The company is trying to break down the lines of demarcation between… … Financial and business terms
Demarcation — is the act of creating a boundary around a place or thing. Demarcation may also refer to: Demarcation line, a temporary border between the countries Demarcation problem, the question of what theories or beliefs lie within the boundaries of… … Wikipedia
Demarcation — De mar*ca tion, n. [F. d[ e]marcation; pref. d[ e] (L. de) + marquer to mark, of German origin. See {Mark}.] The act of marking, or of ascertaining and setting a limit; separation; distinction. [1913 Webster] The speculative line of demarcation,… … The Collaborative International Dictionary of English
demarcation — DEMARCATION. s. f. Ce mot s est dit originairement De la ligne qui fut tirée sur la Mappemonde pour séparer les possessions Espagnoles hors de l Europe des possessions Portugaises. Ligne de démarcation. [b]f♛/b] Il se dit en général au propre, De … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Demarcation — (v. fr.), Abgrenzung; daher Demarcationslinie, 1) Linie, welche zwei im Waffenstillstand od. im Frieden in der Besetzung eines Gebietes eines Dritten begriffene Armeen vermöge Verträge von einander trennt. Meist folgt sie, so weit als möglich,… … Pierer's Universal-Lexikon
Demarcation — Demarcation, Abgränzung, Gränzbestimmung. Von den D.slinien sind die bedeutendsten: die Alexanders VI., durch welche Spaniern und Portugiesen für ihre Entdeckungen od. Eroberungen die Gränzlinie gezogen wurde (15. Jahrh.); die preuß. von 1795,… … Herders Conversations-Lexikon
demarcation — index definition, discrimination (differentiation), limitation, outline (boundary), periphery, restriction … Law dictionary
demarcation — c.1752, from Sp. linea de demarcacion or Port. linha de demarcaçao, name of the line laid down by Pope Alexander VI, May 4, 1493, dividing the New World between Spain and Portugal on a line 100 leagues west of the Cape Verde Islands. Applied from … Etymology dictionary
demarcation — [n] boundary, division bound, confine, delimitation, differentiation, distinction, enclosure, limit, margin, separation, split, terminus; concept 745 … New thesaurus
demarcation — ► NOUN 1) the action of fixing boundaries or limits. 2) a dividing line. ORIGIN Spanish demarcación, originally used with reference to the line dividing the New World between the Spanish and Portuguese, laid down by the Pope in 1493 … English terms dictionary