-
1 dégagé
dégagévolnýnenucený -
2 Cela ne dégage pas votre responsabilité.
Cela ne dégage pas votre responsabilité.To vás nezprošťuje odpovědnosti.Dictionnaire français-tchèque > Cela ne dégage pas votre responsabilité.
-
3 Ce remède dégage les voies respiratoires.
Ce remède dégage les voies respiratoires.Ten lék uvolňuje dýchací cesty.Dictionnaire français-tchèque > Ce remède dégage les voies respiratoires.
-
4 ciel dégagé
ciel dégagébezmračná obloha -
5 il se dégage de cela que.
il se dégage de cela que.z toho plyne, že... -
6 Je l'ai dégagé de sa promesse.
Je l'ai dégagé de sa promesse.Zprostil jsem ho slibu.Dictionnaire français-tchèque > Je l'ai dégagé de sa promesse.
-
7 Je l'ai dégagé d'une tâche désagréable.
Je l'ai dégagé d'une tâche désagréable.Zprostil jsem ho nepříjemného úkolu.Dictionnaire français-tchèque > Je l'ai dégagé d'une tâche désagréable.
-
8 La combustion du magnésium dégage une lumière éblouissante.
La combustion du magnésium dégage une lumière éblouissante.Hoření magnesia vydává oslňující světlo.Dictionnaire français-tchèque > La combustion du magnésium dégage une lumière éblouissante.
-
9 La réaction dégage beaucoup de chaleur.
La réaction dégage beaucoup de chaleur.Reakce vyvíjí mnoho tepla.Dictionnaire français-tchèque > La réaction dégage beaucoup de chaleur.
-
10 Le ciel se dégage.
Le ciel se dégage.Obloha se vyjasňuje. -
11 le ciel se dégage
le ciel se dégageobloha se vyjasňuje -
12 Les agents ont dégagé le passage.
Les agents ont dégagé le passage.Strážníci uvolnili cestu.Dictionnaire français-tchèque > Les agents ont dégagé le passage.
-
13 On a dégagé le blessé des décombres.
On a dégagé le blessé des décombres.Raněného vyprostili z trosek.Dictionnaire français-tchèque > On a dégagé le blessé des décombres.
-
14 une odeur se dégage de la cuisine
une odeur se dégage de la cuisinez kuchyně se šíří vůněDictionnaire français-tchèque > une odeur se dégage de la cuisine
См. также в других словарях:
dégagé — dégagé, ée [ degaʒe ] adj. • de dégager 1 ♦ Qui n est pas recouvert, encombré. Ciel dégagé, sans nuages. Nuque, front dégagé, que les cheveux laissent à nu. Vue dégagée, large et libre. 2 ♦ (1668) Qui a de la liberté, de l aisance. Démarche… … Encyclopédie Universelle
dégagé — dégagé, ée (dé ga jé, jée) part. passé. 1° Qui n est plus en gage. Montre dégagée et retirée du mont de piété. • Soyez persuadée que vous lui reverrez bientôt toutes ses belles terres dégagées, toutes ses dettes payées, et que le voilà hors… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
dégagé — Dégagé, [dégag]ée. part. pass. Il a les significations de son verbe. On dit aussi, Taille dégagée, air dégagé, pour dire, Taille aisée, air aisé. On appelle, Degré degagé, Un petit degré dans une maison qui sert d issuë secrete à un appartement.… … Dictionnaire de l'Académie française
dégagé — |dêgàgê| adj. 2 g. Sem acanhamento, muito senhor de si. • Plural: dégagés. ‣ Etimologia: palavra francesa … Dicionário da Língua Portuguesa
dégagé — [dā΄gä zhā′] adj. [Fr, pp. of dégager, to disengage] 1. free and easy or unconstrained in manner or attitude 2. uncommitted, uninvolved, detached, etc. 3. Ballet with leg extended and arched foot pointing … English World dictionary
degage — adjective 1. free and relaxed in manner rather degage after the nervousness he had shown at dinner Edmund Wilson • Similar to: ↑relaxed 2. showing lack of emotional involvement adopted a degage pose on the arm of the easy chair J.S.Perelman she… … Useful english dictionary
dégagé — adjective Etymology: French, from past participle of dégager to put at ease, from Old French desgagier to redeem a pledge, free, from des de + gage pledge more at gage Date: 1696 1. free of constraint ; nonchalant 2. being free and easy … New Collegiate Dictionary
dégagé — dé·ga·gé agg.inv. ES fr. {{wmetafile0}} disinvolto: atteggiamento dégagé Contrari: engagé. {{line}} {{/line}} DATA: 1764. ETIMO: propr. p.pass. di dégager liberare, svincolare … Dizionario italiano
Dégagé — Dé|ga|gé [dega ʒe:] das; s, s <aus fr. dégagé »befreit«, eigtl. Part. Perf. von dégager »losmachen, befreien«; vgl. ↑degagieren> Verlagerung des Körpergewichts auf das andere Bein beim Ballett … Das große Fremdwörterbuch
Dégagé du coup droit — Techniques de Badminton En badminton, le dégagé du coup droit est une frappe forte visant à repousser l adversaire au fond du terrain. Le dégagé du revers correspond à un relancer du volant lorsque le joueur est en difficulté. Son but est de… … Wikipédia en Français
Dégagé du revers — Techniques de Badminton En badminton, le dégagé du coup droit est une frappe forte visant à repousser l adversaire au fond du terrain. Le dégagé du revers correspond à un relancer du volant lorsque le joueur est en difficulté. Son but est de… … Wikipédia en Français