-
21 décoiffer saint Pierre pour coiffer saint Paul
(décoiffer saint Pierre [или Saint-Pierre] pour coiffer saint Paul [или Saint-Paul] [тж. découvrir saint Pierre/Saint-Pierre pour couvrir saint Paul/Saint-Paul])1) обделить одного, чтобы наделить другого; поддерживать одно в ущерб другому; со Спаса дерет, да на Николу кладет2) наделать новых долгов, чтобы заплатить старыеDans un mois, vous aurez, en découvrant Pierre pour couvrir Paul, mangé vos derniers millions, et je serai le dindon de la farce. (J. Claretie, Le Million.) — Через месяц, чтобы покрыть старые долги, вы так погрязнете в новых, что вылетите в трубу с последними миллионами, а я останусь в дураках.
Ce gueux finira par me faire attraper un coup de sang; il ment toujours. Il jette notre argent par les fenêtres; il décoiffe saint Pierre pour coiffer saint Paul; il emprunte à droite et à gauche; et quand il faudra payer à la fin, il se sauvera en Angleterre, et nous laissera dans la nasse. (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un paysan.) — От этого прощелыги у меня в конце концов будет удар: и все-то он врет. Он бросает наши деньги на ветер, он делает новые долги, чтобы уплатить старые, он берет взаймы направо и налево, а когда, наконец, придется расплачиваться, он смоется в Англию, оставив нас на бобах.
Dictionnaire français-russe des idiomes > décoiffer saint Pierre pour coiffer saint Paul
-
22 décoiffer une bouteille
décoiffer une bouteilleodzátkovat láhev -
23 décoiffer une bouteille
Dictionnaire français-russe des idiomes > décoiffer une bouteille
-
24 décoiffer une bouteille
гл.Французско-русский универсальный словарь > décoiffer une bouteille
-
25 se décoiffer
se décoifferrozcuchat se -
26 se décoiffer
1) расчесать ( себе) волосы, распустить волосы, причёску2) растрепаться ( о волосах) -
27 se décoiffer
гл.общ. распустить волосы, распустить причёску, расчесать (себе) волосы, растрёпаться (о волосах) -
28 se décoiffer
dekwafe vpr/réfl -
29 se décoiffer
1. (enlever sa coiffure) снима́ть (+ nom de la coiffure que l'on ôte);il s'est \se décoifferé avant d'entrer — пре́жде чем войти́, он снял шля́пу
2. (se dépeigner) растрепа́ться; растрепа́ть ◄-плю, -'ет► [себе́] во́лосы; по́ртить [себе́] причёску -
30 Paul
-
31 растрепать
1) ( волосы) ébouriffer vt, mettre vt en désordre, défaire vt, décoiffer vt -
32 bouteille
f -
33 Catherine
-
34 coiffer
v -
35 couvrir
v -
36 découvrir
ven avril, ne te découvre pas d'un fil, en mai, enlève ce qu'il te plaît — см. en avril n'ôte pas un fil, en mai, fais ce qu'il te plaît
-
37 déshabiller
-
38 habiller
-
39 Pierre
-
40 ébouriffer
ébouriffer [ebuʀife]➭ TABLE 1 transitive verba. [+ cheveux] to tousle ; [+ plumes, poil] to ruffle* * *ebuʀifeverbe transitif [vent] to tousle [cheveux]; to ruffle [plumes, poils]; [personne] to ruffle [cheveux]* * *ebuʀife vt[cheveux] to tousle* * *ébouriffer verb table: aimer vtr1 [vent] to tousle [cheveux]; to ruffle [plumes, poils]; [personne] to ruffle [cheveux]; tu es tout ébouriffé your hair is all tousled;2 ○[nouvelle, spectacle] to astound.[eburife] verbe transitif
См. также в других словарях:
décoiffer — [ dekwafe ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; de dé et coiffer 1 ♦ Rare Ôter ce qui coiffe, le chapeau de (qqn). Se décoiffer. ⇒ se découvrir. Techn. Décoiffer une fusée, un obus, en enlever la coiffe. 2 ♦ Cour. Déranger la coiffure, l… … Encyclopédie Universelle
décoiffer — DÉCOIFFER. v. a. ter, défaire la coiffure d une femme. Sa femme de chambre la décoiffoit. f♛/b] Il signifie aussi, Déranger les cheveux, les mettre en désordre. Le vent l a toute décoiffée. Vous allez vousdécoiffer. [b]f♛/b] Il se dit aussi en… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
decoiffer — Decoiffer, ou Decoeffer. v. act. Oster, défaire la coeffure d une femme. Elle s est decoeffée. allez decoeffer vostre maistresse. Il signifie aussi, Deranger les cheveux, les mettre en desordre. Le vent l a toute decoiffée. ces deux femmes se… … Dictionnaire de l'Académie française
décoiffer — (dé koi fé) v. a. 1° Ôter ce qui coiffe. Il faut me décoiffer avec beaucoup de soin. Déranger la coiffure, les cheveux, les mettre en désordre. Le vent l a toute décoiffée. Fig. Faire sortir de la tête ou du coeur. C est une idée… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉCOIFFER — v. a. Ôter ce qui coiffe, ou défaire la coiffure. Décoiffez cet enfant. Sa femme de chambre la décoiffait. Il signifie aussi, Déranger la coiffure, les cheveux, les mettre en désordre. Le vent l a toute décoiffée. Il s emploie avec le pronom… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉCOIFFER — v. tr. Dégarnir de ce qui coiffe. Décoiffez cet enfant. Elle s’est décoiffée en entrant. Fig. et fam., Décoiffer une bouteille, ôter l’enveloppe, la capsule métallique qui entoure le bouchon; et, par extension, La boire, la vider. Il signifie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
décoiffer — dé + coiffer (v. 1) Présent : décoiffe, décoiffes, décoiffe, décoiffons, décoiffez, décoiffent ; Futur : décoifferai, décoifferas, décoiffera, décoifferons, décoifferez, décoifferont ; Passé : décoiffai, décoiffas, décoiffa, décoiffâmes,… … French Morphology and Phonetics
décoiffer — v.i. Causer une vive surprise. / Ça décoiffe, ça marche très fort … Dictionnaire du Français argotique et populaire
décoiffer — vt. , ébouriffer : éshaforâ (Arvillard), R. => Ébouriffer … Dictionnaire Français-Savoyard
décoiffage — décoiffer [ dekwafe ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; de dé et coiffer 1 ♦ Rare Ôter ce qui coiffe, le chapeau de (qqn). Se décoiffer. ⇒ se découvrir. Techn. Décoiffer une fusée, un obus, en enlever la coiffe. 2 ♦ Cour. Déranger la coiffure,… … Encyclopédie Universelle
décoiffement — décoiffer [ dekwafe ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; de dé et coiffer 1 ♦ Rare Ôter ce qui coiffe, le chapeau de (qqn). Se décoiffer. ⇒ se découvrir. Techn. Décoiffer une fusée, un obus, en enlever la coiffe. 2 ♦ Cour. Déranger la coiffure,… … Encyclopédie Universelle