-
1 débiner
(Se), vp., s'enfuir, se dérober, esquiver (des responsabilités, un travail, des reproches), s'esquiver, partir // filer débiner en douce, se retirer débiner sans être aperçu // sur la pointe des pieds: s'déb(i)nâ (Albanais.001) ; s'déf(i)lâ < se défiler> (001). -
2 anschwärzen
'anʃvɛrtsənv(fig) jdn anschwärzen — dire du mal de qn, dénigrer qn, diffamer qn
anschwärzenạn|schwärzen1 (schlecht machen) débiner; Beispiel: jemanden bei jemandem anschwärzen débiner quelqu'un auprès de quelqu'un2 (denunzieren) Beispiel: jemanden wegen etwas anschwärzen balancer quelqu'un à cause de quelque chose -
3 slag
1 noun(a) (UNCOUNT) (waste → from mine) stériles mpl; (→ from foundry) scories fpl, crasses fpl; (→ from volcano) scories fpl volcaniques(a) (criticize) débiner, éreinter, descendre en flammes(b) (make fun of) se foutre de(a) (criticize) débiner, éreinter, descendre en flammes(b) (make fun of) se foutre de -
4 baldar-se
baldar-se de uma cartase défausser d'une cartebaldar-se às aulassécher les cours -
5 dэbiner le truc разоблачать
colloq. débinerDictionnaire russe-français universel > dэbiner le truc разоблачать
-
6 бранить
брани́ть за ша́лость — gronder pour une polissonnerie
* * *v1) gener. injurier, invectiver, reprendre, tancer, vitupérer, blâmer (qn de qch), houspiller, gronder, quereller2) colloq. débiner, engueuler3) obs. sabouler, relancer -
7 изнашиваться
-
8 поносить
I( некоторое время) porter vt quelque tempsII( бранить кого-либо) dénigrer vt, injurier vt; diffamer vt ( позорить)* * *v1) gener. chanter pouilles à (qn), crier raca (sur...), dire pis que pendre de (qn), dire rage de. (qn) (кого-л.), déchirer, déchirer (qn) (кого-л.), déchirer (qn) à belles dents (кого-л.), décrier, dénigrer, injurier, invectiver, proférer des invectives contre (qn) (кого-л.), répandre du venin contre (qn) (кого-л.), se répandre en invectives, traîner sur la claie, vilipender, vitupérer2) colloq. draper (кого-л.), enguirlander, glaviotter, conchier, taper (sur), déblatérer (contre), débiner3) obs. abîmer, blasphémer4) liter. glavioter, taper dessus, déchiqueter5) simpl. jardiner6) argo. rifler -
9 портиться
пого́да по́ртится — le temps se gâte
проду́кты на́чали по́ртиться — la nourriture a commencé à se gâter
отноше́ния ста́ли по́ртиться — les relations ont commencé à se détériorer
* * *v1) gener. ficher le camp, moisir, pourrir, s'altérer, s'envenimer, s'user, se carier, se corrompre, se décomposer, se délabrer, se détraquer, se détériorer, se faisander (о дичи), se gâter (тж перен.), se passer, se pervertir, se tarer, se vicier, user, claquer, s'abîmer, se dégrader, se déranger, se perdre, se ruiner, travailler, piquer2) colloq. galvauder, bouger, tourner à l'aigre, débiner (se)3) rude.expr. foutre le camp, foutre son camp -
10 ругать
gronder vt ( бранить); invectiver vt ( нападать на кого-либо); critiquer vt ( критиковать)руга́тельски руга́ть разг. — injurier vt; éreinter vt ( раскритиковать)
* * *v1) gener. adresser des injures, agonir, chanter pouilles à (qn) (кого-л.), gronder, houspiller, maltraiter, proférer des injures, s'indigner contre(...), vitupérer, compisser, gourmander, sacrer2) colloq. débiner, engueuler, redresser, sonner, déblatérer, disputer (qn) (кого-л.), enguirlander, mâtiner, carillonner3) obs. abîmer, sabouler4) liter. taper dessus5) south.afr.sl. reprocher6) simpl. jardiner7) argo. rifler -
11 сматываться
-
12 смываться
1) см. смыться* * *v1) gener. jouer rip, crâneur2) colloq. se barrer, se donner de l'air, s'esquiver, se casser, se sauver, prendre le large, débiner (se)3) simpl. en jouer un air, faire la rip, se la casser4) argo. démurger, gicler, se déguiser en cerf -
13 удирать
v1) gener. enfiler la venelle, jouer rip, s'enfuir, se déhotter, se les mettre, se patiner, jouer des guiboles, draper2) colloq. carapater (se), criquer, détaler, faire la bleue, filer, les mettre, riper ses galoches, se barrer, se caleter, se cavaler, se faire la jaquette, se tirer, tailler la piste, se sauver, s'esbigner, décamper, se défiler, débiner (se)3) obs. jouer de l'escarpin4) simpl. en jouer un air (de flûte), faire la rip, se faire la cerise, se trotter5) swiss. déhotter6) argo. se carrer -
14 умирать
см. умеретьон умира́ет — il se meurt; il va mourir
••умира́ть со́ смеху — mourir vi (ê.) de rire; se tordre
умира́ть со ску́ки — mourir d'ennui [ɑ̃nɥi]
* * *v1) gener. faire ses paquets, faire son paquet, s'en aller, se mourir, s'éteindre, disparaître (a, ê), mourir2) colloq. décaniller, débiner (se)3) simpl. caner4) argo. s'effacer -
15 лататы
зада́ть лататы́ разг. — prendre ses jambes à son cou, déguerpir vi; décamper vi; se débiner (fam)
-
16 اغتاب
médire; détracter; dénigrer; dénigrement; décauser; débiner; dauber; clabauder; arranger; accoutrer -
17 تنقص
inférioriser; infériorisation; dénigrer; débiner; cingler -
18 ثلب
médisance; diffamer; diffamation; déblinage; débiner; débinage -
19 جرح
estafilade; engraver; égratigner; diffamer; dénigrer; débiner; crevasser; coupures; coupure; couper; contester; cingler; blessure; blesser; amocher; vexer; traumatiser; taillader; scandaliser; plaie; outrer; lésion; léser; lèse; invectiver; haver -
20 ذم
juron; invectiver; diatribe; déblinage; déblatérer; débiner; débinage; condamnation
См. также в других словарях:
débiner — [ debine ] v. tr. <conjug. : 1> • 1790; p. ê. de biner; cf. bêcher ♦ Fam. Décrier, dénigrer. Pronom. « entre littérateurs, on peut s aimer tout en se débinant » (Renard). débiner (se) [ debine ] v. pron. <conjug. : 1> • 1852 ; débiner … Encyclopédie Universelle
débiner\ se — débiner (se) [ debine ] v. pron. <conjug. : 1> • 1852 ; débiner v. intr. 1834; mot dial., p. ê. de biner « fuir », rouchi, wallon ♦ Fam. et vieilli Se sauver, s enfuir, partir. « tous les civils des patelins, qui ont les foies, et qui se… … Encyclopédie Universelle
débiner — v.t. Dénigrer. / Débiner le truc, dévoiler. □ se débiner v.pr. Prendre la fuite … Dictionnaire du Français argotique et populaire
débiner — (Se), vp. , s enfuir, se dérober, esquiver (des responsabilités, un travail, des reproches), s esquiver, partir // filer débiner en douce, se retirer débiner sans être aperçu // sur la pointe des pieds : s déb(i)nâ (Albanais.001) ; s déf(i)lâ… … Dictionnaire Français-Savoyard
débiner — (dé bi né) v. a. Terme populaire. Mettre en débine ou, en général, dans un désarroi quelconque. Dire du mal de quelqu un. ÉTYMOLOGIE Wallon, dibiner, dépérir, dibène, dépérissement ; rouchi, débiner, s enfuir, qui vient du rouchi ou wallon… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
débiner — se débiner … Le petit dico du grand français familier
DÉBINER — v. tr. Décrier quelqu’un, le desservir par des paroles malveillantes. Il est bas … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
se débiner — ● se débiner verbe pronominal (peut être du rouchi biner, fuir) Populaire. Se sauver, s enfuir : Il s est débiné tellement il avait peur. S en aller, ne plus tenir, céder : Tout se débine dans cette installation … Encyclopédie Universelle
se\ débiner — S’en aller, se retirer en douce, sans être vu. • Chaque fois que je peux, je me débine avant l’heure de sortie. • Le Grand chef s’est débiné dans son bureau … Le petit dico du grand français familier
débine — [ debin ] n. f. • 1808; de débiner ♦ Fam. et vieilli Misère. ⇒ pauvreté; fam. dèche, purée . Être, tomber dans la débine. ● débine nom féminin (de débiner 2) Populaire. État de dénuement, de manque complet d argent ; dèche : Être dans la débine.… … Encyclopédie Universelle
critiquer — [ kritike ] v. tr. <conjug. : 1> • 1611; de critique 1 ♦ Faire l examen de (un ouvrage d art ou d esprit) pour en faire ressortir les qualités et les défauts. ⇒ 2. critique; analyser, discuter, étudier, examiner, 1. juger. 2 ♦ Émettre un… … Encyclopédie Universelle