-
1 appello
appelloappello [ap'pεllo]sostantivo Maskulin1 (chiamata) Appell Maskulin; (per nome) Aufruf Maskulin2 (invocazione) Appell Maskulin, Aufruf Maskulin; fare appello a qualcosa an etwas accusativo appellieren3 (di esami universitari) Examenstermin Maskulin4 giurisprudenza Appellation Feminin, Berufung Feminin; corte d'appello Berufungsgericht neutro; ricorrere in appello in (die) Berufung gehenDizionario italiano-tedesco > appello
2 corte d'appello
corte d'appelloBerufungsgerichtDizionario italiano-tedesco > corte d'appello
3 fare appello a qualcosa
fare appello a qualcosaan etwas accusativo appellierenDizionario italiano-tedesco > fare appello a qualcosa
4 ricorrere (in appello [oder in cassazione] )
ricorrere (in appello [oder in cassazione])}Berufung einlegenDizionario italiano-tedesco > ricorrere (in appello [oder in cassazione] )
5 ricorrere in appello
ricorrere in appelloin (die) Berufung gehenDizionario italiano-tedesco > ricorrere in appello
6 corte
cortecorte ['korte]sostantivo Feminin1 (reggia) Hof Maskulin2 architettura Hof Maskulin3 giurisprudenza Gericht neutro, (Gerichts)hof Maskulin; corte d'appello Berufungsgericht neutro; Corte di Cassazione ≈ (Bundes)gerichtshof Maskulin; Corte dei Conti ≈ (Bundes)rechnungshof Maskulin; Corte Costituzionale ≈ (Bundes)verfassungsgericht neutro; corte dei contidi giustizia dell'Unione europea Europäischer Rechnungs-Gerichtshof4 (loc): fare la corte a qualcuno jdm den Hof machenDizionario italiano-tedesco > corte
7 interporre
interporreinterporre [inter'porre] < irr>I verbo transitivodazwischenlegen; (jur:appello)
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский