Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

dâlle

  • 1 dalle

    f. (de l'anc. scand. daela) 1. плоча, плочка; dalle tumulaire (funéraire) надгробна плоча; 2. камък за точене на коса; брус. Ќ se rincer la dalle арго пия; avoir la dalle en pente обичам да пия; crever la dalle гладен съм; живея в мизерия, немотия.

    Dictionnaire français-bulgare > dalle

  • 2 dalle

    керемида с набраздена повърхност
    фаянсова емайлирана плоча

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > dalle

  • 3 dalle

    m стоп. острие на коса.

    Diccionario español-búlgaro > dalle

  • 4 casse-dalle

    m. (de casser et dalle) (pl. casse-dalle, casse-dalles) разг. леко ядене, леко хапване; сандвич.

    Dictionnaire français-bulgare > casse-dalle

  • 5 rotàia

    f 1) релса; 2) pl релси: il tram и uscito dalle rotaie трамваят е излязъл от релсите; Ќ uscire dalle rotaie излизам от правия път.

    Dizionario italiano-bulgaro > rotàia

  • 6 cascàre

    v падам: Ќ cascàre dalle nuvole падам от небето; cascàre dal sonno умирам за сън; cascàre dalla padella nella brace от трън, та на глог.

    Dizionario italiano-bulgaro > cascàre

  • 7 làbbro

    m pl: làbbroa устна: mi sono morso il làbbroo прехапах си устната; pl làbbroi ръб, край; Ќ a fior di labbra с половин уста; pendere dalle labbra di qualcuno гледам нкг в устата.

    Dizionario italiano-bulgaro > làbbro

  • 8 nùvola

    f облак: oggi non c'и neanche una nùvola днес няма нито един облак; Ќ aver la testa fra le nuvole витая из облаците, разсеян съм; cascare dalle nuvole падам от небето.

    Dizionario italiano-bulgaro > nùvola

  • 9 pèso

    m 1) тегло: pèso netto чисто, нетно тегло; 2) тежест, товар: mi sono tolto un grosso pèso dalle spalle голям товар си свалих от гърба; 3) гюлле, гира.

    Dizionario italiano-bulgaro > pèso

  • 10 sciògliere

    1. v 1) отвързвам, развързвам: sciògliere il cane отвързвам кучето; 2) разтварям, разтопявам: sciògliere lo zucchero nel caffи разтварям захарта в кафето; 3) разпускам: sciògliere una commissione разпускам комисия; sciògliere i capelli разпускам коси; 2. v rifl sciòglieresi 1) развързвам се; 2) разтварям се, стопявам се: il ghiaccio si и sciolto ледът се разтопи; dalle tue parole mi sono sciolto от твоите думи се разтопих.

    Dizionario italiano-bulgaro > sciògliere

  • 11 separàre

    1. v 1) отделям: separàre le mele marce dalle altre отделям изгнилите ябълки от другите; 2) разделям: ci separano tanti chilometri разделят ни много километри; 2. v rifl separàresi разделям се: loro due si sono separati те двамата се разделиха; qui le nostre vie si separano тук нашите пътища се разделят.

    Dizionario italiano-bulgaro > separàre

  • 12 tiràre

    1. v 1) тегля, дърпам: tiràre una fune дърпам въже; tiràre le orecchie дърпам уши; qualcuno mi ha tirato per la giacca някой ме дръпна за сакото; 2) хвърлям: il pubblico tirava dei fiori verso il palcoscenico публиката хвърляше цветя към сцената; 3) изваждам, вадя: tira fuori le mani dalle tasche! извади си ръцете от джобовете!; 4) вдигам: tira su i pantaloni! вдигни си панталоните!; 5) стрелям: non dovevi passare la palla, dovevi tiràre! не трябваше да подаваш топката, трябваше да стреляш!; tiràre un colpo di pistola стрелям с пистолет; 6) духа: ieri tirava un forte vento вчера духаше силен вятър; 2. v rifl tiràresi отдръпвам се, отмествам се: tirati! дръпни се!; Ќ tiràre giщ смъквам; tiràre dentro въвличам; tiràre avanti карам я; tiràre le cuoia хвърлям топа.

    Dizionario italiano-bulgaro > tiràre

  • 13 trasudàre

    v 1) потя се, изпотявам се; 2) прен. овлажнява се, изпотява се: il muro trasuda umiditа стената се овлажнява от влагата; 3) просмуква се (за течност и прен.): dalle sue parole trasuda invidia неговите думи са пропити със завист.

    Dizionario italiano-bulgaro > trasudàre

  • 14 daller

    v.tr. (de dalle) настилам ( с плочки).

    Dictionnaire français-bulgare > daller

  • 15 dalot

    m. (de dalle) 1. мор. отвор на кораб (за изтичане на вода); 2. малък канал под път ( за минаване на води).

    Dictionnaire français-bulgare > dalot

  • 16 entraver2

    v.tr. (du lat. interrogare) арго. разбирам, схващам, чатвам; j'y entrave que dalle нищо не разбирам.

    Dictionnaire français-bulgare > entraver2

  • 17 da

    da [da] <dal, dallo, dall', dalla, dai, dagli, dalle>
    1. (stato in luogo) при, в; (moto da luogo) от; (moto a luogo: con persone) към; (attraverso) през
    resto da lui оставам при него
    parto da Venezia тръгвам от Венеция
    vengo da te идвам при теб
    sono passato da Siena минах през Сиена
    2. (agente) от
    Roma è visitata da molti turisti Рим се посещава от много туристи
    3. (tempo) от
    da due anni от две години

    Grande dizionario italiano-bulgaro > da

  • 18 sospensione

    sospensione [sospenˈsioːne]
    sost f
    1. fig несигурност ж, съмнение ср
    2. (da ufficio, dalle lezioni) временно отстраняване

    Grande dizionario italiano-bulgaro > sospensione

См. также в других словарях:

  • dallé — dallé …   Dictionnaire des rimes

  • dalle — 1. (da l ) s. f. Tablette de pierre, de peu d épaisseur, qui sert à paver les salles à manger, les églises, les vestibules, les paliers, et les voies réservées aux piétons.    Par extension. •   Chacun des plus grands monts à ses flancs de granit …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Dalle — bezeichnet: Dalbe, ein Pfahl zum Festmachen von Schiffen einen Ortsteil der Samtgemeinde Eschede Dalle ist der Familienname folgender Personen: Béatrice Dalle (* 1964), französische Schauspielerin Brody Dalle (* 1979), australische Sängerin und… …   Deutsch Wikipedia

  • dalle — (del occit. y cat. «dall», del lat. «dacŭlus») m. Dalla. * * * dalle. (Del prov. dalh o del cat. dall, y estos del lat. dacŭlum). m. guadaña …   Enciclopedia Universal

  • dallé — dallé, ée (da lé, lée) part. passé. Corridor dallé …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • dalle — DALLE. s. fém. Tablette de pierre dure. Couvrir une terrasse de dalles.Dalle de poisson. Voyez Darne …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Dalle — Le nom est fréquent dans la Lozère, mais aussi en Belgique et dans le Nord Pas de Calais. Dans cette dernière région, c est un toponyme très fréquent avec le sens de vallée (variante de Dal). Pour la Lozère, il devrait désigner celui qui est… …   Noms de famille

  • Dalle — Sf Delle …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • dalle — ou Darne. s. f. Tranche, morceau de poisson. Il ne se dit d ordinaire que du saumon & de l alose …   Dictionnaire de l'Académie française

  • dalle — (Del prov. dalh o del cat. dall, y estos del lat. dacŭlum). m. guadaña …   Diccionario de la lengua española

  • dalle — /däl/ noun 1. A slab or tile, esp decorative 2. (in pl) a rapid where a river runs in a gorge between steep rocks (US) ORIGIN: Fr …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»